Dicionário japonês on-line de palavras kanji: palavra chave: gramática

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Acesso expresso: 格言 , 過去 , 括弧 , 活用 , 仮定 , 仮名 , 関係 , 冠詞 , 漢字 , 間接

格言

pronúncia: kakugen   caracteres kanji: ,    palavra chave: gramática   
tradução: provérbio, ditado
格言の: kakugennno: proverbial
格言に曰く: kakugennniiwaku: O provérbio [ditado] diz que <<<
ver também

過去

pronúncia: kako   caracteres kanji: ,    palavra chave: calendário , gramática   
tradução: passado (s.), pretérito
過去の: kakono: passado (adj.)
過去に: kakoni: no passado
過去の人: kakonohito: que já passou [acabou], esquecido <<<
過去を懐しむ: kakoonatsukashimu: ansiar pelo passado <<<
過去形: kakokei: pretérito perfeito <<<
過去分詞: kakobunshi: particípio passado
過去完了: kakokanryou: pretérito perfeito composto <<< 完了
大過去: daikako: pretérito mais que perfeito <<<
半過去: hankako: pretérito imperfeito <<<
ver também , 現在 , 未来

括弧

pronúncia: kakko   caracteres kanji: ,    palavra chave: gramática , ciência   
tradução: parênteses
括弧の: kakkono: intercalado, parentético
括弧に入れる: kakkoniireru: (pôr) entre parênteses <<<
括弧で囲む: kakkodekakomu <<<
括弧で括る: kakkodekukuru <<<
括弧を開く: kakkoohiraku: abrir parênteses <<<
括弧を閉じる: kakkootojiru: fechar parênteses <<<
丸括弧: marukakko: parênteses redondo <<<
鉤括弧: kagikakko: parênteses reto <<<
中括弧: chuukakko: chavetas <<<
ver também ブラケット

活用

pronúncia: katsuyou   caracteres kanji: ,    palavra chave: gramática   
tradução: uso prático [aplicação], inflexão, conjugação, declinação
活用する: katsuyousuru: colocar (conhecimento) em prática, fazer o melhor de, aplicar, flexionar, conjugar, recusar
活用語: katsuyougo: palavras inflectivas <<<


仮定

pronúncia: katei   caracteres kanji: ,    palavra chave: ciência , gramática   
tradução: suposição, hipótese, presuposto
仮定する: kateisuru: assumir, supor
仮定の: kateino: hipotético, pressuposto
仮定的: kateiteki <<<
仮定法: kateihou: modo subjuntivo (gramática) <<<
仮定形: kateikei: modo subjuntivo (gramática) <<<
sinônimos: 想定

仮名

pronúncia: kana   caracteres kanji: ,    palavra chave: gramática   
tradução: carateres fonéticos japoneses, alfabeto japonês
仮名で書く: kanadekaku: escrever com o alfabeto japonês <<<
仮名を振る: kanaohuru: aproximar a leitura do alfabeto japonês a um carater chinês <<<
振り仮名: hurigana: alfabeto japonês lado a lado com carateres chineses (para mostrar como se lêem)
仮名使い: kanaZukai: uso do alfabeto japonês <<< 使
平仮名: hiragana: carateres Hiragana japoneses <<<
片仮名: katakana: carateres Katakana japoneses <<<
ver também 漢字

関係

pronúncia: kankei   caracteres kanji: ,    palavra chave: gramática , sociedade   
tradução: relação, conexão, ligação
関係する: kankeisuru: estar relacionado [ligado]
関係が有る: kankeigaaru: ter algo para fazer <<<
関係が無い: kankeiganai: não ter nada para fazer <<<
関係を絶つ: kankeiotatsu: cortar uma ligação (com) <<<
関係者: kankeisha: pessoas em questão [causa], pessoas interessadas <<<
関係諸国: kankeishokoku: nações em questão [causa], nações interessadas
関係書類: kankeishorui: papelada relacionada <<< 書類
関係当局: kankeitoukyoku: autoridades em questão [causa] <<< 当局
関係官庁: kankeikanchou <<< 官庁
関係閣僚: kankeikakuryou: ministros em questão [causa] <<< 閣僚
関係代名詞: kankeidaimeishi: pronome relativo
関係形容詞: kankeiyoushi: adjetivo relativo
関係副詞: kankeihukushi: advérbio relativo <<< 副詞
無関係の: mukankeino: irrelevante, não-relacionado <<<
三角関係: sankakukankei: triângulo amoroso <<< 三角
因果関係: ingakankei: causalidade, relação causal <<< 因果
師弟の関係: shiteinokankei: relação ente mestre e pupilo <<< 師弟
親子関係: oyakokankei: relação entre pai e filho, filiação <<< 親子
緊密な関係: kinmitsunakankei: relação próxima <<< 緊密
国際関係: kokusaikankei: relação internacional <<< 国際
対人関係: taijinkankei: relação pessoal <<< 対人
男女関係: danjokankei: igualdade dos sexos, rellação entre pessoas do mesmo sexo <<< 男女
取引関係: torihikikankei: conexão comercial <<< 取引
日中関係: nitchuukankei: relação entre o Japão e a China <<< 日中
人間関係: ningeikankei: relações humanas <<< 人間
友好関係: yuukoukankei: relação amigável <<< 友好
親族関係: shinzokukankei: relação, afinidade <<< 親族
親類関係: shinruikankei: relação, parentesco, afinidade <<< 親類
自他の関係: jitanokankei: relação com os outros <<< 自他
前後関係: zengokankei: contexto <<< 前後
相互関係: sougokankei: relação mútua <<< 相互
ver também 関連

冠詞

pronúncia: kanshi   caracteres kanji: ,    palavra chave: gramática   
tradução: artigo
定冠詞: teikanshi: artigo definido <<<
部分冠詞: bubunkanshi: artigo partitivo <<< 部分

漢字

pronúncia: kanji   caracteres kanji: ,    palavra chave: gramática   
tradução: carateres chineses, Kanji
漢字で書く: kanjidekaku: escrever com carateres chineses <<<
漢字制限: kanjiseigen: limitação no uso de carateres chineses <<< 制限
常用漢字: jouyoukanji: carateres chineses comummente usados no Japão <<< 常用
ver também 仮名

間接

pronúncia: kansetsu   caracteres kanji: ,    palavra chave: gramática   
tradução: indireta (s.)
間接の: kansetsuno: indireto, intermediário
間接的: kansetsuteki <<<
間接に: kansetsuni: indiretamente, por intermediário, em segunda mão
間接税: kansetsuzei: imposto indireto <<<
間接貿易: kansetsuboueki: comércio indireto <<< 貿易
間接投資: kansetsutoushi: investimento indireto, participação indireta <<< 投資
間接感染: kansetsukansen: infeção indireta <<< 感染
間接照明: kansetsushoumei: luz [iluminação] indireta <<< 照明
間接撮影: kansetsusatsuei: fluoroscopia <<< 撮影
間接選挙: kansetsusenkyo: sufrágio indireto <<< 選挙
間接雇用: kansetsukoyou: emprego indireto <<< 雇用
間接目的: kansetsumokuteki: objeto indireto <<< 目的
間接補語: kansetsuhogo
間接話法: kansetsuwahou: discurso indireto
antônimos: 直接


105 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal