ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 愛称 , 渾名 , 改名 , 旧姓 , 佐助 , 人名 , 鈴木 , 姓名 , 太郎 , 通称 愛称発音: あいしょう 漢字:愛 , 称 キーワード: 名前翻訳:apelido, alcunha 同意語: 渾名 , ニックネーム 渾名発音: あだな 漢字:名 違う綴り: 綽名 キーワード: 名前翻訳:apelido, alcunha 渾名を付ける: あだなをつける: dar um apelido (à alguém) <<< 付 渾名で呼ぶ: あだなでよぶ: chamar (alguém) pelo apelido <<< 呼 同意語: 通称 , 愛称 , ニックネーム 改名発音: かいめい 漢字:改 , 名 キーワード: 名前翻訳:mudança de nome 改名する: かいめいする: mudar o nome 旧姓発音: きゅうせい 漢字:旧 , 姓 キーワード: 名前翻訳:o nome antigo de alguém, nome de solteira
佐助発音: さすけ 漢字:佐 , 助 違う綴り: サスケ, 1961-1966) キーワード: 名前翻訳:Sasuke ( nome japonês antigo) 人名発音: じんめい 漢字:人 , 名 キーワード: 名前翻訳:nome de uma pessoa 人名簿: じんめいぼ: lista de nomes, diretório <<< 簿 人名録: じんめいろく: Quem é Quem <<< 録 人名辞典: じんめいじてん: dicionário biográfico <<< 辞典 鈴木発音: すずき 漢字:鈴 , 木 違う綴り: スズキ キーワード: 名前 , 自動車メーカー翻訳:nome de família japonês, Suzuki (marca de carros) 姓名発音: せいめい 漢字:姓 , 名 キーワード: 名前翻訳:nome completo 姓名を告げる: せいめいをつげる: dar o nome de alguém <<< 告 姓名を偽る: せいめいをいつわる: dar um nome falso <<< 偽 姓名不詳: せいめいふしょう: não-identificado 姓名判断: せいめいはんだん: leitura da sina tendo por base a escrita ou pronúncia do nome de alguém <<< 判断 住所姓名: じゅうしょせいめい: nome e morada de alguém <<< 住所 次もチェック 名前 太郎発音: たろう 漢字:太 , 郎 キーワード: 名前翻訳:filho mais velho (ant.) 桃太郎: ももたろう: Momotarö (um conto de fadas japonês) <<< 桃 金太郎: きんたろう: Menino Dourado, Kintarö (conto de fadas japonês) <<< 金 次もチェック 長男 通称発音: つうしょう 漢字:通 , 称 キーワード: 名前翻訳:nome comum 同意語: 渾名
18 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|