日葡翻訳辞書・事典:キーワード:政治

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

直接アクセス: 動議 , 同盟 , 独裁 , 独立 , 内閣 , 内政 , 内紛 , 内務 , 難民 , 任期

動議

発音: どうぎ   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:movimento
動議を出す: どうぎをだす: mover [fazer] um movimento <<<
動議を提出する: どうぎをていしゅつする <<< 提出
動議を可決する: どうぎをかけつする: levar um movimento <<< 可決
動議を否決する: どうぎをひけつする: rejeitar um movimento <<< 否決
動議を撤回する: どうぎをてっかいする: retirar uma moção <<< 撤回
反対動議: はんたいどうぎ: movimento contrário <<< 反対
緊急動議: きんきゅうどうぎ: movimento de emergência <<< 緊急

同盟

発音: どうめい   漢字: ,    キーワード: 政治 , 戦争   
翻訳:aliança, liga
同盟する: どうめいする: formar uma aliança [união, liga], ser aliado
同盟して: どうめいして: em aliança com
同盟国: どうめいこく: país aliado, potência aliada <<<
同盟軍: どうめいぐん: exército aliado <<< , 友軍
同盟条約: どうめいじょうやく: tratado de aliança <<< 条約
同盟罷業: どうめいひぎょう: greve
同盟休校: どうめいきゅうこう: greve escolar
関税同盟: かんぜいどうめい: união aduaneira <<< 関税
三国同盟: さんごくどうめい: aliança tripla <<< 三国
軍事同盟: ぐんじどうめい: aliança militar <<< 軍事
防衛同盟: ぼうえいどうめい: pacto de defesa <<< 防衛
防御同盟: ぼうぎょどうめい: aliança defensiva <<< 防御

独裁

発音: どくさい   漢字: ,    キーワード: 歴史 , 政治   
翻訳:autocracia, despotismo, tirania
独裁の: どくさいの: ditatorial, despótico, autocrático
独裁する: どくさいする: ter sob o seu reinado despótico, deter uma autoridade absoluta
独裁者: どくさいしゃ: ditator, autocrata, déspota, tirano <<<
独裁国: どくさいこく: nação autocrática <<<
独裁国家: どくさいこっか <<< 国家
独裁政治: どくさいせいじ: governo ditatorial <<< 政治
独裁体制: どくさいたいせい: regime ditatorial <<< 体制
独裁君主: どくさいくんしゅ: monarca despótico <<< 君主
独裁君主国: どくさいくんしゅこく: monarquia absoluta <<<
次もチェック 専制

独立

発音: どくりつ   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:independência, autonomia
独立の: どくりつの: independente, auto-sustentável
独立する: どくりつする: tornar-se independente
独立した: どくりつした: independente, autónomo
独立国: どくりつこく: país independente <<<
独立心: どくりつしん: espírito de independência <<<
独立権: どくりつけん: autonomia, autodeterminação <<<
独立祭: どくりつさい: Dia da Independência <<<
独立記念日: どくりつきねんび
独立戦争: どくりつせんそう: guerra de independência, a Guerra Revolucionária <<< 戦争
独立家屋: どくりつかおく: casa independente <<< 家屋
独立法人: どくりつほうじん: instituição administrativa independente <<< 法人
独立行政法人: どくりつぎょうせいほうじん


内閣

発音: ないかく   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:gabinete (do ministério)
内閣に入る: ないかくにはいる: entrar no gabinete <<<
内閣を作る: ないかくをつくる: formar um gabinete <<<
内閣を組織する: ないかくをそしきする <<< 組織
内閣を倒す: ないかくをたおす: derrubar o gabinete <<<
内閣府: ないかくふ: Gabinete <<<
内閣改造: ないかくかいぞう: reconstrução do Gabinete <<< 改造
内閣更迭: ないかくこうてつ: mudança ministerial (no Gabinete) <<< 更迭
内閣総理大臣: ないかくそうりだいじん: primeiro ministro <<< 大臣
内閣官房長官: ないかくかんぼうちょうかん: giretor do secretariado do Gabinete <<< 長官
内閣総辞職: ないかくそうじしょく: resignação geral do Gabinete
連立内閣: れんりつないかく: gabinete de coligação <<< 連立
少数内閣: しょうすうないかく: governo minoritário <<< 少数
政党内閣: せいとうないかく: gabinete do partido <<< 政党
単独内閣: たんどくないかく: gabinete de partido único <<< 単独
責任内閣: せきにんないかく: Gabinete responsável <<< 責任

内政

発音: ないせい   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:assuntos [negócios] internos, administração interna
内政の: ないせいの: interno
内政問題: ないせいもんだい: problema interno <<< 問題
内政干渉: ないせいかんしょう: intervenção <<< 干渉

内紛

発音: ないふん   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:perturbação interna

内務

発音: ないむ   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:assuntos internos
内務省: ないむしょう: Ministério do Interior, Departamento do Interior <<<
内務大臣: ないむだいじん: Secretário do Interior, Ministro do Interior <<< 大臣
反意語: 外務

難民

発音: なんみん   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:refugiado (masculino), refugiada (feminino), pessoa deslocada
難民キャンプ: なんみんきゃんぷ: campo de refugiados <<< キャンプ
難民収容所: なんみんしゅうようしょ
偽装難民: ぎそうなんみん: refugiados escondidos, refugiados em disfarce <<< 偽装

任期

発音: にんき   漢字: ,    キーワード: 政治 , カレンダー   
翻訳:termo (de ofício)
任期満了: にんきまんりょう: expiração de um termo
大統領の任期: だいとうりょうのにんき: presidência <<< 大統領
市長任期: しちょうにんき: município <<< 市長


324 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant