Dicionário japonês on-line de palavras kanji: palavra chave: posição

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6

Acesso expresso: 其所 , 外側 , 中間 , 宙吊り , 手前 , 東西 , 東北 , 同列 , 何処 , 内外

其所

pronúncia: soko   caracteres kanji: ,    outras ortografias: 其処   palavra chave: posição   
tradução: ali, aquele lugar
其所の: sokono: ali, naquele lugar
其所に: sokoni
其所へ: sokoe: ali, naquele lugar, e depois
其所から: sokokara: a partir daí
其所まで: sokomade: tão longe
其所此所に: sokokokoni: aqui e ali <<< 此所
ver também 彼所

外側

pronúncia: sotogawa   caracteres kanji: ,    palavra chave: posição   
tradução: laso exterior, exterior
外側の: sotogawano: exterior (adj.), externo
外側から: sotogawakara: externo (adj.)
antônimos: 内側

中間

pronúncia: chuukan   caracteres kanji: ,    palavra chave: posição   
tradução: meio, médio
中間の: chuukannno: intermediário, meio
中間を取る: chuukannotoru: tomar o valor médio <<<
中間色: chuukanshoku: tons neutros <<<
中間層: chuukansou: classe média <<<
中間子: chuukanshi: méson <<<
中間駅: chuukanneki: estação de passagem <<<
中間選挙: chuukansenkyo: eleições intercalares <<< 選挙
中間報告: chuukanhoukoku: relatório provisório <<< 報告
中間貿易: chuukanboueki: comércio intermediário <<< 貿易
中間商人: chuukanshounin: intermediário, revendedor <<< 商人
中間搾取: chuukansakushu: exploração intermediária <<< 搾取
中間試験: chuukanshiken: exames intercalares <<< 試験
ver também 中心

宙吊り

pronúncia: chuuZuri   caracteres kanji: ,    palavra chave: posição   
tradução: suspensão no ar
宙吊りに成る: chuuZurininaru: ser [ficar] suspenso no ar <<<


手前

pronúncia: temae   caracteres kanji: ,    palavra chave: posição   
tradução: eu, tu, este lado, consideração
手前供: temaedomo: nós, vós <<< , 我々
橋の手前: hashinotemae: este lado da ponte <<<
御手前: otemae: as tuas habilidades <<<
御手前拝見: otemaehaiken: deixe-me [-nos] ver as suas habilidades <<< 拝見
ver também

東西

pronúncia: touzai   caracteres kanji: , 西    palavra chave: posição   
tradução: este e oeste
東西線: touzaisen: linha de metro que vai do este ao oeste <<<
東西屋: touzaiya: carregador <<<
東西南北: touzainanboku: pontos cardinais <<< 南北
ver também 南北

東北

pronúncia: touhoku   caracteres kanji: ,    palavra chave: posição , japão   
tradução: nordeste
東北の: touhokuno: nordeste
東北風: touhokuhuu: vento de nordeste <<<
東北弁: touhokuben: dialeto [sotaque] de Tohoku <<<
東北地方: touhokuchihou: Nordeste Japonês, região de Tohoku, Nordeste Chinês, Manchúria <<< 地方
東北本線: touhokuhonsen: Linha Principal de Tohoku (ferrovia que fornece a região de Tohoku a partir de Tóquio) <<< 本線
東北新幹線: touhokushinkansen: Tohoku Shinkansen (ferrovia de alta velocidade que fornece a região de Tohoku a partir de Tóquio)
東北電力: touhokudenryoku: empresa de energia elétrica de Tohoku <<< 電力
東北自動車道: touhokujidoushadou: Via Rápida de Tohoku <<< 車道
東北アジア: touhokuajia: Nordeste Asiático <<< アジア

同列

pronúncia: douretsu   caracteres kanji: ,    palavra chave: posição   
tradução: a mesma posição [classificação], o mesmo documento

何処

pronúncia: doko   caracteres kanji: ,    palavra chave: posição   
tradução: onde, em que lugar
何処へ: dokoe: aonde
何処に: dokoni: onde, aonde
何処に居ますか: dokoniimasuka: Onde estás? <<<
何処から: dokokara: de onde
何処からか: dokokaraka: de algures
何処から来ましたか: dokokarakimashitaka: De onde és? <<<
何処から見ても: dokokaramitemo: com todo o respeito, em todos os aspetos <<<
何処でも: dokodemo: em qualquer lugar, onde quer que seja, em todo o lado
何処にも: dokonimo
何処まで: dokomade: quão distante, onde
何処までも: dokomademo: onde quer que seja, em todo o lado
何処と無く: dokotonaku: de qualquer [alguma] maneira <<<
何処ですか: dokodesuka: Onde é?
駅は何処ですか: ekihadokodesuka: Onde é a estação? <<<
便所は何処ですか: benjohadokodesuka: Onde posso lavar as mãos? <<< 便所
トイレットは何処ですか: toirettohadokodesuka: Onde é a casa de banho? <<< トイレット
ver também 場所

内外

pronúncia: naigai   caracteres kanji: ,    palavra chave: posição   
tradução: dentro e fora, à volta, mais ou menos
内外の: naigaino: interno e externo, nacional e estrangeiro
内外の情勢: naigainojousei: estado dos negócios internos e externos <<< 情勢
内外に: naigaini: com e sem, dentro e fora, em casa e no estrangeiro
sinônimos:


55 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal