日葡翻訳辞書・事典:キーワード:精神

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: 乖離 , 強迫 , 幻想 , 興奮 , 心理 , 精神 , 赤面 , 超越 , 直感 , 戸惑

乖離

発音: かいり   漢字:    キーワード: 精神   
翻訳:afastamento, alienação
乖離する: かいりする: alienar

強迫

発音: きょうはく   漢字: ,    キーワード: 精神   
翻訳:obrigação, coerção
強迫する: きょうはくする: obrigar, coagir
強迫概念: きょうはくがいねん: obsessão, complexo de perseguição <<< 概念
強迫概念に襲われる: きょうはくがいねんにおそわれる: ser obsecado (por, com), sofrer de obsessão <<<
強迫概念に取り付かれる: きょうはくがいねんにとりつかれる

幻想

発音: げんそう   漢字: ,    キーワード: 精神   
翻訳:fantasia, visão, ilusão
幻想に耽る: げんそうにふける: alimentar uma ilusão
幻想的: げんそうてき: fantástico, visionário, ilusório <<<
幻想曲: げんそうきょく: fantasia <<<
次もチェック 空想

興奮

発音: こうふん   漢字: ,    キーワード: 精神   
翻訳:excitação, agitação
興奮して: こうふんして: nervosamente, agitadamene, excitadamente
興奮する: こうふんする: estar excitado [estimulado], tornar-se quente
興奮させる: こうふんさせる: excitar, estimular
興奮し易い: こうふんしやすい: excitável, facilmente excitável, apaixonado, nervoso <<<
興奮を静める: こうふんをじずめる: acalmar a excitação <<<
興奮が静まる: こうふんがしずまる: acalmar-se, sossegar
興奮剤: こうふんざい: estimulante, anfetaminas <<<
興奮状態: こうふんじょうたい: estado de excitação <<< 状態
同意語: エクスタシー


心理

発音: しんり   漢字: ,    キーワード: 精神   
翻訳:psicologia, mentalidade
心理的: しんりてき: psicológico <<<
心理学: しんりがく: psicologia <<<
超心理学: ちょうしんりがく: parapsicologia <<<
心理士: しんりし: psicólogo <<<
心理学者: しんりがくしゃ <<< 学者
心理作用: しんりさよう: processo mental <<< 作用
心理主義: しんりしゅぎ: psicologismo <<< 主義
心理小説: しんりしょうせつ: romance psicológico <<< 小説
心理戦争: しんりせんそう: guerra psicológica <<< 戦争
心理描写: しんりびょうしゃ: descrição psicológica <<< 描写
心理分析: しんりぶんせき: psicoanálise <<< 分析
心理療法: しんりりょうほう: psicoterapia <<< 療法
心理テスト: しんりてすと: teste psicológico <<< テスト
群集心理: ぐんしゅうしんり: psicologia de massas [multidões] <<< 群集
変態心理: へんたいしんり: mentalidade anormal, preversão mental <<< 変態
民衆心理: みんしゅうしんり: psicologia de massas <<< 民衆
集団心理: しゅうだんしんり: psicologia de massas <<< 集団
児童心理: じどうしんり: psicologia infantil <<< 児童
女性心理: じょせいしんり: psicologia feminina <<< 女性
同意語: 精神
次もチェック 心霊

精神

発音: せいしん   漢字: ,    キーワード: 精神   
翻訳:mente, espírito, alma
精神の: せいしんの: psíquico, mental, espiritual, moral
精神的に: せいしんてきに: espiritualmente, mentalmente <<<
精神科: せいしんか: psiquiatria <<<
精神力: せいしんりょく: poder mental <<<
精神病: せいしんびょう: doença mental <<<
精神病院: せいしんびょういん: hospital psiquiátrico <<< 病院
精神分析: せいしんぶんせき: psicoanálise <<< 分析
精神分析家: せいしんぶんせきか: psicoanalista <<<
精神錯乱: せいしんさくらん: distração, insanidade, loucura <<< 錯乱
精神分裂: せいしんぶんれつ: personalidade dividida [dupla], esquizofrenia <<< 分裂
精神異常: せいしんいじょう: loucura <<< 異常
精神鑑定: せいしんかんてい: teste [exame] psiquiátrico <<< 鑑定
精神療法: せいしんりょうほう: cura da mente, psicoterapia <<< 療法
精神主義: せいしんしゅぎ: espiritualismo <<< 主義
精神生活: せいしんせいかつ: vida espiritual <<< 生活
敢闘精神: かんとうせんしん: espírito competitivo [de competição] <<< 敢闘
官僚精神: かんりょうせいしん: burocratismo, oficialismo <<< 官僚
勤労精神: きんろうせいしん: espírito trabalhador <<< 勤労
軍人精神: ぐんじんせいしん: espírito militar <<< 軍人
敬老精神: けいろうせいしん <<< 敬老
攻撃精神: こうげきせいしん: espírito ofensivo <<< 攻撃
団体精神: だんたいせいしん: team spirit <<< 団体
反逆の精神: はんぎゃくのせいしん: espírito de revolta <<< 反逆
反骨精神: はんこつせいしん: espírito de resistência, espírito rebelde <<< 反骨
不屈の精神: ふくつのせいしん: espírito indomável, força interior <<< 不屈
辺境開拓精神: へんきょうかいたくせいしん: espírito de fronteira <<< 辺境
時代精神: じだいせいしん: espírito da época, pensamento recorrente dos tempos <<< 時代
スポーツ精神: すぽーつせいしん: espírito desportivo, desportivismo <<< スポーツ
パイオニア精神: ぱいおにあせいしん: espírito pioneiro <<< パイオニア
フロンティア精神: ふろんてぃあせいしん: espírito fronteiriço <<< フロンティア
次もチェック 心霊 , 心理 , マインド

赤面

発音: せきめん   漢字: ,    キーワード: 精神   
翻訳:corar, rosto vermelho
赤面する: せきめんする: corar [ficar vermelho] (com vergonha), sentir-se envergonhado (masculino), sentir-se envergonhada (feminino)
赤面させる: せきめんさせる: por (uma pessoa) a vergonha
赤面恐怖症: せきめんきょうふしょう: eritrofobia
次もチェック

超越

発音: ちょうえつ   漢字: ,    キーワード: 数学 , 精神   
翻訳:transcendência
超越する: ちょうえつする: transcender
超越的: ちょうえつてき: transcendente <<<
超越数: ちょうえつすう: número transcendente <<<
超越関数: ちょうえつかんすう: função transcendente <<< 関数

直感

発音: ちょっかん   漢字: ,    キーワード: 精神   
翻訳:intuição
直感的: ちょっかんてき: intuitivo <<<
直感的に: ちょっかんてきに: intuitivamente, por intuição
直感する: ちょっかんする: saber (de um assunto) intuitivamente [por intuição]
直感に頼る: ちょっかんにたよる: confiar nos instintos <<<

戸惑

発音: とまどい   漢字: ,    キーワード: 精神   
翻訳:confusão, embarasso, desorientação
戸惑する: とまどいする: ficar confuso [desorientado, preplexo] (com), ficar perdido
戸惑う: とまどう
同意語: 狼狽


12 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant