Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
Acesso expresso: 同化 , 同輩 , 同胞 , 同類 , 仲立 , 仲間 , 二世 , 人間 , 媒介 , 引篭 同化pronúncia: douka caracteres kanji: 同 , 化 palavra chave: sociedadetradução: assimilação 同化する: doukasuru: assimilar 同化力: doukaryoku: poder assimilativo <<< 力 同化作用: doukasayou: processo de assimilação <<< 作用 同輩pronúncia: douhai caracteres kanji: 同 , 輩 palavra chave: sociedadetradução: igual, colega, camarada ver também 相棒 , 仲間 , 同僚 同胞pronúncia: douhou caracteres kanji: 同 , 胞 palavra chave: sociedadetradução: compatriota 同胞愛: douhouai: amor fraterno, fraternidade <<< 愛 , 友愛 同類pronúncia: dourui caracteres kanji: 同 , 類 palavra chave: sociedadetradução: mesma classe [tipo, categoria] 同類項: douruikou: termo similar [semelhante] <<< 項 ver também 仲間
仲立pronúncia: nakadachi caracteres kanji: 仲 , 立 palavra chave: sociedadetradução: intermediação, intermediário (masculino), intermediária (feminino), entre, corretor, agente の仲立で: nonakadachide: através de bons ofícios 仲立する: nakadachisuru: mediar (entre), agir como intermediário (masculino), intermediária (feminino) 仲立人: nakadachinin: intermediário, entre, corretor, agente <<< 人 sinônimos: 仲介 仲間pronúncia: nakama caracteres kanji: 仲 , 間 palavra chave: sociedadetradução: companheiro, camarada, círculo, partido, gangue 仲間に入れる: nakamaniireru: aceitar no grupo [partido, parceria] <<< 入 仲間に入る: nakamanihairu: associar-se com, juntar-se 仲間に成る: nakamaninaru <<< 成 仲間割れ: nakamaware: separaçãor entre amigos, discórdia <<< 割 仲間喧嘩: nakamagenka <<< 喧嘩 仲間割れする: nakamawaresuru: separar <<< 割 仲間外れにする: nakamahazurenisuru: excluir <<< 外 仲間同士: nakamadoushi: entre amigos <<< 同士 飲み仲間: nominakama: companheiro de bebida <<< 飲 僕も仲間だ: bokumonakamada: Estou dentro! Contem comigo! <<< 僕 交際仲間: kousainakama: associados (de alguém), grupo de amigos de alguém <<< 交際 将棋仲間: shouginakama: parceiro de xadrez <<< 将棋 sinônimos: 同士 , 相棒 , パートナー 二世pronúncia: nisei caracteres kanji: 二 , 世 palavra chave: sociedadetradução: (imigrante de) segunda geração, júnior アンリ二世: anrinisei: Henrique II (da França) <<< アンリ エリザベス二世: erizabesunisei: Isabel II do Reino Unido <<< エリザベス カルロス二世: karurosunisei: Carlos II de Inglaterra <<< カルロス ジャン二世: jannnisei: João II da França <<< ジャン ジョージ二世: joojinisei: Jorge II da Grã-Bretanha <<< ジョージ ハロルド二世: harorudonisei: Haroldo II de Inglaterra <<< ハロルド フィリップ二世: hurippunisei: Filipe II de Espanha <<< フィリップ フランソワ二世: huransowanisei: Francisco II de França <<< フランソワ ヘンリー二世: henriinisei: Henrique II (de Inglaterra) <<< ヘンリー リチャード二世: richaadonisei: Ricardo II de Inglaterra <<< リチャード ルードルフ二世: ruudoruhunisei: Rodolfo II de Habsburgo <<< ルードルフ ver também ジュニア 人間pronúncia: ningen caracteres kanji: 人 , 間 palavra chave: sociedadetradução: ser humano, homem, mortal, carne e sangue, caráter, humanidade 人間の: ningennno: humano, mortal 人間らしい: ningenrashii: humanesco 人間らしい生活: ningenrashiiseikatsu: vida digna de um homem <<< 生活 人間嫌い: ningengirai: misantropia, misantropo <<< 嫌 人間並みの: ningennnamino: comum, vulgar <<< 並 人間性: ningensei: humanidade, natureza humana <<< 性 人間性の無い: ningenseinonai: desumanizado <<< 無 人間味: ningenmi: humanidade, toque humano, fruto da bondade humana <<< 味 人間味の有る: ningenminoaru: humano, caloroso <<< 有 人間業でない: ningenwazadenai: estar para além do poder humano, ser superhumano <<< 業 人間愛: ningennai: humanidade, amor humano <<< 愛 人間関係: ningeikankei: relações humanas <<< 関係 人間形成: ningenkeisei: modelação de caráter <<< 形成 人間工学: ningenkougaku: engenharia humana <<< 工学 人間社会: ningenshakai: sociedade humana <<< 社会 透明人間: toumeiningen: O Homem Invisível (romance de HG. Wells) <<< 透明 土地の人間: tochinoningen: um nativo <<< 土地 瀕死の人間: hinshinoningen: pessoa moribunda <<< 瀕死 平凡な人間: heibonnnaningen: homem comum <<< 平凡 植物人間: shokubutsuningen: pessoa em estado vegetativo <<< 植物 クローン人間: kuroonnningen: homem clone <<< クローン ver também 人類 媒介pronúncia: baikai caracteres kanji: 媒 , 介 palavra chave: medicina , sociedadetradução: Mediação, intermediação, bons ofícios 媒介する: baikaisuru: mediar (entre), agir como, intervenir 媒介者: baikaisha: mediador, agente <<< 者 媒介物: baikaibutsu: meio <<< 物 sinônimos: 仲介 , 斡旋 引篭pronúncia: hikikomori caracteres kanji: 引 outras ortografias: 引き篭, 引籠り palavra chave: sociedadetradução: retiro [isolamento] social 引篭る: hikikomoru: ficar dentro de casa, fechar-se, isolar-se ver também ニート
72 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|