ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 輸送 , 陸上 , 領空 , 旅客 , 利用 , 離陸 , 臨時 , 連絡 , 忘れ物 輸送発音: ゆそう 漢字:輸 , 送 キーワード: 交通翻訳:transporte 輸送する: ゆそうする: transportar (v.), carregar 輸送中: ゆそうちゅう: em trânsito, no caminho <<< 中 輸送機: ゆそうき: avião de transporte <<< 機 輸送船: ゆそうせん: navio de transporte, navio de transporte de tropas <<< 船 輸送量: ゆそうりょう: volume de tráfego <<< 量 輸送力: ゆそうりょく: capacidade de transporte <<< 力 輸送手段: ゆそうしゅだん: meio de transporte <<< 手段 輸送機関: ゆそうきかん <<< 機関 輸送船団: ゆそうせんだん: comboio, escolta <<< 船団 貨物輸送: かもつゆそう: transporte de carga [mercadorias] <<< 貨物 陸上輸送: りくじょうゆそう: transporte por terra <<< 陸上 旅客輸送: りょかくゆそう: transporte de passageiros <<< 旅客 海上輸送: かいじょうゆそう: transporte marítimo <<< 海上 河川輸送: かせんゆそう: transporte fluvial <<< 河川 軍隊輸送: ぐんたいゆそう: transporte militar <<< 軍隊 高速輸送: こうそくゆそう: transporte de alta-velocidade <<< 高速 鉄道輸送: てつどうゆそう: transporte ferroviário <<< 鉄道 複合輸送: ふくごうゆそう: transporte combinado <<< 複合 コンテナ輸送: こんてなゆそう: contentorização <<< コンテナ コンテナ輸送する: こんてなゆそうする: cententorizar <<< コンテナ トラック輸送: とらっくゆそう: transporte <<< トラック 次もチェック 運輸 , 運送 陸上発音: りくじょう 漢字:陸 , 上 キーワード: 交通 , スポーツ翻訳:terreno, superfície, terra 陸上の: りくじょうの: land (a.), surface 陸上で: りくじょうで: em terra 陸上勤務: りくじょうきんむ: em serviço costeiro <<< 勤務 陸上輸送: りくじょうゆそう: transporte por terra <<< 輸送 陸上競技: りくじょうきょうぎ: atleticismo <<< 競技 陸上自衛隊: りくじょうじえいたい: Força Terrestre de Auto-Defesa 大邱世界陸上: たいきゅうせかいりくじょう: Campeonato Mundial de Atletismo de Daegu [Taegu] (2011) <<< 大邱 次もチェック 海上 領空発音: りょうくう 漢字:領 , 空 キーワード: 戦争 , 交通翻訳:espaço aéreo territorial 領空侵犯: りょうくうしんぱん: violação de espaço aéreo territorial 次もチェック 領海 , 領土 旅客発音: りょかく, りょきゃく 漢字:旅 , 客 キーワード: 交通 , 旅行翻訳:viajante, passageiro 旅客機: りょかっき: avião de passageiros <<< 機 旅客係: りょかくがかり: agente de passageiros <<< 係 , 車掌 旅客列車: りょかくれっしゃ: comboio de passageiros <<< 列車 旅客輸送: りょかくゆそう: transporte de passageiros <<< 輸送 旅客名簿: りょかくめいぼ: lista de passageiros 旅客運賃: りょかくうんちん: portagens <<< 運賃 旅客手荷物: りょかくてにもつ: bagagem [mala] de viagem 鉄道旅客: てつどうりょきゃく: passageiro ferroviário <<< 鉄道 次もチェック 乗客
利用発音: りよう 漢字:利 , 用 キーワード: 道具 , 交通翻訳:uso, utilização 利用する: りようする: utilizar, fazer uso de, usar algo como vantagem, usar ao máximo, explorar, usar (alguém) como ferramenta 利用出来る: りようできる: disponível <<< 出来 利用出来ない: りようできない: indisponível 利用者: りようしゃ: utilizador <<< 者 , ユーザー 利用度: りようど: taxa de utilização <<< 度 利用価値: りようかち: valor utilitário <<< 価値 再利用: さいりよう: reciclagem <<< 再 , リサイクル 再利用する: さいりようする: reciclar, reutilizar 余暇の利用: よかのりよう: atividades de lazer <<< 余暇 同意語: 使用 離陸発音: りりく 漢字:離 , 陸 キーワード: 交通翻訳:descolagem 離陸する: りりくする: descolar 離陸滑走: りりくかっそう: corrida de descolagem <<< 滑走 離陸距離: りりくきょり: distância de descolagem <<< 距離 離陸時間: りりくじかん: tempo de descolagem <<< 時間 次もチェック 着陸 臨時発音: りんじ 漢字:臨 , 時 キーワード: 交通 , 政治 , 仕事翻訳:extra (s.), especial, exceção 臨時の: りんじの: temporário, provisório, especial, extraordinário, casual 臨時に: りんじに: temporariamente, provisionalmente, especialmente 臨時雇い: りんじやとい: trabalho em part-time, funcionário temporário, mão extra <<< 雇 臨時便: りんじびん: comboio especial, avião, barco <<< 便 臨時国会: りんじこっかい: sessão extraordinária do regime <<< 国会 臨時政府: りんじせいふ: governo provisório <<< 政府 臨時閣議: りんじかくぎ: conselho de ministros extraordinário 臨時休業: りんじきゅうぎょう: férias [feriado] extra <<< 休業 臨時列車: りんじれっしゃ: comboio especial <<< 列車 臨時ニュース: りんじにゅーす: notícias de última hora <<< ニュース 次もチェック 暫定 連絡発音: れんらく 漢字:連 , 絡 キーワード: 交通 , 通信翻訳:conexão, junção, ligamento, contato 連絡する: れんらくする: conectar, juntar, comunicar, atingir, contactar 連絡の有る: れんらくのある: conectado <<< 有 連絡の無い: れんらくのない: desconectado <<< 無 連絡を付ける: れんらくをつける: estabelecer uma conexão com <<< 付 連絡を保つ: れんらくをたもつ: manter em contato <<< 保 連絡を絶つ: れんらくをたつ: cortar comunicações com <<< 絶 連絡を失う: れんらくをうしなう: perder contato com <<< 失 連絡駅: れんらくえき: estação de transbordo <<< 駅 連絡線: れんらくせん: linha conectora <<< 線 連絡船: れんらくせん: ferry boat <<< 船 連絡係: れんらくがかり: homem de ligação <<< 係 連絡先: れんらくさき: endereço de contacto <<< 先 連絡将校: れんらくしょうこう: oficial de ligação <<< 将校 連絡切符: れんらくきっぷ: bilhete único <<< 切符 連絡事務所: れんらくじむしょ: gabinete [serviço] de ligação 忘れ物発音: わすれもの 漢字:忘 , 物 キーワード: 交通翻訳:coisa deixada para trás, coisa esquecida 忘れ物をする: わすれものをする: deixar algo (no carro, no comboio, no taxi, etc.), esquecer-se de trazer 忘れ物係: わすれものがかり: gabinete de perdidos e achados <<< 係
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 139 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|