日葡翻訳辞書・事典:キーワード:生活

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

直接アクセス: 安住 , 安楽 , 遺産 , 遺書 , 一生 , 隠居 , 因縁 , 産声 , 運勢 , 運命

安住

発音: あんじゅう   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:vida tranquila [calma]
安住する: あんじゅうする: viver em paz

安楽

発音: あんらく   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:alívio, conforto, contentamento
安楽な: あんらくな: confortável, fácil, agradável, cômodo
安楽な生活: あんらくなせいかつ: vida confortável <<< 生活
安楽に: あんらくに: confortavelmente
安楽に感じる: あんらくにかんじる: se sentir à vontade [confortável] <<<
安楽に暮らす: あんらくにくらす: viver confortavelmente <<<
安楽死: あんらくし: eutanásia <<<
安楽椅子: あんらくいす: poltrona <<< 椅子
次もチェック 快適 , 呑気

遺産

発音: いさん   漢字: ,    キーワード: 生活 , 金融   
翻訳:herança, legado, patrimônio
遺産を継ぐ: いさんをつぐ: herdar, receber por herança <<<
遺産を残す: いさんをのこす: deixar em herança, legar <<<
遺産争い: いさんあらそい: briga por herança <<<
遺産相続: いさんそうぞく: herança <<< 相続
遺産相続人: いさんそうぞくにん: herdeiro, legatário, sucessor <<<
遺産相続税: いさんそうぞくぜい: imposto de transmissão causa mortis <<<
遺産管理: いさんかんり: administração de bens <<< 管理
遺産管理人: いさんかんりにん: administrador de bens <<<
遺産分割: いさんぶんかつ: divisão de bens <<< 分割
文化遺産: ぶんかいさん: herança cultural <<< 文化
ユネスコ世界遺産: ゆねすこせかいいさん: património mundial UNESCO <<< ユネスコ

遺書

発音: いしょ   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:nota de suicídio, testamento, carta escrita por alguém que sabe que vai morrer
遺書を残す: いしょをのこす: deixar um testamento [uma nota de suicídio] <<<
次もチェック 遺言


一生

発音: いっしょう   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:toda a vida (de um individuo, de um objeto, etc.), por toda a vida
一生の: いっしょうの: vitalício, durante toda a vida
一生の間に: いっしょうのあいだに: durante a vida (de um indivíduo) <<<
一生を通じて: いっしょうをつうじて <<<
一生の誤り: いっしょうのあやまり: maior erro na vida (de um indivíduo) <<<
一生の間違い: いっしょうのまちがい <<< 間違
一生の仕事: いっしょうのしごと: trabalho de uma vida <<< 仕事
一生を捧げる: いっしょうをささげる: dedicar a vida (a algo) <<<
一生懸命に: いっしょうけんめいに: com dedicação total, com todas as forças, desesperadamente <<< 懸命
一生懸命にやる: いっしょうけんめいにやる: dar o melhor de si, esforçar-se ao máximo, dedicar-se totalmente a algo

隠居

発音: いんきょ   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:aposentar-se, mestre aposentado, ancião
隠居する: いんきょする: aposentar-se, retirar-se da vida pública
隠居所: いんきょしょ, いんきょじょ: refúgio, local de aposentadoria <<<
隠居仕事: いんきょしごと: sinecura, trabalho feito apenas para manter-se ocupado ou manter o status social <<< 仕事
次もチェック 引退 , 老人

因縁

発音: いんねん   漢字: ,    キーワード: 仏教 , 生活   
翻訳:destino, fatalidade, karma, conexão, origem (conceito budista)
因縁を付ける: いんねんをつける: comprar briga, fazer falso testemunho <<<
曰く因縁: いわくいんねん: razões profundas, motivos profundos <<<
次もチェック 宿命

産声

発音: うぶごえ   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:primeiro choro de um recém-nascido
産声を上げる: うぶごえをあげる: nascer, vir ao mundo, ver a luz do dia <<<
次もチェック

運勢

発音: うんせい   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:uma fortuna [estrelas]
運勢が良い: うんせいがいい, うんせいがよい: nascer sob uma estrela da sorte, ter sorte <<<
運勢が悪い: うんせいがわるい: nascer sob uma estrela azarada, ser azarado <<<
運勢を見る: うんせいをみる: dizer [ler] a fortuna de uma pessoa, projetar seu horóscopo <<<

運命

発音: うんめい   漢字: ,    キーワード: 生活   
翻訳:destino
運命付ける: うんめいづける: decidir, selar [o destino] <<<
運命的: うんめいてき: fatal, inevitável, destinado <<<
運命的に: うんめいてきに: inevitavelmente, destinadamente
運命に従う: うんめいにしたがう: aceitar o destino <<<
運命に任せる: うんめいにまかせる <<<
運命と諦める: うんめいとあきらめる: submeter-se ao próprio destino <<<
運命に甘んじる: うんめいにあまんじる <<<
運命を決する: うんめいをけっする: decidir o destino de algo <<<
運命を共にする: うんめいをともにする: compartilhar o destino com <<<
運命と戦う: うんめいとたたかう: lutar contra o destino <<<
運命の悪戯: うんめいのいたずら: ironia do destino, peça pregada pelo destino <<< 悪戯
運命の女神: うんめいのめがみ: deusa do destino <<< 女神
運命線: うんめいせん: linha da vida (quiromancia) <<<
運命論: うんめいろん: fatalismo <<<
運命論者: うんめいろんしゃ: fatalista <<<
次もチェック 宿命


137 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant