ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 衣装 , 衣服 , 衣料 , 衣類 , 打掛 , 上着 , 肩掛 , 外套 , 着替 , 既製 衣装発音: いしょう 漢字:衣 , 装 違う綴り: 衣裳 キーワード: 衣服翻訳:одежда, костюм 衣装方: いしょうかた: костюмер <<< 方 衣装係: いしょうがかり <<< 係 衣装部屋: いしょうべや: гардероб <<< 部屋 貸衣装: かしいしょう: костюмы в аренду <<< 貸 貸衣装屋: かしいしょうや: магазин проката костюмов <<< 屋 同意語: 服装 衣服発音: いふく 漢字:衣 , 服 キーワード: 衣服翻訳:одежда, обмундирование 衣服の: いふくの: из одежды 衣服費: いふくひ: расходы на одежду <<< 費 衣服売場: いふくうりば: отдел одежды <<< 売場 次もチェック 衣類 , 衣料 , 着物 , アパレル 衣料発音: いりょう 漢字:衣 , 料 キーワード: 衣服翻訳:кнодежда 衣料の: いりょうの: из одежды 衣料費: いりょうひ: расходы наодежду <<< 費 衣料品: いりょうひん: предметы одежды <<< 品 衣料品店: いりょうひんてん: магазин одежды <<< 店 次もチェック 衣服 , 衣類 衣類発音: いるい 漢字:衣 , 類 キーワード: 衣服翻訳:одежда, предметы одежды 次もチェック 衣服 , 衣料
打掛発音: うちかけ 漢字:打 , 掛 違う綴り: 打ち掛 キーワード: 衣服 , ゲーム翻訳:свадебное женское одеяние одевающееся поверх кимоно,оставлять игру незавершенной (например в Го) 打掛にする: うちかけにする: оставить сёги или незакончить игру (продолжить на следующий день) 次もチェック 着物 , 将棋 , 囲碁 上着発音: うわぎ 漢字:上 , 着 キーワード: 衣服翻訳:пальто,куртка,пиджак, верхнее кимоно, одежда 上着を着る: うわぎをきる: одевать пиджак <<< 着 ダブルの上着: だぶるのうわぎ: двубортный пиджак <<< ダブル 次もチェック 下着 , ジャケット 肩掛発音: かたかけ 漢字:肩 , 掛 キーワード: 衣服翻訳:шаль,платок 肩掛を掛る: かたかけをかける: надевать платок [шаль] <<< 掛 肩掛をする: かたかけをする 肩掛をしている: かたかけをしている: носить платок 外套発音: がいとう 漢字:外 キーワード: 衣服翻訳:пальто 外套掛け: がいとうかけ: вешалка (предмет мебели) <<< 掛 防水外套: ばうすいがいとう: [непромокаемый] плащ, макинтош <<< 防水 毛皮外套: けがわがいとう: меховое пальто, шуба <<< 毛皮 次もチェック オーバー 着替発音: きがえ 漢字:着 , 替 キーワード: 衣服翻訳:переодевание, смена одежды,запасной костюм 着替える: きがえる: переодеваться 着替えする: きがえする 着替え所: きがえしょ: раздевалка,гардеробная комната <<< 所 次もチェック 更衣 既製発音: きせい 漢字:既 , 製 キーワード: 衣服翻訳:готовый(о продукции) 既製の: きせいの: готовый (о продукции) 既製品: きせいひん: готовая продукция, готовые изделия <<< 品 既製服: きせいふく: готовый костюм [одежда] <<< 服 次もチェック 既成
69 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|