ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 道連れ , 道程 , 見晴 , 土産 , 民泊 , 目当て , 名所 , 名勝 , 目的 , 矢印 道連れ発音: みちづれ 漢字:道 , 連 キーワード: 旅行翻訳:попутчик 道連れに成る: みちづれになる: становиться попутчиками(с кем-либо) <<< 成 旅は道連れ世は情け: たびはみちづれよはなさけ: погов. в пути [нужен] попутчик, в жизни -сочувствие <<< 旅 道程発音: みちのり, どうてい 漢字:道 , 程 キーワード: 旅行翻訳:дистанция, отрезок пути 見晴発音: みはらし 漢字:見 , 晴 キーワード: 旅行 , 自然翻訳:хорошая видимость, [хороший] вид (откуда-либо) 見晴が良い: みはらしがいい: иметь хороший вид <<< 良 見晴が悪い: みはらしがわるい: иметь плохой вид <<< 悪 見晴台: みはらしだい: обзорная площадка <<< 台 次もチェック 展望 , パノラマ 土産発音: みやげ 漢字:土 , 産 キーワード: 旅行翻訳:подарок, гостинец,сувенир 御土産: おみやげ <<< 御 土産物: みやげもの <<< 物 土産物店: みやげものてん: сувенирный магазин <<< 店 次もチェック 贈物
民泊発音: みんぱく 漢字:民 , 泊 キーワード: 旅行翻訳:аренда на отпуск 目当て発音: めあて 漢字:目 , 当 キーワード: 旅行翻訳:цель, ориентир 目当てにする: めあてにする: ставить себе целью [иметь в виду, рассчитывать на] (что-либо) 次もチェック 目的 名所発音: めいしょ 漢字:名 , 所 キーワード: 旅行翻訳:достопримечательные места (напр. в городе), место известное [славящееся] (чем-либо) 名所見物する: めいしょけんぶつする: осматривать достопримечательности <<< 見物 名所旧跡: めいしょきゅうせき: исторические достопримечательности 次もチェック 名勝 名勝発音: めいしょう 漢字:名 , 勝 キーワード: 旅行翻訳:кнживописное место 次もチェック 名所 目的発音: もくてき 漢字:目 , 的 キーワード: 旅行 , 文法翻訳:цель 目的の無い: もくてきのない: бесцельный <<< 無 目的を達する: もくてきをたっする: достичь цели <<< 達 目的地: もくてきち: место назначения, конечный пункт (напр. путешествия) <<< 地 目的格: もくてきかく: косвенный падеж <<< 格 目的語: もくてきご: объект <<< 語 目的論: もくてきろん: телеология <<< 論 間接目的: かんせつもくてき: косвенное дополнение,косвенная цель <<< 間接 共通目的: きょうつうもくてき: общая цель <<< 共通 主要目的: しゅようもくてき: основная цель <<< 主要 次もチェック 目標 矢印発音: やじるし 漢字:矢 , 印 キーワード: 旅行翻訳:стрела (указательный знак)
133 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|