ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 公衆 , 行楽 , 国内 , 個室 , 混浴 , 合流 , 査証 , 在留 , 座席 , 視察 公衆発音: こうしゅう 漢字:公 , 衆 キーワード: 政治 , 旅行翻訳:общественность,публика, общество 公衆の: こうしゅうの: общественный, публичный 公衆電話: こうしゅうでんわ: телефон общественного пользования, телефон-автомат <<< 電話 公衆便所: こうしゅうべんじょ: общественная уборная <<< 便所 公衆浴場: こうしゅうよくじょう: общественные бани <<< 浴場 公衆道徳: こうしゅうどうとく: общественная мораль, мораль общества <<< 道徳 公衆衛生: こうしゅうえいせい: общественное здравоохранение и санитария <<< 衛生 次もチェック 公共 行楽発音: こうらく 漢字:行 , 楽 キーワード: 娯楽 , 旅行翻訳:экскурсия, пикник,удовольствие, развлечение 行楽に出かける: こうらくにでかける: пойти на увеселительную прогулку, отправиться в поход[ на экскурсию] <<< 出 行楽日和: こうらくびより: хорошая погода для прогулки <<< 日和 行楽地: こうらくち: место для экскурсий [прогулок] <<< 地 行楽客: こうらくきゃく: отдыхающий <<< 客 行楽旅行: こうらくりょこう: экскурсия <<< 旅行 次もチェック レジャー 国内発音: こくない 漢字:国 , 内 キーワード: 経済 , 旅行翻訳:внутренний 国内の: こくないの: внутригосударственный, внутренний 国内線: こくないせん: внутренние авиалинии <<< 線 国内生産: こくないせいさん: внутреннее [отечественное]производство <<< 生産 国内市場: こくないしじょう: внутренний рынок <<< 市場 国内消費: こくないしょうひ: внутреннее потребление <<< 消費 国内需要: こくないじゅよう: внутренние потребности <<< 需要 国内放送: こくないほうそう: внутреннее вещание <<< 放送 国内旅行: こくないりょこう: путешествие внутри страны <<< 旅行 国内事情: こくないじじょう: внутренние дела <<< 事情 国内景気: こくないけいき: внутренняя экономика <<< 景気 次もチェック 国際 , 国外 個室発音: こしつ 漢字:個 , 室 キーワード: 旅行翻訳:одноместный номер, отдельная комната
混浴発音: こんよく 漢字:混 , 浴 キーワード: 旅行翻訳:совместное купание (мужчин и женщин) 合流発音: ごうりゅう 漢字:合 , 流 キーワード: 自然 , 旅行翻訳:впадение (притока реки), прям и перенслияние 合流する: ごうりゅうする: впадать (о притоке), прям. и перенвливаться, сливаться 合流点: ごうりゅうてん: место впадения (притока), место слияния (двух или более рек) <<< 点 査証発音: さしょう 漢字:査 , 証 キーワード: 政治 , 旅行翻訳:виза 査証する: さしょうする: визировать 査証の有る: さしょうのある: визированный <<< 有 査証を受ける: さしょうをうける: получить визу <<< 受 査証料: さしょうりょう: визовый сбор <<< 料 入国査証: にゅうこくさしょう: виза <<< 入国 旅券査証: りょけんさしょう: [заграничная] виза <<< 旅券 通過査証: つうかさしょう: транзитная виза <<< 通過 次もチェック ビザ 在留発音: ざいりゅう 漢字:在 , 留 キーワード: 旅行翻訳:живущий (где-либо), проживающий (где-либо) 在留の: ざいりゅうの: живущий,проживающий 在留する: ざいりゅうする: жить, проживать (временно где-либо, напрза границей) 在留届: ざいりゅうとどけ: заявление о месте пребывания [проживания] <<< 届 在留邦人: ざいりゅうほうじん: японский житель <<< 邦人 在留資格: ざいりゅうしかく: право на проживание <<< 資格 同意語: 在住 座席発音: ざせき 漢字:座 , 席 キーワード: 旅行 , ショー , スポーツ翻訳:место(для сидения) 座席に着く: ざせきにつく: садиться <<< 着 座席を譲る: ざせきをゆずる: уступать место <<< 譲 座席表: ざせきひょう: план мест <<< 表 座席券: ざせきけん: билет места для сидения <<< 券 座席番号: ざせきばんごう: номер места <<< 番号 座席指定: ざせきしてい: резервирование мест <<< 指定 座席満員: ざせきまんいん: 'имеются только входные билеты' (букв. все места для сидения заняты) <<< 満員 階段座席: かいだんざせき: сидения[места] на лестнице <<< 階段 脱出座席: だっしゅつざせき: катапультируемое кресло <<< 脱出 次もチェック シート 視察発音: しさつ 漢字:視 , 察 キーワード: 法律 , 旅行翻訳:обследование, инспектирование,осмотр,ознакомление,посещение, инспекционная поездка 視察する: しさつする: обследовать, инспектировать, осматривать; знакомиться (с чем-либо), посещать что-либо) 視察員: しさついん: обследователь,член инспекционной группы,инспектор <<< 員 視察団: しさつだん: ознакомительная [инспекционная] группа <<< 団 視察旅行: しさつりょこう: экскурсионная поездка <<< 旅行 海外視察: かいがいしさつ: зарубежный визит <<< 海外
133 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|