Онлайн-словарь Японского языка иероглифические слова: ключевое слово: Бизнес

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
 
=>
=>
Номер страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Прямой доступ: 見本 , 無料 , 銘柄 , 名刺 , 安物 , 有限 , 輸出 , 輸入 , 余分 , 落札

見本

произношение: mihon   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес   
перевод: образец, образчик, пробный экземпляр,пример
見本市: mihonnichi: выставка образцов (для продажи), выставка-продажа (товаров, изделий) <<<
見本帳: mihonchou: альбом образцов <<<
見本刷: mihonzuri: полигр. пробный оттиск; оттиск с пробного набора <<<
見本注文: mihonchuumon: заказ по образцу,заказ образца <<< 注文
見本売買: mihonbaibai: торговля по образцам <<< 売買
商品見本: shouhinmihon: образец товара <<< 商品
内容見本: naiyoumihon: [рекламный] образец [макет] книги <<< 内容
проверить также サンプル

無料

произношение: muryou   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес   
перевод: бесплатный,безвозмездный
無料の: muryouno: бесплатный, даровой
無料で: muryoude: бесплатно, даром
無料奉仕: muryouhoushi: бесплатный сервис <<< 奉仕
無料乗車券: muryoujoushaken: бесплатный проездной
無料観覧券: muryoukanranken: бесплатный входной билет (напр. на выставку, стадион)
無料入場券: muryounyuujouken
無料宿泊所: muryoushukuhakujo: бесплатное общежитие [место ночёвки]
運賃無料: unchinmuryou: бесплатная перевозка <<< 運賃
観覧無料: kanranmuryou: бесплатный вход <<< 観覧
送料無料: souryoumuryou: бесплатная доставка <<< 送料
通行無料: tsuukoumuryou: бесплатный проезд <<< 通行
入場無料: nyuujoumuryou: бесплатный вход <<< 入場
郵送無料: yuusoumuryou: свободный от почтовой оплаты <<< 郵送
проверить также 無償 , 有料

銘柄

произношение: meigara   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес , Финансы   
перевод: торговая марка компании акций и ценных бумаг, торговый знак, торговая марка,бренд
銘柄品: meigarahin: фирменный товар <<<
銘柄記号: meigarakigou: биржсимвол акций <<< 記号
銘柄売買: meigarabaibai: продажа по торговым маркам,продажа по описанию <<< 売買
特定銘柄: tokuteimeigara: специальные акции,определённая торговая марка (продукта) <<< 特定
проверить также ブランド

名刺

произношение: meishi   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес   
перевод: визитная карточка
名刺を出す: meishiodasu: давать визитную карточку <<<
名刺入れ: meishiire: футляр для визитных карточек <<<
名刺受け: meishiuke: корзинка (поднос и т. п.) для визитных карточек (посетителей) <<<
名刺盆: meishibon <<<
名刺型: meishigata: фото формат визитной карточки <<<


安物

произношение: yasumono   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес   
перевод: дешевый товар
安物を漁る: yasumonooasaru: искать товар по выгодной цене <<<
安物買いの銭失い: yasumonogainozeniushinai: скупой в мелочах и расточительный в крупных делах

有限

произношение: yuugen   иероглифы: ,    ключевое слово: Математика , Бизнес   
перевод: предел
有限の: yuugennno: ограниченный, имеющий предел
有限数: yuugensuu: ограниченное число <<<
有限会社: yuugengaisha: комкомпания с ограниченной ответственностью <<< 会社
有限責任: yuugensekinin: ограниченная ответственность <<< 責任
проверить также 無限

輸出

произношение: yushutsu   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес   
перевод: вывоз, экспорт
輸出する: yushutsusuru: вывозить, экспортировать
輸出税: yushutsuzei: экспортная пошлина <<<
輸出額: yushutsugaku: сумма экспорта (в денежном выражении) <<<
輸出港: yushutsukou: экспортный порт <<<
輸出品: yushutsuhin: товары, предназначенные для экспорта, экспортируемые товары <<<
輸出業: yushutsugyou: экспортный бизнес(торговля) <<<
輸出商: yushutsushou: экспортёр <<<
輸出業者: yushutsugyousha <<< 業者
輸出割当: yushutsuwariate: экспортная квота <<< 割当
輸出手形: yushutsutegata: (экспортный) коносамент <<< 手形
プラント輸出: purantoyushutsu: экспорт промышленного предприятия <<< プラント
проверить также 輸入

輸入

произношение: yunyuu   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес   
перевод: импорт,ввоз
輸入する: yunyuusuru: ввозить, импортировать
輸入品: yunyuuhin: импортные [импортируемые] товары <<<
輸入港: yunyuukou: порт ввоза <<<
輸入国: yunyuukoku: страна-импортер <<<
輸入税: yunyuuzei: импортная пошлина <<<
輸入業: yunyuugyou: занятие импортом <<<
輸入商: yunyuushou: импортёр <<<
輸入業者: yunyuugyousha <<< 業者
輸入制限: yunyuuseigen: ограничение импорта <<< 制限
輸入手形: yushutsutegata: коносамент(на иморт) <<< 手形
並行輸入: heikouyunyuu: параллельный импорт <<< 並行
проверить также 輸出

余分

произношение: yobun   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес   
перевод: излишек, избыток
余分な: yobunnna: [из]лишний,добавочный
余分が無い: yobunganai: не иметь в излишке(что-либо) <<<
余分に成る: yobunnninaru: быть в запасе [излишке] <<<

落札

произношение: rakusatsu   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес , Интернет   
перевод: удачное предложение (на торгах), удачное приобретение (на аукционе)
落札する: rakusatsusuru: быть принятым (о предложении), достаться (о вещи на аукционе)
落札者: rakusatsusha: заключивший контракт (на торгах), получивший вещь (на аукционе) <<<
落札値: rakusatsune: наилучшая цена (низшая на торгах и высшая на аукционе) <<<
落札額: rakusatsugaku <<<
проверить также 競売


163 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java.




Авторское право на текст, Free Light Software
Авторские права на изображения принадлежат каждому автору или юридическому лицу