Онлайн-словарь Японского языка иероглифические слова: ключевое слово: Закон

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
 
=>
=>
Номер страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Прямой доступ: 解約 , 確定 , 慣習 , 該当 , 規制 , 規則 , 規定 , 規約 , 協定 , 禁止

解約

произношение: kaiyaku   иероглифы: ,    ключевое слово: Бизнес , Закон   
перевод: аннулирование контракта,расторжение договора
解約する: kaiyakusuru: расторгать договор,аннулировать контракт
解約料: kaiyakuryou: плата за аннулирование[отмену] <<<
保険を解約する: hokennokaiyakusuru: расторгнуть договор о страховании <<< 保険
проверить также 契約

確定

произношение: kakutei   иероглифы: ,    ключевое слово: Закон   
перевод: решение, постановление, подтверждение,устанавливание
確定する: kakuteisuru: решать, постановлять, подтверждать,устанавливать
確定的: kakuteiteki: определённый,решённый,точный <<<
確定的に: kakuteitekini: определенно, решительно
確定案: kakuteian: окончательный проект <<<
確定判決: kakuteihanketsu: окончательный приговор,окончательное решение(суда) <<< 判決
確定裁判: kakuteisaiban <<< 裁判
確定申告: kakuteishinkoku: окончательная налоговая декларация <<< 申告
確定申告をする: kakuteishinkokuosuru: подавать налоговую декларацию
利益確定: riekikakutei: получение прибыли,продажа с выгодой <<< 利益

慣習

произношение: kanshuu   иероглифы: ,    ключевое слово: Закон   
перевод: обычай, обыкновение
慣習に従う: kanshuunishitagau: следовать обычаям <<<
慣習的: kanshuuteki: обычный, привычный, традиционный <<<
慣習法: kanshuuhou: юр. обычное право <<<
проверить также 習慣 , 伝統

該当

произношение: gaitou   иероглифы: ,    ключевое слово: Закон   
перевод: соответстующий,подпадающий под
該当する: gaitousuru: подпадать (под статью закона и т. п.),соответствовать (статье закона и т. п.)
該当事項: gaitoujikou: соответствующая информация[данные],соответсвующий пункт [вопрос] <<< 事項
該当条項: gaitoujoukou
проверить также 相当 , 適用 , 関係


規制

произношение: kisei   иероглифы: ,    ключевое слово: Закон   
перевод: регулирование, введение в определённые рамки, нормирование
規制の: kiseino: нормированый,регулирующий
規制する: kiseisuru: регулировать, вводить в определённые рамки [в определённое русло],подчинять правилам [порядку],нормировать
規制法: kiseihou: правовое регулирование <<<
規制緩和: kiseikanwa: дерегулирование,снятие ограничений <<< 緩和
規制解除: kiseikaijo: снятие [отмена]ограничений <<< 解除
自主規制: jishukisei: самоограничение <<< 自主
報道規制: houdoukisei: контроль над прессой <<< 報道
ストーカー規制: sutookaakisei: закон о сталкинге[преследовании] <<< ストーカー

規則

произношение: kisoku   иероглифы: ,    ключевое слово: Закон , Грамматика   
перевод: правило, распорядок,устав
規則に従う: kisokunishitagau: следовать [подчиняться] правилам <<<
規則を守る: kisokuomamoru: соблюдать[ выполнять]распорядок [правила] <<<
規則を立てる: kisokuotateru: установить правила <<<
規則を破る: kisokuoyaburu: нарушать правила <<<
規則的: kisokuteki: правильный,регулярный, систематический, методический <<<
規則的に: kisokutekini: правильно, регулярно, систематически, методически
規則通りに: kisokudoorini: следуя правилам,по правилам <<<
規則に反する: kisokunihansuru: быть против правил <<<
規則書: kisokusho: (письменные)положения [правила], проспект <<<
規則違反: kisokuihan: нарушение правил,правонарушение <<< 違反
規則違反を犯す: kisokuihannookasu: совершить правонарушение <<<
規則動詞: kisokudoushi: правильный глагол <<< 動詞
不規則: hukisoku: нерегулярность,неправильность <<<
不規則な: hukisokuna: неправильный, нерегулярный, несистематический, беспорядочный
不規則動詞: hukisokudoushi: неправильный глагол <<< 動詞
業務規則: gyoumukisoku: уставные нормы <<< 業務
交通規則: koutsuukisoku: правила дорожного движения <<< 交通
就業規則: shuugyoukisoku: офисные [магазинные]правила <<< 就業
取締規則: torishimarikisoku: нормативные правила <<< 取締
проверить также 規定 , ルール

規定

произношение: kitei   иероглифы: ,    ключевое слово: Закон , Спорт   
перевод: правила, предписания, регламент,постановление, формулировка, определение
規定の: kiteino: установленный, полагающийся по правилам,предписанный, намеченный
規定通りの: kiteitoorino: предписанный,соответствующий правилам <<<
規定する: kiteisuru: предписывать, определять, устанавливать, регламентировать, намечать, предусматривать
規定に反する: kiteinihansuru: быть против правил <<<
規定を破る: kiteioyaburu: нарушить правило <<<
規定に従う: kiteinishitagau: соблюдать правила <<<
規定料金: kiteiryoukin: стандартная цена,ставка <<< 料金
規定種目: kiteishumoku: обязательные упражнения(напрв фигурном катании) <<< 種目
職務規定: shokumukitei: офисные правила [инструкции], правила работы <<< 職務
服装規定: hukusoukitei: дресс-код <<< 服装
服務規定: hukumukitei: правила эксплуатации <<< 服務
проверить также 規則

規約

произношение: kiyaku   иероглифы: ,    ключевое слово: Закон , Бизнес   
перевод: соглашение, договор, устав, правила, постановления
規約を結ぶ: kiyakuomusubu: заключать[подписывать] договор [соглашение] (с кем-либо) <<<
規約を破る: kiyakuoyaburu: расторгать [разрывать]договор <<<
規約に従えば: kiyakunishitagaeba: в соответствии с соглашением [договором] <<<
組合規約: kumiaikiyaku: устав [конституция]союза <<< 組合
проверить также 契約

協定

произношение: kyoutei   иероглифы: ,    ключевое слово: Политика , Закон   
перевод: соглашение, договорённость,пакт, конвенция
協定の: kyouteino: согласованный
協定する: kyoutesuru: договариваться, приходить к соглашению (о чем-либо), согласовывать( что-либо)
協定を結ぶ: kyouteiomusubu: заключать соглашение <<<
協定を守る: kyouteiomamoru: выполнить соглашение[ договорённость] <<<
協定を破る: kyouteioyaburu: разрывать соглашение <<<
協定書: kyoutesho: протокол соглашения,(письменное) соглашение <<<
協定価格: kyouteikakaku: договорная цена <<< 価格
運輸協定: unnyukyoutei: транспортное соглашение <<< 運輸
価格協定: kakakukyoutei: соглашение об установлении цен ,фиксирование цен <<< 価格
関税協定: kanzeikyoutei: тарифное соглашение, таможенная конвенция <<< 関税
休戦協定: kyuusenkyoutei: соглашение о перемирии <<< 休戦
三国協定: sangokukyoutei: трёхсторонний договор <<< 三国
紳士協定: shinshikyoutei: джентльменское соглашение <<< 紳士
文化協定: bunkakyoutei: культурное соглашение <<< 文化
防衛協定: boueikyoutei: оборонный пакт <<< 防衛
貿易協定: bouekikyoutei: торговое соглашение <<< 貿易
政策協定: seisakukyoutei: политическое соглашение <<< 政策
スワップ協定: suwappukyoutei: финсвоп-соглашение <<< スワップ
ポツダム協定: potsudamukyoutei: Потсдамское соглашение <<< ポツダム
проверить также 条約

禁止

произношение: kinshi   иероглифы: ,    ключевое слово: Закон   
перевод: запрет,эмбарго
禁止の: kinshino: запрещённый, запретный
禁止する: kinshisuru: запрещать, налагать запрёт [эмбарго]
禁止を解く: kinshiotoku: отменять [снимать] запрет <<<
禁止令: kinshirei: запрет,предписание,интердикт <<<
禁止地区: kinshichiku: запретный район <<< 地区
禁止区域: kinshikuiki <<< 区域
禁止条項: kinshijoukou: статья о запрете
独占禁止: dokusenkinshi: антимонопольный <<< 独占
右折禁止: usetsukinshi: Поворот на право запрещен! <<< 右折
追越禁止: oikoshikinshi: Обгон запрещен! <<< 追越
片側通行禁止: katagawatsuukoukinshi: нет проезда на одной стороне,одна сторона закрыта для движения <<< 片側
営業禁止: eigyoukinshi: запрет деловой активности <<< 営業
外出禁止: gaishutsukinshi: комендантский час <<< 外出
喫煙禁止: kitsuenkinshi: не курить! <<< 喫煙
掲載禁止: keisaikinshi: запрещение публикации <<< 掲載
警笛禁止: keitekikinshi: не сигналить! <<< 警笛
左折禁止: sasetsukinshi: поворот налево запрещён <<< 左折
狩猟禁止: shuryoukinshi: запрет на охоту <<< 狩猟
使用禁止: shiyoukinshi: не использовать <<< 使用
侵入禁止: shinnnyuukinshi: посторонним вход воспрещён <<< 侵入
上陸禁止: jourikukinshi: запрет высадки(на берег) <<< 上陸
立入禁止: tachiirikinshi: Посторонним вход воспрещен <<< 立入
駐車禁止: chuushakinshi: Парковка запрещена! <<< 駐車
通行禁止: tsuukoukinshi: 'проход [проезд] закрыт' <<< 通行
奴隷禁止: doreikinshi: против рабства <<< 奴隷
入国禁止: nyuukokukinshi: запрет на въезд(в страну) <<< 入国
入国を禁止する: nyuukokuokinshisuru: запретить въезд в страну <<< 入国
入場禁止: nyuujoukinshi: Вход воспрещён! <<< 入場
発行禁止: hakkoukinshi: запрещение издания <<< 発行
発売禁止: hatsubaikinshi: запрет продажи <<< 発売
ドライブ禁止: doraibukinshi: запрет на вождение <<< ドライブ


94 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java.




Авторское право на текст, Free Light Software
Авторские права на изображения принадлежат каждому автору или юридическому лицу