Онлайн-словарь Японского языка иероглифические слова: ключевое слово: Образование

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
 
=>
=>
Номер страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Прямой доступ: 鍛錬 , 知識 , 中途 , 帳面 , 程度 , 手本 , 出来 , 弟子 , 得意 , 特殊

鍛錬

произношение: tanren   иероглифы: ,    ключевое слово: Образование   
перевод: прям. и перензакалка
鍛錬する: tanrensuru: закалять

知識

произношение: chishiki   иероглифы: ,    ключевое слово: Образование , Наука   
перевод: мудрость,[по]знания, запас знаний, образованность, учёность, эрудиция,знание дела, умение,осведомлённость, информированность
知識が有る: chishikigaaru: иметь знания (о чём-либо) <<<
知識が無い: chishikiganai: не иметь знаний (о чём-либо) <<<
知識が増す: chishikigamasu: повышать знания <<<
知識を得る: chishikioeru: приобретать [получать] знания,извлекать информацию <<<
知識を深める: chishikiohukameru: обогащать [углублять]свои знания <<<
知識を広める: chishikiohiromeru: расширять знания <<<
知識人: chishikijin: интеллигентный [образованный] человек, интеллигент <<<
知識欲: chishikiyoku: жажда знаний, любовь к знанию <<<
知識階級: chishikikaikyuu: интеллигенция <<< 階級
基礎知識: kisochishiki: элементарные[основные, фундаментальные] знания <<< 基礎
科学知識: kagakuchishiki: научные знания <<< 科学
専門知識: senmonchishiki: специальные знания <<< 専門
予備知識: yobichishiki: предварительные знания <<< 予備

中途

произношение: chuuto   иероглифы: ,    ключевое слово: Образование   
перевод: по дороге, в пути,в середине (в процессе какого-либо действия)
中途に: chuutoni: в пути, в середине
中途で: chuutode
中途退学: chuutotaigaku: бросание учебного заведения <<< 退学
中途退学する: chuutotaigakusuru: бросать учебное заведение
中途半端: chuutohanpa: неполнота, наполовину (метод, мера) <<< 半端
中途半端な: chuutohanpana: лежащий на полпути,неполный

帳面

произношение: choumen   иероглифы: ,    ключевое слово: Финансы , Образование   
перевод: тетрадь,книга (бухгалтерская и т. п.)
帳面に付ける: choumennnitsukeru: вносить в книгу <<<
帳面を付ける: choumennotsukeru: вести книгу
проверить также 帳簿 , ノート


程度

произношение: teido   иероглифы: ,    ключевое слово: Образование   
перевод: степень, размер, уровень, мера, предел
程度の高い: teidonotakai: высокого уровня <<<
程度の低い: teidonohikui: низкого уровня <<<
程度を上げる: teidooageru: поднять уровень <<<
程度を下げる: teidoosageru: снизить уровень <<<
程度を越える: teidookoeru: превысить предел [уровень] <<<
在る程度: aruteido: до известной степени, до известного предела <<<
проверить также 基準 , 標準 , レベル , スタンダード

手本

произношение: tehon   иероглифы: ,    ключевое слово: Образование   
перевод: пропись, образец,пример
手本にする: tehonnnisuru: взять (кого-либо) за образец, следовать примеру (кого-либо)

出来

произношение: deki   иероглифы: ,    ключевое слово: Образование , Фермерство   
перевод: работа, изготовление,успехи, успеваемость,урожай, биржсделки
出来る: dekiru: появляться, возникать, образовываться, быть сделанным, делаться, быть изготовленным, изготовляться, быть готовым, быть учреждённым,произрастать,быть возможным, быть в состоянии, мочь,быть способным [успевающим],простсойтись
出来るだけ: dekirudake: насколько возможно, по мере возможности, [на]сколько смогу
出来るだけ早く: dekirudakehayaku: как можно скорее [быстрее] <<<
出来ない: dekinai: невозможный,неспособный, никчёмный
出来が良い: dekigaii: хорошо сделанный [приготовленный],успевающий <<<
出来が悪い: kigawarui: плохо сделанный [приготовленный] <<<
出来上がる: dekiagaru: быть законченным [готовым], быть сделанным,быть созданным (для чего-либо) <<<
出来栄え: dekibae: качество [результат] работы, успех <<<
出来事: dekigoto: происшествие, событие, инцидент <<<
出来物: dekimono: нарыв, чирей, волдырь, опухоль, превосходно сделанная вещь, наспех сработанная (сколоченная и т. п.) вещь,прост. замечательный человек, самородок (о человеке) <<<
出来心: dekigokoro: внезапный импульс, каприз, соблазн <<<
出来高: dekidaka: сбор, урожай, продукция, выработка, оборот <<<
不出来: hudeki: плохая [неудачная] работа,неурожай <<<
上出来: joudeki: прекрасная работа, прекрасное исполнение, успех, удача <<<
英語が出来る: eigogadekiru: быть хорошим в английском языке, хорошо владеть английским языком <<< 英語
理解出来る: rikaidekiru: понятный <<< 理解
今更出来ない: imasaradekinai: теперь уже ничего не поделать <<< 今更
回避出来る: kaihidekiru: можно избежать <<< 回避
回避出来ない: kaihidekinai: неизбежный <<< 回避
瘡蓋が出来る: kasabutagadekiru: возникновение струпа[корки] <<< 瘡蓋
応用出来る: ouyoudekiru: применимый <<< 応用
応用出来ない: ouyoudekinai: неприменимый <<< 応用
計算出来る: keisandekiru: поддающийся исчислению <<< 計算
克服出来ない: kokuhukudekinai: непобедимый <<< 克服
霜焼が出来る: shimoyakegadekiru: обморозиться <<< 霜焼
修繕出来る: shuuzendekiru: подлежащий ремонту,востановимый <<< 修繕
修繕出来ない: shuuzendekinai: непоправимый,не подлежащий ремонту <<< 修繕
信用出来る: shinnyoudekiru: надёжный, заслуживающий доверия <<< 信用
信頼出来る: shinraidekiru: надёжный, заслуживающий доверия,безопасный <<< 信頼
調教出来ない: choukyoudekinai: неукротимый <<< 調教
適用出来ない: tekiyoudekinai: неприменимый <<< 適用
転売出来る: tenbaidekiru: перепродаваемый <<< 転売
友達が出来る: tomodachigadekiru: заводить друзей <<< 友達
取消の出来る: torikeshinodekiru: подлежащий отмене <<< 取消
取消の出来ない: torikeshinodekinai: не могущий быть отменённым, нерушимый, непреложный <<< 取消
等閑に出来ない: naozarinidekinai: что-либо требует внимания, что-либо не может быть скинуто со счетов <<< 等閑
入手出来る: nyuushudekiru: доступный,имеющийся <<< 入手
比較出来ない: hikakudekinai: не идти в сравнение ни с чем, не иметь себе равного <<< 比較
日帰りが出来る: higaerigadekiru: можно добраться туда и обратно за один день <<< 日帰り
変更出来る: henkoudekiru: изменяемый,изменчивый <<< 変更
変更出来ない: henkoudekinai: неизменный <<< 変更
翻訳出来る: honnyakudekiru: переводимый <<< 翻訳
身動き出来ない: miugokidekinai: не быть в состоянии пошевелиться <<< 身動き
水溜りが出来る: mizutamarigadekiru: образуется лужа <<< 水溜り
用意が出来る: youigadekiru: быть готовым <<< 用意
抑制出来ない: yokuseidekinai: неконтролируемый <<< 抑制
予測出来る: yosokudekiru: предсказуемый <<< 予測
了解出来る: ryoukaidekiru: понятный <<< 了解
利用出来る: riyoudekiru: доступный,пригодный <<< 利用
利用出来ない: riyoudekinai: недействительный,непригодный <<< 利用
割れ目が出来る: waremegadekiru: трескаться, расседаться <<< 割れ目
我慢出来る: gamandekiru: терпимый <<< 我慢
我慢出来ない: gamandekinai: невыносимый, нестерпимый <<< 我慢
проверить также 結果

弟子

произношение: deshi   иероглифы: ,    ключевое слово: Образование , Религия , Спорт   
перевод: ученик, последователь
弟子にする: deshinisuru: сделать учеником
弟子を取る: deshiotoru: взять ученика <<<
弟子入りする: deshiirisuru: поступать в ученики <<<
兄弟子: anideshi: старший в группе по возрасту и знаниям ученик <<<
一番弟子: ichibandeshi: первый [лучший] ученик <<< 一番
兄弟弟子: kyoudaideshi: соученик <<< 兄弟

得意

произношение: tokui   иероглифы: ,    ключевое слово: Образование , Бизнес   
перевод: расцвет, лучшая пора,торжество, гордость,сильная сторона, клиент, клиентура, постоянный покупатель (посетитель и т. п.)
得意に成る: tokuininaru: торжествовать, гордиться (чем-либо) <<<
得意がる: tokuigaru
得意に成って: tokuininatte: торжествующе, победоносно, самодовольно
得意な顔: tokuinakao: торжествующий вид <<<
得意の歌: tokuinouta: любимая песня <<<
得意が付く: tokuigatsuku: приобретать клиентов <<<
得意が減る: tokuigaheru: терять клиентов <<<
得意が多い: tokuigaooi: иметь большую клиентскую базу <<<
得意回りをする: tokuimawariosuru: собирать заказы у клиентов, объезжать клиентуру для получения заказов <<<
得意先: tokuisaki: клиент; клиентура, покупатели <<<
上得意: joutokui: хороший клиент <<<
常得意: joutokui: постоянный клиент <<<
проверить также 苦手

特殊

произношение: tokushu   иероглифы: ,    ключевое слово: Образование   
перевод: особенность, уникальность
特殊な: tokushuna: особый, особенный, характерный (для кого-чего-либо) <<< スペシャル
特殊性: tokushusei: особый характер, особенность, характерность <<<
特殊鋼: tokushukou: специальная сталь <<<
特殊化: tokushuka: специализация <<<
特殊化する: tokushukasuru: делать специфичным, придавать особый характер, специализировать
特殊学級: tokushugakkyuu: специальный класс
特殊学校: tokushugakkou: специальная школа, профессиональная школа <<< 学校
特殊教育: tokushukyouiku: специальное воспитание [обучение] (лиц, имеющих физические недостатки) <<< 教育
特殊会社: tokushugaisha: компания [концерн] особого назначения [субсидируемые правительством] <<< 会社
特殊銀行: tokushuginkou: специальный банк <<< 銀行
特殊事情: tokushujijou: особые обстоятельства <<< 事情
特殊部隊: tokushubutai: спецназ <<< 部隊
проверить также 特別


104 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java.




Авторское право на текст, Free Light Software
Авторские права на изображения принадлежат каждому автору или юридическому лицу