Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Прямой доступ: 民意 , 民営 , 民主 , 民族 , 謀叛 , 免職 , 問責 , 問題 , 野次 , 野党 民意произношение: minni иероглифы: 民 , 意 ключевое слово: Политикаперевод: воля [желание] народа 民意を問う: minniotou: обращаться к мнению народа <<< 問 синонимы: 世論 民営произношение: minnei иероглифы: 民 , 営 ключевое слово: Политикаперевод: частное управление (предприятием), частная эксплуатация (предприятия),частное предприятие 民営の: minneino: частный (по управлению) 民営化: minneika: приватизация,перевод [переход] в частное управление (о предприятии) <<< 化 民営化する: minneikasuru: приватизировать проверить также 国営 民主произношение: minshu иероглифы: 民 , 主 ключевое слово: Политикаперевод: демократия 民主の: minshuno: в сложн. слдемократический 民主的: minshuteki <<< 的 民主化: minshuka: демократизация <<< 化 民主化する: minshukasuru: демократизировать 民主党: minshutou: демократическая партия <<< 党 民主党員: minshutouin: демократ <<< 員 民主国: minshukoku: демократическая страна <<< 国 民主国家: minshukokka <<< 国家 民主主義: minshushugi: демократизм <<< 主義 民主政治: minshuseiji: демократическое правительство <<< 政治 民族произношение: minzoku иероглифы: 民 , 族 ключевое слово: География , Политикаперевод: нация, народ, национальность 民族の: minzokuno: национальный 民族性: minzokusei <<< 性 民族学: minzokugaku: этнология <<< 学 民族学者: minzokugakusha: этнолог <<< 学者 民族主義: minzokushugi: национализм <<< 主義 民族意識: minzokuishiki: национальное [само]сознание <<< 意識 民族自決: minzokujiketsu: самоопределение нации [народа], национальное самоопределение 民族移動: minzokuidou: переселение народов, массовая миграция <<< 移動 多民族: taminzoku: многонациональный <<< 多 多民族国家: taminzokukokka: многонациональное государство <<< 国家 少数民族: shousuuminzoku: национальное меньшинство <<< 少数 海洋民族: kaiyouminzoku: морские люди <<< 海洋 騎馬民族: kibaminzoku: кочевой народ <<< 騎馬 高地民族: kouchiminzoku: горцы,горное племя <<< 高地 原始民族: genshiminzoku: примитивный [доисторический] человек <<< 原始 未開民族: mikaiminzoku: дикий [некультурный]человек,первобытные племена <<< 未開 大和民族: yamatominzoku: японский народ <<< 大和 インカ民族: inkaminzoku: инки <<< インカ ユダヤ民族: yudayaminzoku: еврейский народ <<< ユダヤ ラテン民族: ratenminzoku: латинская раса <<< ラテン
謀叛произношение: muhon иероглифы: 謀 ключевое слово: Политикаперевод: мятеж, бунт; заговор, измена 謀叛を企てる: muhonnokuwadateru: замышлять бунт <<< 企 謀叛を起こす: muhonnookosu: поднять восстание, бунтовать <<< 起 謀叛をする: muhonnosuru 謀叛人: muhonnnin: бунтарь, предатель, заговорщик <<< 人 синонимы: 陰謀 免職произношение: menshoku иероглифы: 免 , 職 ключевое слово: Политика , Законперевод: увольнение [со службы] 免職する: menshokusuru: увольнять, освобождать от должности 免職に成る: menshokuninaru: быть уволенным <<< 成 懲戒免職: choukaimenshoku: увольнение как дисциплинарное взыскание <<< 懲戒 проверить также 更迭 問責произношение: monseki иероглифы: 問 , 責 ключевое слово: Политикаперевод: порицание, осуждение,укор 問責する: monsekisuru: порицать, осуждать, укорять 問題произношение: mondai иероглифы: 問 , 題 ключевое слово: Образование , Политикаперевод: вопрос, проблема 問題である: mondaidearu: быть под вопросом,быть проблематичным 問題無し: mondainashi: без проблем <<< 無 問題に成る: mondaininaru: стать проблемой [спорным вопросом], стать предметом спора [обсуждения] <<< 成 問題化する: mondaikasuru <<< 化 問題に成らない: mondaininaranai: быть вне рассмотрения,не идти в счёт <<< 成 問題から外れる: mondaikarahazureru: отклоняться от темы [вопроса] <<< 外 問題外である: mondaigaidearu: не касаться (обсуждаемого) вопроса [темы] 問題を出す: mondaiodasu: ставить [поднимать] вопрос <<< 出 問題劇: mondaigeki: проблемная пьеса <<< 劇 問題点: mondaiten: спорный момент [пункт] <<< 点 問題を解決する: mondaiokaiketsusuru: решать проблему <<< 解決 核問題: kakumondai: ядерная проблема <<< 核 外交問題: gaikoumondai: дипломатический[ая] вопрос [проблема] <<< 外交 少数民族問題: shousuuminzokumondai: проблемы национальных меньшинств <<< 少数 人権問題: jinkenmondai: вопрос прав человека <<< 人権 人口問題: jinkoumondai: демографическая проблема <<< 人口 人種問題: jinshumondai: расовая [этническая]проблема <<< 人種 思想問題: shisoumondai: идеологический вопрос <<< 思想 内政問題: naiseimondai: внутренняя проблема <<< 内政 法律問題: houritsumondai: правовой вопрос <<< 法律 応用問題: ouyoumondai: упражнения <<< 応用 基地問題: kichimondai: проблемы на базе <<< 基地 金銭問題: kinsenmondai: финансовый вопрос <<< 金銭 懸賞問題: kenshoumondai: проблема на призовом конкурсе <<< 懸賞 国語問題: kokugomondai: проблемы связанные с японским языком <<< 国語 根本問題: konponmondai: фундаментальная [основная] проблема <<< 根本 試験問題: shikenmondai: экзаменационный вопрос <<< 試験 失業問題: shitsugyoumondai: проблема безработицы <<< 失業 社会問題: shakaimondai: социальная проблема <<< 社会 食糧問題: shokuryoumondai: продовольственная проблема <<< 食糧 実際問題: jissaimondai: практический вопрос <<< 実際 住宅問題: juutakumondai: жилищная проблема <<< 住宅 人事問題: jinjimondai: проблема кадров <<< 人事 極東問題: kyokutoumondai: Дальневосточные проблемы <<< 極東 環境問題: kankyoumondai: экологическая проблема <<< 環境 公害問題: kougaimondai: экологические проблемы <<< 公害 生死の問題: seishinomondai: вопрос жизни и смерти <<< 生死 選択問題: sentakumondai: тесты множественного выбора <<< 選択 都市問題: toshimondai: городские проблемы <<< 都市 南北問題: nanbokumondai: оппозиция севера и юга <<< 南北 北方領土問題: hoppouryoudomondai: проблема принадлежности южных Курильских островов <<< 北方 練習問題: renshuumondai: упражнения, задачи [для упражнений] <<< 練習 切実な問題: setsujitsunamondai: серьезная проблема <<< 切実 ダルフール問題: daruhuurumondai: Дарфурский конфликт <<< ダルフール パレスチナ問題: paresuchinamondai: Палестино-израильский конфликт <<< パレスチナ проверить также トラブル , 事件 野次произношение: yaji иероглифы: 野 , 次 ключевое слово: Политикаперевод: выкрики (зрителей, слушателей), зевака, болельщик, крикун (из зрителей),толпа 野次る: yajiru: кричать с места,подбодрять криками, улюлюкать, прерывать криками, отпускать с места остроты <<< 妨害 野次を飛ばす: yajiotobasu <<< 飛 野次馬: yajiuma: толпа, сборище, зрители, зеваки,болельщик, крикун (из зрителей), устноровистая лошадь <<< 馬 野党произношение: yatou иероглифы: 野 , 党 ключевое слово: Политикаперевод: оппозиционная партия проверить также 与党
335 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|