Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Прямой доступ: 主催 , 出演 , 主役 , 照明 , 初日 , 素人 , 字幕 , 授賞 , 受賞 , 巡業 主催произношение: shusai иероглифы: 主 , 催 ключевое слово: Спорт , Представлениеперевод: инициатива,устройство, организация 主催で: shusaide: созвано [организовано] по инициативе (кого-либо) 主催する: shusaisuru: организовывать, устраивать (собрание и т. п.) 主催者: shusaisha: организатор, устроитель <<< 者 主催国: shusaikoku: принимающая страна,страна-организатор <<< 国 主催団体: shusaidantai: принимающая организация <<< 団体 出演произношение: shutsuen иероглифы: 出 , 演 ключевое слово: Представлениеперевод: выход на сцену (арену и т. п.), выступление (на сцене и т. п.) 出演する: shutsuensuru: появляться [играть] на сцене, выступать перед зрителями [слушателями] 出演者: shutsuensha: актёр, певец, танцор, исполнитель, выступающий, участник <<< 者 出演料: shutsuenryou: плата за выступление <<< 料 出演契約: shutsuenkeiyaku: заказ <<< 契約 初出演: hatsushutsuen: дебют <<< 初 初出演する: hatsushutsuensuru: дебютировать ゲスト出演: gesutoshutsuen: выступление приглашённой звезды <<< ゲスト 主役произношение: shuyaku иероглифы: 主 , 役 ключевое слово: Представлениеперевод: ведущая [главная]роль, ведущий актёр [актриса] 主役を務める: shuyakuotsutomeru: играть главную роль <<< 務 主役を演じる: shuyakuoenjiru <<< 演 антонимы: 脇役 照明произношение: shoumei иероглифы: 照 , 明 ключевое слово: Дом , Представлениеперевод: освещение , свет (излучаемый искусственным источником) 照明する: shoumeisuru: освещать 照明を当てる: shoumeioateru <<< 当 照明係: shoumeigakari: осветитель <<< 係 照明弾: shoumeidan: осветительный снаряд <<< 弾 照明効果: shoumeikouka: световые эффекты <<< 効果 照明装置: shoumeisouchi: осветительное оборудование <<< 装置 照明器具: shoumeikigu <<< 器具 舞台照明: butaishoumei: освещение сцены <<< 舞台 間接照明: kansetsushoumei: непрямое освещение <<< 間接 蛍光照明: keikoushoumei: флюоресцентное освещение <<< 蛍光 直接照明: chokusetsushoumei: прямое освещение <<< 直接 夜間照明: yakanshoumei: ночное освещение <<< 夜間 проверить также 光
初日произношение: shonichi иероглифы: 初 , 日 ключевое слово: Спорт , Представление , Календарьперевод: первый день(сессии, выставки и т. п.) 初日興行: shonichikougyou: премьера <<< 興行 素人произношение: shirouto иероглифы: 素 , 人 ключевое слово: Представлениеперевод: любитель 素人の: shiroutono: любительский,дилетантский 素人臭い: shiroutokusai <<< 臭 素人離れした: shiroutobanareshita: вполне профессиональный <<< 離 素人考え: shiroutokangae: мысль [суждение] неспециалиста, наивное суждение <<< 考 素人筋: shiroutosuji: широкая публика,посторонние <<< 筋 素人芸: shiroutogei: непрофессиональное [самодеятельное] искусство, дилетантизм, любительство <<< 芸 素人芝居: shiroutoshibai: любительский спектакль <<< 芝居 素人下宿: shiroutogeshuku: частный пансион <<< 下宿 проверить также 玄人 字幕произношение: jimaku иероглифы: 字 , 幕 ключевое слово: Представлениеперевод: [суб]титры (в фильме) 字幕を入れる: jimakuoireru: вставлять [накладывать] субтитры <<< 入 字幕放送: jimakuhousou: передача с субтитрами <<< 放送 字幕スーパー: shimakusuupaa: наложенние субтитров <<< スーパー 授賞произношение: jushou иероглифы: 授 , 賞 ключевое слово: Спорт , Представлениеперевод: выдача премии (приза и т. п.) 授賞する: jushousuru: выдавать [премию] 授賞式: jushoushiki: церемония награждения <<< 式 проверить также 受賞 受賞произношение: jushou иероглифы: 受 , 賞 ключевое слово: Спорт , Представлениеперевод: получение премии (приза и т. п.) 受賞する: jushousuru: получать премию [приз, награду] 受賞者: jushousha: призёр <<< 者 проверить также 授賞 巡業произношение: jungyou иероглифы: 巡 , 業 ключевое слово: Спорт , Представлениеперевод: турне [по периферии] 巡業する: jungyousuru: совершать турне [гастрольную поездку] 巡業団: jungyoudan: группа спортсменов (труппа актёров и т. п.), выступающая [гастролирующая] на периферии <<< 団 地方巡業: chihoujungyou: гастрольная поездка, гастроли (в провинции), турне <<< 地方 проверить также 興行
85 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|