Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Прямой доступ: 野山 , 博物 , 日陰 , 日溜り , 日向 , 氷山 , 風水 , 冬枯れ , 噴火 , 放流 野山произношение: noyama иероглифы: 野 , 山 ключевое слово: Природаперевод: поля и горы синонимы: 自然 博物произношение: hakubutsu иероглифы: 博 , 物 ключевое слово: Биология , Природаперевод: естествознание, широкие познания 博物学: hakubutsugaku <<< 学 博物学者: hakubutsugakusha: натуралист <<< 学者 博物館: hakubutsukan: музей естествознания <<< 館 日陰произношение: hikage иероглифы: 日 , 陰 ключевое слово: Природаперевод: тень 日陰の: hikageno: [находящийся] в тени 日陰に置く: hikagenioku: держать в тени <<< 置 日陰に成る: hikageninaru: становиться затенённым <<< 成 日陰者: hikagemono: живущий в тени [в безвестности, уединённо] <<< 者 проверить также 日向 日溜りпроизношение: hidamari иероглифы: 日 , 溜 другое написание: 陽だまり ключевое слово: Природаперевод: солнечное место;место, залитое солнцем
日向произношение: hinata, hyuuga иероглифы: 日 , 向 ключевое слово: Природа , История Японииперевод: солнечное место,ист. пров. Хюга (входит в преф. Миядзаки и Кагосима) 日向の: hinatano: солнечный 日向ぼっこ: hinatabokko: солнечные ванны 日向ぼっこする: hinatabokkosuru: лежать [сидеть] на солнце, греться на солнышке 日向で干す: hinatadehosu: сушить на солнце <<< 干 日向水: hinatamizu: вода, согретая на солнце <<< 水 日向国: hyuuganokuni: ист. пров. Хюга (входит в преф. Миядзаки и Кагосима) <<< 国 проверить также 日陰 , 宮崎 氷山произношение: hyouzan иероглифы: 氷 , 山 ключевое слово: Природаперевод: айсберг 氷山の一角: hyouzannnoikkaku: верхушка айсберга <<< 一角 проверить также 流氷 風水произношение: huusui иероглифы: 風 , 水 ключевое слово: Природаперевод: фэн-шуй, ураган и наводнение 風水害: huusuigai: повреждения [ущерб] от ураганов и наводнений <<< 害 冬枯れпроизношение: huyugare иероглифы: 冬 , 枯 ключевое слово: Природаперевод: зимнее увядание, мёртвый сезон (зимой), обр. застой (в делах, торговле) 冬枯れの: huyugareno: увядший зимой 噴火произношение: hunka иероглифы: 噴 , 火 ключевое слово: Природаперевод: извержение вулкана 噴火する: hunkasuru: извергаться, быть действующим (о вулкане) 噴火している: hunkashiteiru: извергается 噴火口: hunkakou: кратер <<< 口 проверить также 火口 , 火山 放流произношение: houryuu иероглифы: 放 , 流 ключевое слово: Рыба , Природаперевод: спуск [отвод] воды, дренаж, пуск живой рыбы в водоёмы, зарыбление 放流する: houryuusuru: спускать [отводить] воду, зарыблять 鱒を放流する: masuohouryuusuru: пускать в водоём горбушу <<< 鱒
129 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|