Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Прямой доступ: 工面 , 権利 , 下落 , 現物 , 交換 , 控除 , 固定 , 合資 , 債権 , 債務 工面произношение: kumen иероглифы: 工 , 面 ключевое слово: Жизнь , Финансыперевод: смётка, находчивость,материальное положение, условия жизни 工面する: kumensuru: придумывать, измышлять,раздобывать 工面が付く: kumengatsuku: удаваться(сделать что-либо) <<< 付 工面が良い: kumengayoi: жить в хороших условиях,быть хорошо обеспеченным <<< 良 工面が悪い: kumengawarui: бедствовать,находится в стеснённых обстоятельствах <<< 悪 権利произношение: kenri иероглифы: 権 , 利 ключевое слово: Закон , Финансыперевод: право , привилегия,ком. Права 権利が有る: kenrigaaru: иметь право(что-либо сделать ) <<< 有 権利を与える: kenrioataeru: давать право <<< 与 権利を譲る: kenrioyuzuru: передавать право <<< 譲 権利を譲渡する: kenriojoutosuru <<< 譲渡 権利を放棄する: kenriohoukisuru: отказаться от своих прав <<< 放棄 権利放棄: kenrihouki: юр. формальный отказ от прав 権利を得る: kenrioeru: получать право <<< 得 権利を取得する: kenrioshutokusuru <<< 取得 権利を行使する: kenriokoushisuru: воспользоваться правом <<< 行使 権利者: kenrisha: правообладатель,правомочное лицо <<< 者 権利株: kenrikabu: компривилегированные акции, учредительские акции <<< 株 権利金: kenrikin: дополнительная плата (к основной арендной плате за сдаваемое помещение) <<< 金 権利書: kenrisho: документ, устанавливающий право (собственности и т. п.) <<< 書 権利証書: kenrishousho <<< 証書 権利義務: kenrigimu: права и обязанности <<< 義務 当然の権利: touzennnokenri: бесспорное право <<< 当然 下落произношение: geraku иероглифы: 下 , 落 ключевое слово: Финансы , Экономикаперевод: падение,понижение [цен], падение курса, обесценение (ценных бумаг) 下落する: gerakusuru: падать (о ценах, авторитете), понижаться (о ценах), обесцениваться (об акциях) 物価下落: bukkageraku: падение цен <<< 物価 現物произношение: genbutsu иероглифы: 現 , 物 ключевое слово: Бизнес , Финансыперевод: вещь, имеющаяся в действительности, реальная вещь, ком. наличность (в коммерческой сделке), наличный товар [пакет акций] 現物で払う: genbutsudeharau: платить натурой <<< 払 現物給与: genbutsukyuuyo: натуральная оплата <<< 給与 現物賠償: genbutsubaishou: возмещение в натуральной форме <<< 賠償 現物交換: genbutsukoukan: бартер <<< 交換 現物支給: genbutsushikyuu: натуральная оплата <<< 支給 現物市場: genbutsushijou: спотовый рынок <<< 市場 現物取引: genbutsutorihiki: спотовые торги [сделки] <<< 取引 現物売買: genbutsubaibai <<< 売買 現物仲買人: genbutsunakagainin: спотовый маклер
交換произношение: koukan иероглифы: 交 , 換 ключевое слово: Бизнес , Финансыперевод: обмен,размен,замена,замещение, ком. клиринг 交換する: koukansuru: обменивать, менять[ся], совершать обмен, разменивать, заменять, замещать 交換手: koukanshu: телефонист[ка] <<< 手 交換台: koukandai: коммутатор <<< 台 交換所: koukanjo: ком. расчётная палата (векселей) <<< 所 交換学生: koukangakusei: студент по обмену <<< 学生 交換条件: koukanjouken: условия обмена <<< 条件 交換価値: koukankachi: меновая стоимость <<< 価値 交換物資: koukanbusshi: обмен товарами <<< 物資 交換レート: koukanreeto: обменный курс <<< レート 交換レンズ: koukanrenzu: сменный объектив <<< レンズ 現物交換: genbutsukoukan: бартер <<< 現物 意見を交換する: ikennokoukansuru: обмениваться мнениями <<< 意見 意見交換: ikenkoukan: обмен мнениями <<< 意見 覚書の交換: oboegakinokoukan: обмен нотами <<< 覚書 覚書を交換する: oboegakiokoukansuru: обмениваться нотами <<< 覚書 情報交換: jouhoukoukan: обмен информацией <<< 情報 手形交換: tegatakoukan: клиринг, безналичный расчёт (между банками) <<< 手形 エールを交換する: eeruokoukansuru: издавать одобрительные возгласы <<< エール オイル交換: oirukoukan: замена масла <<< オイル リンク交換: rinkukoukan: обмен ссылками <<< リンク синонимы: 引換 控除произношение: koujo иероглифы: 控 , 除 ключевое слово: Финансыперевод: вычитание, вычет, удержание, отчисление 控除する: koujosuru: вычитать,делать вычет, удерживать, отчислять 控除額: koujogaku: вычтенная [удержанная при расчёте] сумма, вычет, отчисление <<< 額 税の控除: zeinokoujo: налоговый вычет <<< 税 課税控除: kazeikoujo: налоговый вычет <<< 課税 配当控除: haitoukoujo: (налоговый )вычет с дивидендов <<< 配当 基礎控除: kisokoujo: базовый[основной,стандартный] вычет(из налогооблагаемого дохода) <<< 基礎 扶養控除: huyoukoujo: освобождение на иждивенцев (от налогов) <<< 扶養 固定произношение: kotei иероглифы: 固 , 定 ключевое слово: Финансыперевод: установление, фиксирование, фиксация 固定の: koteino: установленный, фиксированный,стационарный,неподвижный, определённый, постоянный, твёрдый 固定する: koteisuru: быть установленным, быть определённым,прикреплять, закреплять, фиксировать 固定給: koteikyuu: установленная оплата, твёрдая [определённая] ставка <<< 給 固定客: koteikyaku: постоянный клиент <<< 客 固定票: koteihyou: единогласное голосование <<< 票 固定概念: koteigainen: навязчивая идея, комплекс <<< 概念 固定金利: koteikinri: фиксированная процентная ставка <<< 金利 固定資本: koteishihon: экпостоянный капитал <<< 資本 固定資産: koteishisan: недвижимое имущество <<< 資産 固定資産税: koteishisanzei: фиксированный налог на недвижимость <<< 税 固定電話: koteidenwa: стационарный телефон <<< 電話 窒素固定: chissokotei: азотфиксация <<< 窒素 合資произношение: goushi иероглифы: 合 , 資 ключевое слово: Финансыперевод: объединённые капиталы, товарищество 合資する: goushisuru: входить в партнерство 合資会社: goushigaisha: коммандитное товарищество <<< 会社 債権произношение: saiken иероглифы: 債 , 権 ключевое слово: Финансы , Экономикаперевод: право кредитора 債権者: saikensha: кредитор <<< 者 債権国: saikenkokya: государство-кредитор <<< 国 債権法: saikenhou: юрдолговое право <<< 法 債権譲渡: saikenjouto: переуступка обязательства <<< 譲渡 破産債権: hasansaiken: юр. законная претензия [законное право] на получение доли долга при ликвидации имущества несостоятельного должника <<< 破産 不良債権: huryousaiken: безнадёжный долг <<< 不良 保証債権: hoshousaiken: облигация с обеспечением <<< 保証 貯蓄債権: chochikusaiken: сберегательная облигация <<< 貯蓄 ジャンク債権: jankusaiken: мусорная [бросовая] облигация <<< ジャンク 債務произношение: saimu иероглифы: 債 , 務 ключевое слово: Финансыперевод: долговое обязательство, долг, задолженность 債務が有る: saimugaaru: иметь долг <<< 有 債務を果たす: saimuohatasu: уплатить долг <<< 果 債務者: saimusha: должник <<< 者 債務国: saimukoku: страна-должник <<< 国 債務不履行: saimuhurikou: невыполнение финансовых обязательств 保証債務: hoshousaimu: гарантийное обязательство <<< 保証 抵当債務: teitousaimu: ипотечная задолженность <<< 抵当 金銭債務: kinsensaimu: денежное обязательство,денежная задолженность <<< 金銭 連帯債務: rentaisaimu: совокупный долг <<< 連帯 синонимы: 負債 , 借金
91 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|