日西翻訳辞書・事典:キーワード:ショー

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: 収容 , 主催 , 出演 , 主役 , 照明 , 受賞 , 授賞 , 巡業 , 台詞 , 専属

収容

発音: しゅうよう   漢字: ,    キーワード: ショー , 戦争   
翻訳:alojamiento, admisión
収容する: しゅうようする: albergar, recibir [tomar, admitir] (una persona)
収容所: しゅうようしょ: campamento, asilo, campo de concentración <<<
収容力: しゅうようりょく: capacidad de alojamiento [aforo] <<<
遺体を収容する: いたいをしゅうようする: recuperar los restos <<< 遺体

主催

発音: しゅさい   漢字: ,    キーワード: スポーツ , ショー   
翻訳:patrocinio
主催で: しゅさいで: bajo los auspicios de, patrocinado por
主催する: しゅさいする: patrocinar
主催者: しゅさいしゃ: organizador, promotor, patrocinador <<<
主催国: しゅさいこく: país anfitrión <<<
主催団体: しゅさいだんたい: organización patrocinadora <<< 団体

出演

発音: しゅつえん   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:aparición, actuación
出演する: しゅつえんする: aparecer (en un escenario)
出演者: しゅつえんしゃ: intérprete (de una obra) <<<
出演料: しゅつえんりょう: comisión de rentabilidad <<<
出演契約: しゅつえんけいやく: reserva <<< 契約
初出演: はつしゅつえん: debut, estreno <<<
初出演する: はつしゅつえんする: debutar
ゲスト出演: げすとしゅつえん: actuación de invitado <<< ゲスト

主役

発音: しゅやく   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:papel protagonista, la estrella, actor [actriz] principal
主役を務める: しゅやくをつとめる: interprestar el papel principal <<<
主役を演じる: しゅやくをえんじる <<<
反意語: 脇役


照明

発音: しょうめい   漢字: ,    キーワード: , ショー   
翻訳:iluminación
照明する: しょうめいする: iluminar
照明を当てる: しょうめいをあてる <<<
照明係: しょうめいがかり: encargado de iluminación, iluminador <<<
照明弾: しょうめいだん: llamarada, bengala <<<
照明効果: しょうめいこうか: efectos luminosos <<< 効果
照明装置: しょうめいそうち: equipo [dispositivo] de iluminación <<< 装置
照明器具: しょうめいきぐ <<< 器具
舞台照明: ぶたいしょうめい: iluminación del escenario <<< 舞台
蛍光照明: けいこうしょうめい: iluminación fluorescente <<< 蛍光
間接照明: かんせつしょうめい: iluminación [luz] indirecta <<< 間接
直接照明: ちょくせつしょうめい: iluminación directa <<< 直接
夜間照明: やかんしょうめい: foco, reflector <<< 夜間
次もチェック

受賞

発音: じゅしょう   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:recepción de un premio
受賞する: じゅしょうする: recibir un premio [un galardón], ser galardonado
受賞者: じゅしょうしゃ: premiado, galardonado, laureado <<<
次もチェック 授賞

授賞

発音: じゅしょう   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:entrega de premios
授賞する: じゅしょうする: premiar [galardonar, dar un premio] a uno
授賞式: じゅしょうしき: ceremonia de entrega de premios <<<
次もチェック 受賞

巡業

発音: じゅんぎょう   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:gira teatral por las provincias
巡業する: じゅんぎょうする: hacer una gira (teatral) por las provincias
巡業団: じゅんぎょうだん: compañía itinerante <<<
地方巡業: ちほうじゅんぎょう: gira provincial <<< 地方
次もチェック 興行

台詞

発音: せりふ   漢字: ,    違う綴り: 科白, セリフ   キーワード: ショー   
翻訳:palabras, anuncio
台詞を言う: せりふをいう, せりふをゆう: dar un discurso, hablar un poco <<<
台詞を忘れる: せりふをわすれる: olvidar lo que uno va a decir <<<
台詞を憶える: せりふをおぼえる: memorizar las líneas <<<

専属

発音: せんぞく   漢字: ,    キーワード: ショー , 音楽   
翻訳:exclusivo, perteneciente
専属する: せんぞくする: pertenecer exclusivamente
専属の: せんぞくの: exclusivo, perteneciente a


82 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant