スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 花道 , 爆笑 , 場面 , 番組 , 悲劇 , 披露 , 舞台 , 蛇遣い , 放送 , 本番 花道発音: はなみち 漢字:花 , 道 キーワード: ショー , 仕事翻訳:pasarela que lleva hacia el escenario 花道を飾る: はなみちをかざる: retirarse durante la gloria <<< 飾 爆笑発音: ばくしょう 漢字:爆 , 笑 キーワード: ショー翻訳:carcajadas 爆笑する: ばくしょうする: explotar en carcajadas 場面発音: ばめん 漢字:場 , 面 キーワード: ショー翻訳:escena, lugar 場面が変わる: ばめんがかわる: la escena cambia <<< 変 回想場面: かいそうばめん: escena retrospectiva <<< 回想 次もチェック シーン 番組発音: ばんぐみ 漢字:番 , 組 キーワード: メディア , ショー翻訳:programa (de radio o televisión) 番組に入れる: ばんぐみにいれる: colocar el programa (de radio o televisión) <<< 入 番組通りにする: ばんぐみどおりにする: seguir el programa (de radio o televisión) <<< 通 放送番組: ほうそうばんぐみ: programa de televisión <<< 放送 教養番組: きょうようばんぐみ: programa cultural <<< 教養 御好み番組: おこのみばんぐみ: programa de variedades <<< 御好み 娯楽番組: ごらくばんぐみ: programa de entretenimiento <<< 娯楽 深夜番組: しんやばんぐみ: programa de medianoche [de trasnoche] <<< 深夜 特集番組: とくしゅうばんぐみ: programa especial <<< 特集 連続番組: れんぞくばんぐみ: difusión (transmisión) serial (continua) <<< 連続 クイズ番組: くいずばんぐみ: programa de preguntas y respuestas <<< クイズ ラジオ番組: らじおばんぐみ: programa de radio <<< ラジオ テレビ番組: てれびばんぐみ: programa de televisión <<< テレビ 次もチェック プログラム
悲劇発音: ひげき 漢字:悲 , 劇 キーワード: ショー翻訳:tragedia, desastre 悲劇の: ひげきの: trágico 悲劇的: ひげきてき <<< 的 悲劇俳優: ひげきはいゆう: actor trágico <<< 俳優 悲劇役者: ひげきやくしゃ <<< 役者 悲劇作家: ひげきさっか: dramaturgo trágico <<< 作家 次もチェック 喜劇 披露発音: ひろう 漢字:披 , 露 キーワード: ショー翻訳:anuncio. Introducción 披露する: ひろうする: anunciar, introducir 開店披露: かいてんひろう: anuncio de abrir una tienda <<< 開店 結婚披露: けっこんひろう: festín de boda <<< 結婚 舞台発音: ぶたい 漢字:舞 , 台 キーワード: ショー翻訳:plataforma, escenario 舞台を踏む: ぶたいをふむ: salir al escenario <<< 踏 舞台に立つ: ぶたいにたつ <<< 立 舞台を去る: ぶたいをさる: retirarse del escenario <<< 去 舞台を退く: ぶたいをしりぞく <<< 退 舞台が変わる: ぶたいがかわる: el escenario cambia <<< 変 舞台裏: ぶたいうら: entre bastidores <<< 裏 舞台劇: ぶたいげき: espectáculo de drama <<< 劇 舞台監督: ぶたいかんとく: director de espectáculo <<< 監督 舞台装置: ぶたいそうち: arreglo del escenario <<< 装置 舞台効果: ぶたいこうか: efectos escénicos <<< 効果 舞台照明: ぶたいしょうめい: iluminación del escenario <<< 照明 初舞台: はつぶたい: debut <<< 初 桧舞台: ひのきぶたい: el centro de atención, escena principal <<< 桧 桧舞台を踏む: ひのきぶたいをふむ: actuar en la escena principal, ser el centro de atención <<< 踏 回り舞台: まわりぶたい: escenario giratorio <<< 回 次もチェック 劇場 蛇遣い発音: へびつかい 漢字:蛇 , 遣 違う綴り: 蛇使い キーワード: ショー翻訳:encantador de serpientes 蛇遣い座: へびつかいざ: Ophiuchus <<< 座 放送発音: ほうそう 漢字:放 , 送 キーワード: メディア , ショー翻訳:radiodifusión 放送する: ほうそうする: emisión, transmisión 放送局: ほうそうきょく: estación de emisión <<< 局 放送網: ほうそうもう: cadena de televisión <<< 網 放送劇: ほうそうげき: drama de radio <<< 劇 放送時間: ほうそうじかん: hora de emisión <<< 時間 放送番組: ほうそうばんぐみ: programa de televisión <<< 番組 放送記者: ほうそうきしゃ: reportero de televisión <<< 記者 放送妨害: ほうそうぼうがい: interferencia <<< 妨害 生放送: なまほうそう: transmisión en vivo <<< 生 現地放送: げんちほうそう: difusión en el terreno <<< 現地 広告放送: こうこくほうそう: radiodifusión comercial <<< 広告 校内放送: こうないほうそう: escuela megafonía <<< 校内 衛星放送: えいせいほうそう: difusión por satélite <<< 衛星 海外放送: かいがいほうそう: difusión en el extranjero <<< 海外 国際放送: こくさいほうそう: transmisión [radiodifución] internacional <<< 国際 国内放送: こくないほうそう: transmisión nacional <<< 国内 全国放送: ぜんこくほうそう: red de televisión nacional <<< 全国 中継放送: ちゅうけいほうそう: transmisión múltiple, transmisión de radio <<< 中継 深夜放送: しんやほうそう: programa de televisión de medianoche <<< 深夜 同時放送: どうじほうそう: programa en vivo <<< 同時 字幕放送: じまくほうそう: programa subtitulado <<< 字幕 民間放送: みんかんほうそう: radiodifusor privada <<< 民間 無線放送: むせんほうそう: transmisión radial <<< 無線 立体放送: りったいほうそう: transmisión estereofónica <<< 立体 録音放送: ろくおんほうそう: transcripción de radiodifusión <<< 録音 録音放送する: ろくおんほうそうする: transcribir <<< 録音 ステレオ放送: すてれおほうそう: radiodifusión <<< ステレオ デジタル放送: でじたるほうそう: radiodifusión digital <<< デジタル ニュース放送: にゅーすほうそう: programa informativo <<< ニュース ライブ放送: らいぶほうそう: transmisión en vivo <<< ライブ ラジオ放送: らじおほうそう: radiodifusión <<< ラジオ ローカル放送: ろーかるほうそう: difusión local <<< ローカル テレビ放送: てれびほうそう: radiodifusión de televisión <<< テレビ 本番発音: ほんばん 漢字:本 , 番 キーワード: ショー翻訳:actuar ante la audiencia [en cámara]
82 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|