日西翻訳辞書・事典:キーワード:法律

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

直接アクセス: 証明 , 証文 , 署名 , 侵害 , 従属 , 条件 , 条約 , 条例 , 人権 , 正規

証明

発音: しょうめい   漢字: ,    キーワード: 数学 , 法律   
翻訳:prueba, autenticación, certificación, demostración, verificación
証明する: しょうめいする: probar, dar prueba [evidencia] de, testificar, demostrar, dar fe, certificar
証明書: しょうめいしょ: certificado, referencia, testimonio <<<
証明者: しょうめいしゃ: testigo <<<
印鑑証明: いんかんしょうめい: certificado de sello <<< 印鑑
移動証明: いどうしょうめい: certificado de mudanza <<< 移動
学割証明: がくわりしょうめい: certificado para descuento para estudiantes <<< 学割
資格証明: しかくしょうめい: certificado de calificación <<< 資格
死亡証明: しぼうしょうめい: certificado de defunción <<< 死亡
内容証明: ないようしょうめい: contenido certificado <<< 内容
配達証明: はいたつしょうめい: recibo de entrega <<< 配達
不在証明: ふざいしょうめい: coartada <<< 不在
身分を証明する: みぶんをしょうめいする: identificarse uno mismo <<< 身分
身元を証明する: みもとをしょうめいする: probar (demostrar) la identidad <<< 身元
有効証明: ゆうこうしょうめい: certificado de validez <<< 有効
種痘証明: しゅとうしょうめい: certificado de vacunación <<< 種痘

証文

発音: しょうもん   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:reconocimiento de deuda, obligación
証文を書く: しょうもんをかく: escribir un reconocimiento de deuda <<<
同意語: 証書

署名

発音: しょめい   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:firma, subscripción
署名する: しょめいする: firmar, signar, subscribir
署名入りの: しょめいいりの: firmado <<<
署名者: しょめいしゃ: firmante, signatario, infrascrito <<<
署名国: しょめいこく: países firmantes <<<
署名運動: しょめいうんどう: campaña para la reunión de firmas <<< 運動
同意語: サイン

侵害

発音: しんがい   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:infracción, violación
侵害する: しんがいする: infringir, violar, violador
侵害者: しんがいしゃ: violador <<<
人権侵害: じんけんしんがい: violación de los derechos del hombre <<< 人権
次もチェック 侵略


従属

発音: じゅうぞく   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:subordinación, dependencia, vasallismo, sumisión
従属する: じゅうぞくする: depender de algo [uno], subordinarse [someterse] a algo [uno]
従属国: じゅうぞくこく: país satélite [vasallo] <<<
従属節: じゅうぞくせつ: cláusula [oración, proposición] subordinada <<<
同意語: 隷属

条件

発音: じょうけん   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:condición, términos
条件付の: じょうけんつきの: condicional <<<
条件付で: じょうけんつきで: bajo [sujeto a, con una] condición, condicionalmente
の条件で: のじょうけんで: a [con la] condición de
条件を付ける: じょうけんをつける: poner condiciones [una condición] a algo, condicionar algo
条件を課する: じょうけんをかする <<<
条件を呑む: じょうけんをのむ: aceptar [rehusar] las condiciones <<<
条件を受諾する: じょうけんをじゅだくする
条件法: じょうけんほう: condicional (n.) <<<
条件反射: じょうけんはんしゃ: reflejo condicionado <<< 反射
無条件の: むじょうけんの: incondicional, sin condición, sin reserva <<<
無条件で: むじょうけんで: incondicionalmente, sin condiciones
無条件降伏: むじょうけんこうふく: rendición incondicional
無条件反射: むじょうけんはんしゃ: reflejo incondicional
解除条件: かいじょじょうけん: condición resolutoria <<< 解除
基本条件: きほんじょうけん: condiciones básicas <<< 基本
希望条件: きぼうじょうけん: términos deseados <<< 希望
勤務条件: きんむじょうけん: condiciones de trabajo <<< 勤務
雇用条件: こようじょうけん: condiciones laborales <<< 雇用
採用条件: さいようじょうけん: requisitos de contratación, condiciones de trabajo <<< 採用
交換条件: こうかんじょうけん: punto de la negociación <<< 交換
最適条件: さいてきじょうけん: óptima (condición) <<< 最適
売買条件: ばいばいじょうけん: condiciones de compra <<< 売買
必須条件: ひっすじょうけん: condición indispensable <<< 必須
必要条件: ひつようじょうけん: condición necesaria <<< 必要
十分条件: じゅうぶんじょうけん: condición suficiente <<< 十分
立地条件: りっちじょうけん: condición de la localidad <<< 立地
支払条件: しはらいじょうけん: condiciones de pago <<< 支払
前提条件: ぜんていじょうけん: condición previa <<< 前提

条約

発音: じょうやく   漢字: ,    キーワード: 政治 , 法律   
翻訳:tratado, pacto, acuerdo, convención, convenio
条約を結ぶ: じょうやくをむすぶ: concertar un tratado <<<
条約を締結する: じょうやくをていけつする <<< 締結
条約を破る: じょうやくをやぶる: romper un tratado <<<
条約を守る: じょうやくをまもる: respetar un tratado <<<
条約を犯す: じょうやくをおかす: violar un tratado <<<
条約国: じょうやくこく: estados firmantes [signatarios] <<<
条約案: じょうやくあん: esbozo del tratado <<<
条約原案: じょうやくげんあん
条約批准: じょうやくひじゅん: ratificación de un tratado
条約改正: じょうやくかいせい: revisión de un tratado <<< 改正
条約調印: じょうやくちょういん: firma de un tratado <<< 調印
休戦条約: きゅうせんじょうやく: tratado de armisticio <<< 休戦
神奈川条約: かながわじょうやく: tratado de Kanagawa <<< 神奈川
同盟条約: どうめいじょうやく: tratado (decreto) de alianza <<< 同盟
平和条約: へいわじょうやく: tratado de paz <<< 平和
友好条約: ゆうこうじょうやく: tratado de amistad <<< 友好
安全保障条約: あんぜんほしょうじょうやく: pacto de seguridad <<< 安全
秘密条約: ひみつじょうやく: tratado secreto <<< 秘密
ウィーン条約: うぃーんじょうやく: Tratado de Viena <<< ウィーン
ジュネーブ条約: じゅねーぶじょうやく: Convenios de Ginebra, Convenciones de Ginebra <<< ジュネーブ
バーゼル条約: ばーぜるじょうやく: Convención de Basilea <<< バーゼル
ベルダン条約: べるだんじょうやく: Tratado de Verdún (843) <<< ベルダン
ユネスコ条約: ゆねすこじょうやく: tratado de UNESCO <<< ユネスコ
リスボン条約: りすぼんじょうやく: Tratado de Lisboa <<< リスボン
ワシントン条約: わしんとんじょうやく: Tratado de Washington <<< ワシントン
ワルシャワ条約: わるしゃわじょうやく: Tratado de Varsovia <<< ワルシャワ
次もチェック 協定

条例

発音: じょうれい   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:reglamento, ordenanza
市条例: しじょうれい: ordenanza del municipio <<<
県条例: けんじょうれい: ordenanza de la provincia <<<
公安条例: こうあんじょうれい: normas de seguridad pública <<< 公安

人権

発音: じんけん   漢字: ,    キーワード: 政治 , 法律   
翻訳:derechos humanos [del hombre]
人権を守る: じんけんをまもる: defender [amparar] los derechos humanos <<<
人権蹂躙: じんけんじゅうりん: violación de los derechos del hombre
人権侵害: じんけんしんがい <<< 侵害
人権保護: じんけんほご: protección de los derechos humanos <<< 保護
人権問題: じんけんもんだい: cuestión de derechos humanos <<< 問題
人権宣言: じんけんせんげん: Declaración de los derechos del hombre y del ciudadano <<< 宣言

正規

発音: せいき   漢字: ,    キーワード: 法律   
翻訳:regular, formal, ordinario
正規の: せいきの: regular, legal, apropiado
正規の手続きを踏む: せいきのてつづきをふむ: seguir el conducto regular [debido a formalidades]
正規のルート: せいきのるーと: canal legal <<< ルート
正規軍: せいきぐん: ejercito regular <<<
正規兵: せいきへい: regulares (soldados) <<<
正規品: せいきひん: artículo original <<< , 本物
正規店: せいきてん: tienda oficial <<<
次もチェック 正式


101 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant