日西翻訳辞書・事典:キーワード:旅行

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

直接アクセス: 足跡 , 行脚 , 案内 , 異国 , 一周 , 一等 , 永住 , 遠足 , 横断 , 往復

足跡

発音: あしあと   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:huellas, pisadas
足跡を残す: あしあとをのこす: dejar huella <<<
足跡を辿る: あしあとをたどる: seguir la pista de uno <<< 辿

行脚

発音: あんぎゃ   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:peregrinación
行脚する: あんぎゃする: peregrinar
行脚僧: あんぎゃそう: bonzo peregrino <<<
次もチェック 巡礼

案内

発音: あんない   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:guía, gobierno, dirección, conducta
案内する: あんないする: guiar, conducir
案内所: あんないしょ: información, agencia de viajes <<<
案内状: あんないじょう: tarjeta de invitación <<<
案内人: あんないにん: guía, acomodador <<<
案内係: あんないがかり <<<
案内書: あんないしょ: guía del viajero <<<
観光案内: かんこうあんない: guía turística <<< 観光
遊覧案内: ゆうらんあんない: guía turística <<< 遊覧
旅行案内: りょこうあんない: guía de viaje <<< 旅行
営業案内: えいぎょうあんない: guía de negocio <<< 営業
出荷案内: しゅっかあんない: guía de envío <<< 出荷
水先案内: みずさきあんない: pilotar <<< 水先
水先案内する: みずさきあんないする: piloto (de un barco) <<< 水先
交通案内: こうつうあんない: guía de tráfico <<< 交通
次もチェック ガイド

異国

発音: いこく   漢字: ,    キーワード: 地理 , 旅行   
翻訳:país extranjero
異国の: いこくの: exótico
異国風の: いこくふうの <<<
異国の憧れ: いこくのあこがれ: ansias de conocer mundo, espíritu viajero <<<
異国人: いこくじん: extranjero, forastero <<< , 外人
異国情緒: いこくじょうちょ: exotismo <<< 情緒
次もチェック 外国


一周

発音: いっしゅう   漢字: ,    キーワード: スポーツ , 旅行   
翻訳:una vuelta, un aniversario
一周する: いっしゅうする: dar una vuelta
一周忌: いっしゅうき: primer aniversario del fallecimiento <<<
一周年: いっしゅうねん: el primer aniversario <<<
一周年記念: いっしゅうねんきねん: celebración del primer aniversario <<< 記念
一周旅行: いっしゅうりょこう: viaje redondo, viaje de ida y vuelta <<< 旅行
世界一周: せかいいっしゅう: visita al mundo <<< 世界
次もチェック 一巡

一等

発音: いっとう   漢字: ,    キーワード: 旅行 , 軍階級   
翻訳:primera clase, primer lugar [orden]
一等の: いっとうの: de primera clase
一等賞: いっとうしょう: primer premio <<<
一等親: いっとうしん: relación familiar de primer grado <<<
一等国: いっとうこく: estado de primer orden <<<
一等車: いっとうしゃ: coche [vagón] de primera clase <<<
一等客: いっとうきゃく: pasajero de primera clase <<<
一等席: いっとうせき: asiento de primera clase <<<
一等地: いっとうち: pedazo de tierra excelente <<<
一等兵: いっとうへい: soldado de primera clase <<<
一等星: いっとうせい: estrella de primera magnitud <<<
一等切符: いっとうきっぷ: billete de primera clase <<< 切符
一等船室: いっとうせんしつ: camarote de primera clase
一等航海士: いっとうこうかいし: primer oficial
次もチェック 上等 , 一流

永住

発音: えいじゅう   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:residencia permanente
永住の: えいじゅうの: estable, residente
永住する: えいじゅうする: residir permanentemente [establecerse definitivamente] en un lugar, fijar su residencia [domicilio] (permanente) en un lugar
永住権: えいじゅうけん: derecho de residencia permanente (en el extranjero) <<<
永住者: えいじゅうしゃ: residentes permanentes, colono <<<
永住民: えいじゅうみん <<<
永住地: えいじゅうち: lugar de residencia permanente <<<

遠足

発音: えんそく   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:excursión
遠足に行く: えんそくにいく: hacer una [ir de] excursión, irse de viaje <<<
次もチェック 旅行 , ハイキング

横断

発音: おうだん   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:paso, travesía, cruce
横断する: おうだんする: atravesar, cruzar
横断面: おうだんめん: sección, corte transversal <<<
横断幕: おうだんまく: pancarta horizontal de tela <<<
横断橋: おうだんきょう: paso elevado <<<
横断歩道: おうだんほどう: paso de cebra [peatones] <<< 歩道
大西洋横断: たいせいようおうだん: travesía transatlántica <<< 大西洋
大西洋横断の: たいせいようおうだんの: transatlántico <<< 大西洋
太平洋横断: たいへいようおうだん: travesía transpacífica <<< 太平洋
太平洋横断の: たいへいようおうだんの: transpacífico <<< 太平洋
大陸横断の: たいりくおうだんの: transcontinental <<< 大陸
反意語: 縦断

往復

発音: おうふく   漢字: ,    キーワード: 旅行   
翻訳:ida y vuelta
往復する: おうふくする: ir y volver
往復で: おうふくで: de un lado a otro, bidireccional
往復切符: おうふくきっぷ: billete de ida y vuelta <<< 切符
往復運賃: おうふくうんちん: tarifa de ida y vuelta <<< 運賃
往復飛行: おうふくひこう: vuelo de ida y vuelta <<< 飛行
往復葉書: おうふくはがき: tarjeta postal con respuesta pagada <<< 葉書
往復書簡: おうふくしょかん: correspondencia
往復機関: おうふくきかん: motor alternativo, máquina alternativa [de émbolo] <<< 機関
次もチェック 片道


130 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant