![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 暗唱 , 逸話 , 絵本 , 厭世 , 御伽 , 解釈 , 歌人 , 完結 , 概念 , 紀行 暗唱
発音:
あんしょう
漢字:暗
, 唱
キーワード:
文学
翻訳:recitación, memorización 暗唱する: あんしょうする: recitar 逸話
発音:
いつわ
漢字:逸
, 話
キーワード:
歴史
,
文学
翻訳:anécdota, hablilla, relato 逸話的: いつわてき: anecdótico <<< 的 逸話集: いつわしゅう: colección de anécdotas <<< 集 次もチェック エピゾード 絵本
発音:
えほん
漢字:絵
, 本
キーワード:
文学
翻訳:libro con dibujos, libro ilustrado 厭世
発音:
えんせい
漢字:厭
, 世
キーワード:
文学
翻訳:cansancio de vida 厭世的: えんせいてき: pesimista (a.), misantrópico <<< 的 厭世家: えいんせいか: pesimista (n.), misántropo <<< 家 厭世観: えんせいかん: concepción pesimista <<< 観 厭世主義: えんせいしゅぎ: misantropía, pesimismo <<< 主義
御伽
発音:
おとぎ
漢字:御
違う綴り:
お伽
キーワード:
文学
翻訳:cuidado antes de acostarse 御伽噺: おとぎばなし: cuento de hadas <<< 童話 御伽の国: おとぎのくに: país de las maravillas <<< 国 解釈
発音:
かいしゃく
漢字:解
, 釈
キーワード:
文学
翻訳:interpretación, lectura, versión 解釈する: かいしゃくする: interpretar, leer, entender 解釈を誤る: かいしゃくをあやまる: interpretar [entender] algo mal <<< 誤 解釈に苦しむ: かいしゃくにくるしむ: no saber cómo interpretar algo, no poder entender algo <<< 苦 歌人
発音:
かじん
漢字:歌
, 人
キーワード:
文学
翻訳:poeta, poetisa (f.) 次もチェック 詩人 完結
発音:
かんけつ
漢字:完
, 結
キーワード:
文学
翻訳:terminación, término, finalización, conclusión 完結する: かんけつする: terminar, acabar, concluir 次もチェック 完了 概念
発音:
がいねん
漢字:概
, 念
キーワード:
文学
翻訳:concepto, idea general, noción, concepción 概念を得る: がいねんをえる: hacerse una idea de algo <<< 得 概念的: がいねんてき: conceptual, nocional <<< 的 概念論: がいねんろん: conceptualismo <<< 論 概念化: がいねんか: generalización, conceptualización <<< 化 概念化する: がいねんかする: conceptualizar 概念図: がいねんず: sinopsis <<< 図 , スケッチ 概念芸術: がいねんげいじゅつ: arte conceptual <<< 芸術 次もチェック コンセプト 紀行
発音:
きこう
漢字:紀
, 行
キーワード:
文学
,
旅行
翻訳:relación [relato] de un viaje 紀行文: きこうぶん <<< 文
76 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|