弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
直接アクセス: 記事 , 休刊 , 共演 , 掲載 , 検閲 , 見解 , 月刊 , 言論 , 公開 , 広告 記事発音: きじ 漢字:記 , 事 キーワード: メディア翻訳:Artikel, Abhandlung, Aufsatz, Aufzeichnung, Beitrag, Bericht, Schriftsatz 記事に載せる: きじにのせる: berichten, melden <<< 載 記事文: きじぶん: Kurzbericht, Reportage <<< 文 記事体: きじたい: Kurzberichtstil, Reportagestil <<< 体 休刊発音: きゅうかん 漢字:休 , 刊 キーワード: メディア翻訳:Einstellung der Herausgabe 休刊する: きゅうかんする: die Herausgabe einstellen 休刊日: きゅうかんび: Tag ohne Ausgabe <<< 日 共演発音: きょうえん 漢字:共 , 演 キーワード: 芸術 , メディア翻訳:Mitspiel 共演する: きょうえんする: mit jm. spielen, mit von der Partie sein 共演者: きょうえんしゃ: Mitspieler <<< 者 掲載発音: けいさい 漢字:掲 , 載 キーワード: メディア , 文学翻訳:Veröffentlichung, Publizierung 掲載する: けいさいする: veröffentlichen, publizieren, einsetzen, berichten, anzeigen 掲載禁止: けいさいきんし: Presseverbot <<< 禁止 次もチェック 出版
検閲発音: けんえつ 漢字:検 , 閲 キーワード: メディア , 本翻訳:Zensur, Musterung, Inspektion 検閲する: けんえつする: zensieren, mustern, inspizieren 検閲官: けんえつかん: Zensor, Inspektor <<< 官 検閲済: けんえつずみ: zensiert <<< 済 検閲をパスする: けんえつをぱすする: die Zensur passieren 見解発音: けんかい 漢字:見 , 解 キーワード: メディア翻訳:Meinung, Ansicht, Auffassung, Dafürhalten, Erachten, Urteil, Überzeugung 見解を異にする: けんかいをことにする: anderer [verschiedener] Ansicht [Meinung] sein, nicht übereinstimmen [zustimmen] <<< 異 見解を一にする: けんかいをいちにする: die Meinung teilen, übereinstimmen <<< 一 見解が一致する: けんかいがいっちする: sich einigen, sich mit jm. über etw. einig werden <<< 一致 見解の相違だ: けんかいのそういだ: Das ist Ansichtssache <<< 相違 私の見解では: わたしのけんかいでは: meiner Meinung [Ansicht, Auffassung, Überzeugung] nach, meines Erachtens <<< 私 次もチェック 意見 , コメント 月刊発音: げっかん 漢字:月 , 刊 キーワード: メディア翻訳:monatliche Publikation [Herausgabe] 月刊の: げっかんの: monatlich (herausgegeben) 月刊誌: げっかんし: Monatsschrift, Monatsheft <<< 誌 月刊雑誌: げっかんざっし <<< 雑誌 次もチェック 週刊 , 季刊 , 月間 , マンスリー 言論発音: げんろん 漢字:言 , 論 キーワード: 政治 , メディア翻訳:Rede, Meinungsäußerung 言論界: げんろんかい: Presse, Zeitungswesen <<< 界 言論戦: げんろんせん: Redekampf, Auseinandersetzung, Debatte, Diskussion, Rede und Gegenrede <<< 戦 言論の自由: げんろんのじゆう: Redefreiheit, freie Meinungsäußerung, Freiheit der Presse <<< 自由 言論弾圧: げんろんだんあつ: Unterdrückung der Redefreiheit 言論機関: げんろんきかん: Massenmedien <<< 機関 公開発音: こうかい 漢字:公 , 開 キーワード: メディア , 市場翻訳:Öffnen, Aufmachen, Veröffentlichung, Ausstellung 公開の: こうかいの: offen, öffentlich 公開する: こうかいする: öffentlich machen [zeigen, ausstellen, auslegen] 公開状: こうかいじょう: offener Brief <<< 状 公開入札: こうかいにゅうさつ: öffentliches Angebot <<< 入札 公開買付け: こうかいかいつけ: Übernahmeangebot, Übernahmeofferte 公開市場: こうかいしじょう: offener Markt, freier Markt <<< 市場 公開論争: こうかいろんそう: öffentliche Diskussion <<< 論争 公開討論: こうかいとうろん 公開講座: こうかいこうざ: öffentliche Vorlesung <<< 講座 公開講義: こうかいこうぎ <<< 講義 公開講演: こうかいこうえん: öffentlicher Vortrag <<< 講演 公開演説: こうかいえんぜつ: öffentliches Rede <<< 演説 非公開の: ひこうかいの: nichtöffentlich <<< 非 広告発音: こうこく 漢字:広 , 告 キーワード: メディア , 宣伝翻訳:Reklame, Anzeige, Annonce, Inserat 広告する: こうこくする: eine Reklame machen (für, von), eine Anzeige aufgeben, eine Anzeige [eine Annonce, ein Inserat] geben (in die Zeitung), anzeigen [bekannt machen] (in) 広告を出す: こうこくをだす <<< 出 広告者: こうこくしゃ: Anzeiger, Inserent <<< 者 広告塔: こうこくとう: Litfaßsäule, Anschlagsäule <<< 塔 広告費: こうこくひ: Werbungskosten <<< 費 広告料: こうこくりょう: Anzeigegebühr <<< 料 広告欄: こうこくらん: Anzeigenteil <<< 欄 広告業: こうこくぎょう: Werbebranche <<< 業 広告業者: こうこくぎょうしゃ: Werbeagentur <<< 業者 広告代理店: こうこくだいりてん 広告放送: こうこくほうそう: Werbesendung <<< 放送 広告媒体: こうこくばいたい: Werbemittel <<< 媒体 広告ビラ: こうこくびら: Anschlag, Anschlagmittel, Werbeplakat, Aushang 広告マン: こうこくまん: Reklamemann, Ausrufer, Marktschreier 広告屋: こうこくや <<< 屋 次もチェック 宣伝
98 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|