![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
直接アクセス: 楷書 , 改訂 , 会報 , 活字 , 監修 , 巻頭 , 外伝 , 概要 , 概略 , 記録 楷書
発音:
かいしょ
漢字:書
キーワード:
本
翻訳:кайсё(название иероглифического устава-написания самого близкого к печатным знакам) 楷書で書く: かいしょでかく: писать печатными буквами <<< 書 改訂
発音:
かいてい
漢字:改
, 訂
キーワード:
本
翻訳:пересмотр,изменение,исправление 改訂する: かいていする: пересматривать,вносить изменения,исправлять 改訂版: かいていばん: исправленное издание <<< 版 次もチェック 改定 会報
発音:
かいほう
漢字:会
, 報
キーワード:
本
翻訳:вестник,известия,труды(какого-либо общества) 活字
発音:
かつじ
漢字:活
, 字
キーワード:
本
翻訳:(типографский)шрифт , литера 活字の: かつじの: типографский 活字の誤り: かつじのあやまり: типографская ошибка <<< 誤 活字にする: かつじにする: печатать 活字を組む: かつじをくむ: установить тип <<< 組 活字体: かつじたい: печатная форма [иероглифа,буквы],шрифт <<< 体 活字盤: かつじばん: полигнаборная касса <<< 盤 次もチェック 字体
監修
発音:
かんしゅう
漢字:監
, 修
キーワード:
本
翻訳:редактура, (общая) редакция 監修する: かんしゅうする: редактировать (что-либо), быть редактором (чего-либо) 監修者: かんしゅうしゃ: главный редактор, руководитель <<< 者 巻頭
発音:
かんとう
漢字:巻
, 頭
キーワード:
本
翻訳:начало [первая страница] книги [тома] 巻頭に: かんとうに: в начале книги, на первой странице книги 巻頭の辞: かんとうのじ: предисловие <<< 辞 , 前書 , 序文 巻頭論文: かんとうろんぶん: статья, открывающая номер(в журнале) <<< 論文 外伝
発音:
がいでん
漢字:外
, 伝
キーワード:
本
翻訳:кн. неофициальная биография (в противоп. канонической) 概要
発音:
がいよう
漢字:概
, 要
キーワード:
本
翻訳:краткое изложение, набросок, очерк, резюме 概要を述べる: がいようをのべる: дать сжатое изложение (чего-либо), коротко обрисовать <<< 述 同意語: 概略 , 大綱 , 抜粋 概略
発音:
がいりゃく
漢字:概
, 略
キーワード:
本
翻訳:краткое изложение, набросок, очерк, резюме,в общем, в основном, грубо, приблизительно 概略を言えば: がいりゃくをいえば: коротко говоря <<< 言 概略を述べる: がいりゃくをのべる: дать сжатое изложение, коротко обрисовать, описать в общих чертах <<< 述 概略を記す: がいりゃくをきす <<< 記 概略を示す: がいりゃくをしめす <<< 示 次もチェック 概要 記録
発音:
きろく
漢字:記
, 録
キーワード:
スポーツ
,
本
翻訳:записывание, регистрация, регистрирование, запись, реестр, журнал, протокол (собрания и т. п.), ком. меморандум, документ,спорт. рекорд, результат 記録の: きろくの: документальный 記録する: きろくする: записывать, вести запись, регистрировать, протоколировать 記録を作る: きろくをつくる: устанавливать рекорд <<< 作 記録を樹立する: きろくをじゅりつする 記録を破る: きろくをやぶる: побивать рекорд <<< 破 記録的: きろくてき: рекордный <<< 的 記録係: きろくがかり: секретарь, архивариус, клерк, спорт. счётчик <<< 係 記録簿: きろくぼ: регистр,книга рекордов <<< 簿 記録映画: きろくえいが: документальный фильм <<< 映画 記録文学: きろくぶんがく: документальная литература <<< 文学 記録装置: きろくそうち: рекордер, записывающее устройство <<< 装置 , レコーダー 記録用紙: きろくようし: бумага для печати, справочный листок (технических) данных (изделия) <<< 用紙 記録保持者: きろくほじしゃ: рекордсмен 新記録: しんきろく: новый рекорд <<< 新 同意語: 記載 , レコード , スコア
127 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|