![]() |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Direkter Zugang: 常務 , 女中 , 辞令 , 人材 , 人事 , 人物 , 遂行 , 推薦 , 性別 , 責任 常務
Aussprache:
joumu
Kanji Buchstabe: 常
, 務
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: regelmäßiges Geschäft, Geschäftsroutine, geschäftsführender [leitender] Direktor 常務取締役: joumutorishimariyaku: geschäftsführender [leitender] Direktor 常務委員会: joumuiinkai: geschäftsführender [ständiger] Ausschuss 女中
Aussprache:
jochuu
Kanji Buchstabe: 女
, 中
Stichwort:
Haus
,
Arbeit
Übersetzung: Hausangestellte, Hausmädchen Synonyme: メイド auch zu prüfen 下男 辞令
Aussprache:
jirei
Kanji Buchstabe: 辞
, 令
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: Ernennungsurkunde, Anstellungsurkunde, Entlassungsschreiben, Patent (eines Offiziers), Befehl, Redeart, Redeweise, Ausdrucksweise, Sprache 辞令を貰う: jireiomorau: eine offizielle Ernennungsurkunde [Anstellungsurkunde] erhalten <<< 貰 人材
Aussprache:
jinzai
Kanji Buchstabe: 人
, 材
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: Talent, Befähigter, Begabter, fähiger (talentierter, talentvoller) Mensch 人材を求める: jinzaiomotomeru: ein Talent suchen <<< 求
人事
Aussprache:
jinji
Kanji Buchstabe: 人
, 事
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: menschliche Angelegenheit, Personalangelegenheit 人事院: jinjiin: Personalamt <<< 院 人事課: jinjika: Personalbüro <<< 課 人事部: jinjibu: Personalabteilung <<< 部 人事欄: jinjiran: Personalienspalte <<< 欄 人事異動: jinjiidou: Personalwechsel 人事管理: jinjikanri: Personalverwaltung <<< 管理 人事行政: jinjigyousei <<< 行政 人事考課: jinjikouka: Einschätzung der Leistung, Leistungsbeurteilung, Personalbeurteilung 人事部長: jinjibuchou: Leiter der Personalabteilung <<< 部長 人事問題: jinjimondai: Personalproblem <<< 問題 人事相談所: jinjisoudansho: Beratungsstelle für Privatangelegenheiten 人事を尽くして天命を待つ: jinjiotsukushitetenmeiomatsu: Der Mensch denkt aber Gott lenkt 人事不省: jinjihusei: Synkope <<< 気絶 人事不省に陥る: jinjihuseiniochiiru: das Bewusstsein [die Besinnung] verlieren, abkippen, in Ohnmacht fallen, umkippen 人物
Aussprache:
jinbutsu
Kanji Buchstabe: 人
, 物
Stichwort:
Kunst
,
Arbeit
Übersetzung: Mensch, Mann, Person, Persönlichkeit, Figur, Geist, Seele, Wesen, Charakter, Gestalt, Held, Individualität 人物を描く: jinbutsuoegaku: eine Person skizzieren <<< 描 人物を見る: jinbutsuomiru: eine Person betrachten [ansehen] <<< 見 人物画: jinbutsuga: Porträt <<< 画 人物評: jinbutsuhyou: Charakteristik <<< 評 人物評論: jinbutsuhyouron <<< 評論 人物を保証する: jinbutsuohoshousuru: für eine Persönlichkeit aufkommen <<< 保証 人物画家: jinbutsugaka: Porträtist, Porträtmaler <<< 画家 人物素描: jinbutsusobyou: Charakterbild, Charakterskizze, Charakterstudie <<< 素描 人物試験: jinbutsushiken: Charaktertest <<< 試験 固い人物: kataijinbutsu: zuverlässige Person, Mann von Wort <<< 固 好人物: koujinbutsu: gutmütiger Mensch, gute Seele <<< 好 auch zu prüfen キャラクター 遂行
Aussprache:
suikou
Kanji Buchstabe: 遂
, 行
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: Ausführung, Durchführung 遂行する: suikousuru: ausführen, durchführen 推薦
Aussprache:
suisen
Kanji Buchstabe: 推
, 薦
Stichwort:
Politik
,
Arbeit
Übersetzung: Empfehlung 推薦する: suisensuru: empfehlen 推薦状: suisenjou: Empfehlungsbrief, Empfehlungsschreiben <<< 状 推薦者: suisensha: Empfehler <<< 者 推薦候補: suisenkouho: empfohlener Kandidat <<< 候補 性別
Aussprache:
seibetsu
Kanji Buchstabe: 性
, 別
Stichwort:
Medizin
,
Arbeit
Übersetzung: Geschlechtsunterschied 性別を問わず: seibetsuotowazu: ohne Rücksicht auf den Geschlechtsunterschied, einerlei ob Mann oder Frau <<< 問 責任
Aussprache:
sekinin
Kanji Buchstabe: 責
, 任
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: Verantwortung, Verantwortlichkeit, Obligation, Schuld, Schuldigkeit, Verpflichtung 責任有る: sekininnaru: verpflichtet, verantwortlich <<< 有 責任が有る: sekiningaaru: zu verantworten haben, verantwortlich sein, die Verantwortung tragen, verpflichtet sein, haften, schuldig sein 責任を取る: sekininnotoru: verantworten, sich verantworten, verantwortlich machen, die Verantwortung auf sich nehmen, einstehen, haften, sich selbst die Schuld zuschreiben <<< 取 責任を負う: sekininnoou <<< 負 責任を負わぬ: sekininnoowanu: die Verantwortung ablehnen [nicht anerkennen], keine Verantwortung übernehmen 責任を問う: sekininnotou: zur Rechenschaft ziehen, eine Rechtfertigung fordern, für verantwortlich halten, zur Last legen <<< 問 責任を逃れる: sekininnonogareru: seine Pflicht versäumen, seiner Pflicht aus dem Weg gehen, seiner Verantwortlichkeit ausweichen <<< 逃 責任者: sekininsha: verantwortliche Person, Hauptpflichtiger, Träger der Verantwortung <<< 者 責任感: sekininkan: Pflichtbewusstsein, Gefühl der Verantwortlichkeit <<< 感 責任観念: sekininkannnen: Sinn für die Verantwortlichkeit 責任解除: sekininkaijo: Befreiung von der Verantwortung, Entlastung, Entschuldigung <<< 解除 責任内閣: sekininnnaikaku: verantwortliches Ministerium <<< 内閣 責任能力: sekininnnouryoku: Zurechnungsfähigkeit, Verantwortlichkeit <<< 能力 無責任: musekinin: Verantwortungslosigkeit, Unverantwortlichkeit, Pflichtvergessenheit <<< 無 無責任な: musekininnna: verantwortungslos, unverantwortlich, pflichtvergessen
261 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|