日西翻訳辞書・事典: キーワード:時間

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 6
翻訳:temprano, rápido
ソウ, サッ
早い: はやい: temprano, rápido
早い話が: はやいはなしが: en una palabra, en pocas palabras <<<
早い者勝ち: はやいものがち: 'primer llegado, primer servido'
早く: はやく: temprano, rápidamente, rápido, deprisa
早くしろ: はやくしろ: ¡Hazlo pronto! ¡Date prisa!
早く起きる: はやくおきる: Levantarse temprano <<<
早まる: はやまる: adelantarse, anticiparse, precipitarse
早める: はやめる: adelantar, anticipar
早: さ: joven (pref., jp.)
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 6
翻訳:provisional, provisorio, temporal, temporario, falsedad, mentira, embuste, engaño, fraude
カ, ケ
仮: かり: provisional (pref.), provisorio, temporal, temporario
仮の: かりの: provisional, provisorio, temporal, temporario, interino, condicional, hipotético, supuesto
仮の名: かりのな: seudónimo, sobrenombre <<< , 通称
仮の世: かりのよ: mundo pasajero <<<
仮に: かりに: provisionalmente, temporalmente, transitoriamente, interinamente, condicionalmente, hipotéticamente
仮り: いつわり: falsedad, mentira, embuste, engaño, fraude <<<
仮りる: かりる: pedir [tomar] algo prestado, alquilar, arrendar, rentar <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 6
翻訳:siempre, cada vez
マイ, バイ
毎に: つねに: siempre <<<
毎に: ごとに: cada vez

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 6
翻訳:descanso, tregua
キュウ
休む: やすむ: descansar, tomarse un descanso, reposar, suspenderse, tomar las vacaciones, faltar [no asistir] a algo, acostarse, irse a la cama [a dormir]
休める: やすめる: descansar, reposar
休み: やすみ: descanso, tregua, día de descanso, permiso, licencia, vacaciones, ausencia, cierre
休みを取る: やすみをとる: obtener las vacaciones, tomarse un descanso <<<
休み無く: やすみなく: sin descanso, sin tregua, continuamente, incesantemente, sin cesar, sin parar <<<
休みに成る: やすみになる: entrar en (las) vacaciones <<<
休み中に: やすみちゅうに: durante las vacaciones <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 時間    画数: 6
翻訳:cabo, extremidad, punta, frente, antes, adelante, delante, futuro, porvenir
セン
先: さき: cabo, extremidad, punta, frente, antes, adelante, delante, futuro, porvenir
先んじる: さきんじる: adelantarse [anticiparse, madrugar] a algo [uno], ganar por la [de] mano a uno
先んずれば人を制す: さきんずればひとをせいす: 'El que primero se levanta, primero se calza'
先: さっき: hace un rato, hace poco <<< 先程
先が長い: さきがながい: tener muchos años que vivir todavía [por delante] <<<
先の見える: さきのみえる: previsor, con visión de futuro <<< , 遠視
先の見えない: さきのみえない: corto de vista, corto de miras <<< , 近視
先の知れない: さきのしれない: incierto, inseguro <<<
先の尖った: さきのとがった: puntiagudo, acabado [terminado] en punta <<<
先を争う: さきをあらそう: contender <<<
先を急ぐ: さきをいそぐ: apresurarse <<<
先に: さきに: de antemano, con anticipación, anticipadamente
先に行く: さきにいく: avanzar, preceder, ir delante de alguien <<<
先に金を払う: さきにかねをはらう: anticipar el pago, pagar de antemano
先走る: さきばしる: hacer cosas prematuramente <<<
先ず: まず: primero, en primer lugar, ante todo, probablemente
同意語:
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: カレンダー , 時間    画数: 6
翻訳:año, edad, tiempo
ネン
年: とし: año, edad
年が明ける: としがあける: Comienza el año (nuevo), Llega [Se inicia] el año nuevo <<<
年が経つ: としがたつ: El tiempo pasa <<<
年を迎える: としをむかえる: celebrar el año nuevo <<<
年を送る: としをおくる: decirle adiós al año viejo <<<
年を取る: としをとる: envejecer <<<
年を隠す: としをかくす: ocultar su edad <<<
年の順に: としのじゅんに: según la edad, según años <<<
年の割に: としのわりに: para su edad <<<
年の初めに: としのはじめに: al principio [a principios, a comienzos] del año <<<
年の瀬: としのせ: fin [final, fines] del año <<<
年の暮れに: としのくれに: al fin [al final, a fines] del año <<<
年の内に: としのうちに: antes de fin de año <<<
年と共に: としとともに: con el tiempo <<<
年には勝てない: としにはかてない: poder hacer nada contra la edad <<<
年には勝てぬ: としにはかてぬ <<<
年: よわい: edad (anc.) <<<
年: とき: época, tiempo <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 7
翻訳:comienzo, principio, apertura
ショ, ソ
初め: はじめ: comienzo, principio, apertura, origen
初めから: はじめから: desde el principio [el comienzo]
初めから終わりまで: はじめからおわりまで: desde el principio hasta el final, de cabo a rabo, de pe a pa <<<
初めの: はじめの: primero (a.), inicial, primitivo, original, temprano
初めに: はじめに: primero (adv.), en primer lugar, primeramente
初めは: はじめは: al principio, en el comienzo, originariamente
初めまして: はじめまして: Mucho [Tanto] gusto en conocerle a usted, Encantado
初めて: はじめて: por primera vez
初めての: はじめての: primero
初: はつ, うい: primero
初める: そめる: hacer su debut
同意語:
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 8
翻訳:noche

夜: よ, よる: noche
夜の: よるの: nocturno
夜に: よるに: de noche, por la noche, durante la noche
夜に成る: よるになる: Anochece, Se hace de noche <<<
夜が明ける: よがあける, よるがあける: Amanece, Alborea, Rompe [Raya] el día <<<
夜遅く: よるおそく: tarde por la noche <<<
夜遅くまで: よるおそくまで: hasta muy tarde por la noche, hasta muy entrada la noche, hasta horas muy avanzadas [hasta altas horas] de la noche <<<
夜の女: よるのおんな: mujer de la vida, mujer pública <<< , 娼婦
夜通し: よどおし: toda la noche, durante la noche <<<
反意語:
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 8
翻訳:alargar, prolongar
エン
延びる: のびる: alargarse, extenderse, prolongarse, hacerse largo
延べる: のべる: alargar algo, prolongar algo
延ばす: のばす
延く: ひく: llevar, conducir, instalar, colocar <<<
延べ: のべ: total (jp.)
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 8
翻訳:comienzo, principio, apertura, origen, empezar, comenzar, iniciar

始め: はじめ: comienzo, principio, apertura, origen
始まり: はじまり
始める: はじめる: empezar, comenzar, iniciar, emprender, fundar, crear, establecer
始まる: はじまる: empezar, comenzar, iniciarse, inaugurarse, abrirse, ocurrir, estallar, producirse, originarse, nacer
同意語:
次もチェック


153 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant