Online Japanese dictionary of Kanji words: keyword: نقل



هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي. للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية. إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية. يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
اذا قمت بالتثبيت قاموس للغات الاوربية - اليابانية على جهازك المحمول مثل ايفون ، ايباد او اندرويد يمكنك الاستمرار في استخدام قاموسنا خارج المنزل أو المكتب، أو حتى من دون الاتصال بالإنترنت..

Japanese display (Arabic)
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Direct access: 輸送 , 陸上 , 領空 , 旅客 , 利用 , 離陸 , 臨時 , 連絡 , 忘れ物 ,

輸送

pronunciation: yusou   kanji characters: ,    keyword: نقل   
translation: نقل ، توصيل ، شحن
輸送する: yusousuru: ينقل ، يوصل ، يشحن
輸送中: yusouchuu: تحت التوصيل ، في الطريق <<<
輸送機: yusouki: طائرة توصيل ، طائرة نقل ، شاحنة السماء <<<
輸送船: yusousen: سفينة نقل ، سفينة الجُند <<<
輸送量: yusouryou: حجم وجودة البضائع المنقولة <<<
輸送力: yusouryoku: سعة النقل ، القدرة على الحمل <<<
輸送手段: yusoushudan: ‪]‬الشحن ، التوصيل] وسائل النقل ، طرق النقل <<< 手段
輸送機関: yusoukikan <<< 機関
輸送船団: yusousendan: قافلة ، المواكب <<< 船団
check also 運輸 , 運送

陸上

pronunciation: rikujou   kanji characters: ,    keyword: نقل , رياضة   
translation: أرض ، يابسة ، سطح
陸上の: rikujouno: منسوب إلى الأرض أو اليابسة
陸上で: rikujoude: على الأرض ، على اليابسة
陸上勤務: rikujoukinmu: عمل أرضي ، عمل على اليابسة <<< 勤務
陸上輸送: rikujouyusou: نقل بري ، توصيل [شحن] بري <<< 輸送
陸上競技: rikujoukyougi: مسابقات الجرى فى المسابقات العامة <<< 競技
陸上自衛隊: rikujoujieitai: قوات الدفاع الأرضية
check also 海上

領空

pronunciation: ryoukuu   kanji characters: ,    keyword: حرب , نقل   
translation: (مجال جوي (لدولة
領空侵犯: ryoukuushinpan: ينتهك المجال الجوي لدولة
check also 領海 , 領土

旅客

pronunciation: ryokaku, ryokyaku   kanji characters: ,    keyword: نقل , سفر   
translation: مسافر ، راكب ، سائح
旅客機: ryokakki: طائرة ركاب <<<
旅客係: ryokakugakari: وكيل السفر <<< , 車掌
旅客列車: ryokakuressha: قطار ركاب <<< 列車
旅客輸送: ryokakuyusou: نقل الركاب <<< 輸送
旅客名簿: ryokakumeibo: قائمة بالركاب
旅客運賃: ryokakuunchin: أجرة العبور ، تذكرة السفر <<< 運賃
旅客手荷物: ryokakutenimotsu: أمتعة المسافرين
check also 乗客


利用

pronunciation: riyou   kanji characters: ,    keyword: أداة , نقل   
translation: استخدام ، استغلال ، انتفاع
利用する: riyousuru: يستخدم ، يستغل ، ينتفع ب ، يستخدم (شخص) كأداة
利用出来る: riyoudekiru: قابل للإستخدام ، يمكن إستخدامه <<< 出来
利用出来ない: riyoudekinai: غير قابل للإستخدام ، لا يمكن إستخدامه
利用者: riyousha: مستخدم ، مستخدمين ، المستخدم <<< , ユーザー
利用度: riyoudo: معدل الإستخدام <<<
利用価値: riyoukachi: القيمة لإستهلاكية <<< 価値
再利用: sairiyou: إعادة إستخدام ، إعادة تدوير <<< , リサイクル
再利用する: sairiyousuru: يعيد إستخدام ، يعيد تدوير
synonyms: 使用

離陸

pronunciation: ririku   kanji characters: ,    keyword: نقل   
translation: (إقلاع (طائر
離陸する: ririkusuru: ‪)‬الطائرة) تقلع
離陸滑走: ririkukassou: ‪)‬طائرة) مدرج الإقلاع <<< 滑走
離陸距離: ririkukyori: مسافة الإقلاع <<< 距離
離陸時間: ririkujikan: وقت الإقلاع <<< 時間
check also 着陸

臨時

pronunciation: rinji   kanji characters: ,    keyword: نقل , سياسة , عمل   
translation: خاص ، مؤقت ، استثنائي
臨時の: rinjino: مؤقت ، إستثنائي
臨時に: rinjini: مؤقتاً ، بشكل إستثنائي
臨時雇い: rinjiyatoi: وظيفة بنصف دوام ، موظف مؤقت ، مساعدة إضافية <<<
臨時便: rinjibin: قطار خاص ، سفينة خاصة <<< 便
臨時国会: rinjikokkai: جلسة خاصة [طارئة] للمجلس التشريعي <<< 国会
臨時政府: rinjiseihu: حُكُومَةٌ انْتِقَالِيّةٌ [مُؤَقّتَة] ، حُكُومَةُ تَصْرِيفِ الأعْمال <<< 政府
臨時閣議: rinjikakugi: مجلس وزراء مؤقت
臨時休業: rinjikyuugyou: أجازة خاصة ، أجازة طارئة <<< 休業
臨時列車: rinjiressha: قطار خاص <<< 列車
臨時ニュース: rinjinyuusu: أخبار طارئة ، أخبار عاجلة
check also 暫定

連絡

pronunciation: renraku   kanji characters: ,    keyword: نقل , الاتصال   
translation: اتصال ، تواصل
連絡する: renrakusuru: يتصل ، يتواصل ، ينضم
連絡の有る: renrakunoaru: مُـتصِل <<<
連絡の無い: renrakunonai: غير متصل ، لا إتصال <<<
連絡を付ける: renrakuotsukeru: ينشئ [يصنع] صلة [تواصل] مع <<<
連絡を保つ: renrakuotamotsu: يبقى عل إتصال <<<
連絡を絶つ: renrakuotatsu: يقطع كل إتصالاته مع <<<
連絡を失う: renrakuoushinau: يفقد الإتصال مع <<<
連絡駅: renrakueki: محصة إتصال ، محصة وصل ، محطة إلتقاء <<<
連絡線: renrakusen: خط الإتصال <<<
連絡船: renrakusen: عبّارة ، زورق عبور ، معدية <<<
連絡係: renrakugakari: رجل اتصال ، رجل الاتصال ، ضابط الاتصال <<<
連絡先: renrakusaki: معلومات الإتصال ، معلومات التواصل <<<
連絡将校: renrakushoukou: ضابط اتصال ، ضابط ارتباط ، رجل الاتصال <<< 将校
連絡切符: renrakukippu: ‪)‬تسمح للمسافر بركوب عدة وسائل مواصلات حتى يصل الى مقصده ) تذكرة طوالي <<< 切符
連絡事務所: renrakujimusho: liaison office

忘れ物

pronunciation: wasuremono   kanji characters: ,    keyword: نقل   
translation: ؟شيء [غرض] مَنسِيّ أو مفقود
忘れ物をする: wasuremonoosuru: ينسى أو يفقد شيئاً
忘れ物係: wasuremonogakari: مكتب المفقودات ، مكتب الأشياء المفقودة <<<


category: to learn in school   radicals:    keyword: نقل    nb of strokes: 2
translation: دخول ، إيلاج ، في ، داخل
nyuu, ju
入る: hairu: يدخل إلى[في] ، يُدخِل نفسه ، يقتحم ، يشارك في ، يخطو للداخل ، يسجل (هدفاً) ، يحقق دخلاً من ، يُضاف إلى، يَحْوِي
入らせる: hairaseru: يُدخِل شخص إلى [في ] ، يسمح ل(شخص) بالدخول
入れる: ireru: يضع في ، يصب في ، يجمع (أشياء) في ، يُدخِل في ، يحوي بداخل ، يستوعب (شيء) بداخل ، يسمح ب ، يستمع إلى ، يقبل ، يعين ، يوظف
入る: iru: لازم ، ضروري
入り: iri: دَخْلْ
入: shio: معداد يستخدم في الصباغة ، معداد لعدد مرات النقع في الصبغة
Kanji words: 入口 , 進入 , 侵入 , 新入 , 立入 , 注入 , 投入 , 突入 , 導入 , 入所 , 入賞 , 入院 , 入園 , 入荷 , 入会 , 入学 , 入金 , 入国 , 入札 , 入社 , 入手 , 入場 , 入籍 , 入隊 , 入門 , 入浴 , 入力 , 寝入 , 納入 , 搬入 , 日入 , 編入 , 申入れ , 輸入 , 入江 , 入替え , 入歯 , 受入 , 押入 , 加入 , 吸入 , 購入 , 混入 , 仕入 , 収入
Expressions: 倉庫に入れる , 車庫に入れる , 署名入りの , 書類入れ , 信仰に入る , 字幕を入れる , 字幕入りの , 図解入りの , 石炭入れ , 石鹸入れ , 煙草入れ , 担保に入れる , 団体に入る , 入れ知恵 , 入れ知恵する , 忠告を入れる , 梅雨の入り , 抵当に入れる , 梃子入れ , 梃子入れする , 弟子入りする , 道具入れ , 内閣に入る , 仲間に入れる , 仲間に入る , 日程に入る , 涅槃に入る , 拍車を入れる , 囃子入りで , 番組に入れる , 彼岸の入り , 病院に入る , 病院に入れる , 封筒に入れる , 風呂に入る , 風呂に入れる , 包丁を入れる , 密輸入 , 迷宮入り , 名刺入れ , 模様入りの , 薬味を入れる , 薬味入れ , 葉緑素入りの , 牢屋に入る , 牢屋に入れる , 入歯を入れる , 獲物入れ , 鉛筆入れ , 白粉入れ , 会社に入る , 懐炉を入れる , 家具を入れる , 括弧に入れる , 辛子入れ , 勘定に入れる , 勘定に入れない , 学籍に入れる , 額縁に入れる , 眼鏡入れ , 気合を入れる , 議事に入る , 空気入りの , 空気入れ , 軍隊に入る , 計算に入れる , 計算に入れない , 刑務所に入る , 刑務所に入れる , 胡椒入れ , 小物入れ , 砂糖を入れる , 砂糖入れ , 視界に入る , 乗り入れる , 積み入れる , 繰り入れる , 籍を入れる , 枠に入れる , 悦に入る , 恐れ入る , 袋に入れる , 誘き入れる , 釜に入れる , 懐に入れる , 詫びを入れる , 樽に入れる , 櫛を入れる , 刀を入れる , 手に入れる , 水が入る , 中に入る , 月の入り , 日が入る , 内に入る , 付け入る , 世に入れられない , 耳に入る , 耳に入れる , 考えに入れる , 投げ入れる , 折り入って , 身を入れる , 毒を入れる , 毒の入った , 念を入れる , 活を入れる , 茶を入れる , 風を入れる , 倉に入れる , 息を入れる , 書き入れる , 堂に入る , 探りを入れる , 組み入れる , 焼きを入れる , 港に入る , 聞き入る , 聞き入れる , 綿を入れる , 箱に入れる , 蔵に入れる , 質に入れる , 込み入る , 込み入った , 迎え入れる , 忍び入る , ポストに入れる , カプセル入り , ギアを入れる , クラッチを入れる , クラブに入る , クリームを入れる , ジャム入れ , スイッチを入れる , ソース入れ , チャンネルを入れる , チョコレート入りの , ドックに入れる , ドックに入る , ニュースが入る , バター入れ , パンチを入れる , ポケットに入れる , ポケットに入る
antonyms:
check also


201 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant