Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: mot-clef: météo

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Accès direct: , , , , , , , , , 耀

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 19
traduction: brouillard, brume
mu
bu
霧: kiri
霧が掛かる: kirigakakaru: s'embrumer, Il fait du brouillard <<<
霧が晴れる: kirigahareru: Le brouillard se dissipe [disparaît] <<<
霧の深い: kirinohukai: brumeux <<<
霧に包まれる: kirinitsutsumareru: être pris dans le brouillard <<<
霧が立つ: kirigatatsu: Le brouillard monte <<<
霧を吹く: kiriohuku: vaporiser de l'eau (sur) <<< , スプレー
vérifier aussi

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 20
traduction: rosée, apparaître (ext.), révéler, Russie
ro, rou
露: tsuyu: rosée, peu (jp.)
露が降りる: tsuyugaoriru: la rosée tombe <<<
露が降りた: tsuyugaorita: couvert de rosée <<<
露を帯びた: tsuyuoobita <<<
露程も: tsuyuhodomo: guère, pas du tout <<<
露知らず: tsuyushirazu: sans rien savoir <<<
露われる: arawareru: apparaître, se révéler <<< ,
露わに: arawani: ouvertement, publiquement, à découvert
vérifier aussi ロシア

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 6
traduction: soleil levant
kyoku
旭: asahi
旭: akira: pers.
vérifier aussi 朝日

catégorie: JIS1, seulement en japonais   radicaux:    mot-clef: mer , météo    nb de traits: 6
traduction: calme, bonace, accalmie
凪: nagi: calme (n., mer), bonace, accalmie
凪ぐ: nagu: se calmer (mer), s'apaiser, calmir
vérifier aussi


catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 9
traduction: arc-en-ciel
kou
虹: niji
虹が出る: nijigaderu: Un arc-en-ciel apparaît <<<

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 10
traduction: étinceler, briller, flamboyer, luire, scintiller
sen
閃く: hirameku
閃かす: hiramekasu: faire étinceler [briller], brandir (une épée)
閃き: hirameki: éclair, flamme, échappée, étincelle, lueur
vérifier aussi フラッシュ

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 10
traduction: furieux, terrible, effroyable, effrayant, formidable, étonnant, prodigieux, extravagant, déraisonnable, incroyable, extraordinaire, épatant, gratiné, affreux, redoutable, incroyable, violent
sei
凄い: samui: froid <<<
凄じい: susamajii: furieux, terrible, effroyable, effrayant, formidable, étonnant, prodigieux, extravagant, déraisonnable, incroyable
凄じく: susamajiku: effroyablement, terriblement, avec fureur
凄い: sugoi: formidable, extraordinaire, épatant, gratiné, terrible, effrayant, affreux, redoutable, incroyable, violent, furieux
凄く: sugoku: formidablement, épatamment, extraordinairement, terriblement, rudement, beaucoup, drôlement
凄い光: sugoihikari: lumière éclatante <<<
凄い嵐: sugoiarashi: tempête violente <<<
凄い腕: sugoiude: capacité singulière, habilité extraordinaire <<<
凄じい勢いで: susamajiiikioide: avec force énorme <<<

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 12
traduction: verdure (de la montagne)
ran
嵐: arashi: tempête (jp.), orage, ouragan
嵐の: arashino: tempétueux, orageux
嵐の日: arashinohi: jour orageux <<<
嵐に会う: arashiniau: être surpris par la tempête <<<
嵐に遭う: arashiniau <<<
嵐が吹く: arashigahuku: Il fait une tempête <<<
嵐が起こる: arashigaokoru: Une tempête se produit <<<
嵐が来る: arashigakuru: Une tempête arrive <<<
嵐が静まる: arashigashizumaru: La tempête se calme <<<
嵐の前の静けさ: arashinomaenoshizukesa: Le calme avant la tempête

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 17
traduction: brouillard, brume
ka
ge
霞: kasumi
霞む: kasumu: être brumeux, être embrumé, s'obscurcir, être obscurci, avoir la vue trouble [obscurcie], devenir flou
霞の掛かった: kasuminokakatta: brumeux, embrumé <<<
霞んだ: kasunda: brumeux, embrumé, troublé, obscurci
vérifier aussi

耀

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 18
traduction: briller, luire, resplendir
you
耀く: kagayaku: briller, jeter de l'éclat, luire, resplendir, éclater, reluire, étinceler, scintiller <<<
耀る: hikaru: briller, luire, reluire, étinceler <<<
耀る: teru: briller, il fait beau (jp.) <<<
耀: akira: pers.


152 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant