Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Acesso expresso: 曇 , 穏 , 霜 , 霧 , 露 , 旭 , 虹 , 閃 , 凄 , 嵐 曇categoria: uso comum radicais: palavra chave: clima número de traços: 16tradução: nublado don, tan 曇る: kumoru: tornar-se nublado, ser [ficar] escuro [desfocado, turvo, embaçado], ficar esfumaçado, nuvem, vacilar 曇り: kumori: tempo nublado [céu], embaçado [falta de clareza] (jp.) 曇り勝ちの: kumorigachino: nublado <<< 勝 曇った: kumotta 曇り無い: kumorinai: sem nuvens, limpo, claro, imaculado [sem manchas] <<< 無 曇り後晴れ: kumorinochihare: ensolarado após nublado 曇りガラス: kumorigarasu: vidro fosco ver também 雲 穏categoria: uso comum radicais: palavra chave: clima número de traços: 16tradução: quieto, calmo, tranquilo, pacífico, gentil, moderado (masculino), quieta, calma, tranquila, pacífica, moderada (feminino) on 穏やか: odayaka 穏やかな: odayakana 穏やかに: odayakani: silenciosamente, calmamente, pacificamente 穏に成る: odayakaninaru: aquietar [acalmar], cair <<< 成 穏やかならぬ: odayakanaranu: inquietante, ameaçador 霜categoria: uso comum radicais: palavra chave: clima número de traços: 17tradução: congelar sou 霜: shimo: geada, gelo, neve branca 霜が降りる: shimogaoriru: queda de gelo [assentamento] <<< 降 霧categoria: uso comum radicais: palavra chave: clima número de traços: 19tradução: nevoeiro, névoa, neblina mu, bu 霧: kiri 霧が掛かる: kirigakakaru: esta nebuloso <<< 掛 霧が晴れる: kirigahareru: o névoa sobe [esclarece] <<< 晴 霧の深い: kirinohukai: nublado [nebuloso] (masculino), nublada [nebulosa] (feminino) <<< 深 霧に包まれる: kirinitsutsumareru: ser envolto em neblina <<< 包 霧が立つ: kirigatatsu: a neblina esta subindo <<< 立 霧を吹く: kiriohuku: esborrifar água (em cima, sobre), spray <<< 吹 , スプレー ver também 霞
露categoria: uso comum radicais: palavra chave: clima número de traços: 20tradução: orvalho, aparecer (ext.), Rússia (suff.) ro, rou 露: tsuyu: orvalho, pouco (jp.), poucos 露が降りる: tsuyugaoriru: orvalho, queda de orvalhos <<< 降 露が降りた: tsuyugaorita: orvalhado, úmido com orvalho <<< 降 露を帯びた: tsuyuoobita <<< 帯 露程も: tsuyuhodomo: (não) no mínimo, (não) no menor grau <<< 程 露知らず: tsuyushirazu: sem saber nada <<< 知 露われる: arawareru: aparecer, ser revelado (masculino), ser revelada (feminino) <<< 表 , 現 ver também ロシア 旭categoria: JIS1 radicais: palavra chave: clima número de traços: 6tradução: sol da manhã, sol nascente kyoku 旭: asahi: sol da manhã, sol nascente <<< 朝日 旭: akira: pessoal 虹categoria: JIS1 radicais: palavra chave: clima número de traços: 9tradução: arco íris kou 虹: niji 虹が出る: nijigaderu: Um arco-íris aparece [atravessa o céu] <<< 出 閃categoria: JIS1 radicais: palavra chave: clima número de traços: 10tradução: flash [clarão], brilhar, cintilar, acenar, vibrar sen 閃く: hirameku: brilhar (v.), reluzir, brilhar, acenar, agitar 閃かす: hiramekasu: brilhar (v.), brandir, florescer 閃き: hirameki: vislumbre (n.), clarão ver também フラッシュ 凄categoria: JIS1 radicais: palavra chave: clima número de traços: 10tradução: frio, gelado, sombrio, terrível, fantástico, horrível, tremendo, incrível, estranho, esquisito, medonho, maravilhoso, ótimo, péssimo, grandioso (masculino), fria, gelada, sombria, fantástica, tremenda, estranha, esquisita, medonha, maravilhosa, ótima, péssima, grandiosa (feminino) sei 凄い: samui: frio, gelado <<< 寒 凄じい: susamajii: medonho, fantástico, terrível, tremendo, incrível 凄じく: susamajiku: terrivelmente, assustadoramente, horrivelmente, tremendamente, extremamente 凄じい勢いで: susamajiiikioide: com força incrível <<< 勢 凄い: sugoi: incrível, fantástico, maravilhoso, impressionante, terrível, horrível, medonho, assustador, estranho 凄く: sugoku: muito, terrivelmente 凄い光: sugoihikari: luz impressionante <<< 光 凄い嵐: sugoiarashi: tempestade violenta <<< 嵐 凄い腕: sugoiude: habilidade incrível <<< 腕 嵐categoria: JIS1 radicais: palavra chave: clima número de traços: 12tradução: vegetais, verdura (das montanhas) ran 嵐: arashi: tempestade (jp.), temporal 嵐の: arashino: tormentoso, tempestuoso (masculino), tormentosa, tempestuosa (feminino) 嵐の日: arashinohi: dia tempestuoso <<< 日 嵐に会う: arashiniau: ser ultrapassado por uma tempestade <<< 会 嵐に遭う: arashiniau <<< 遭 嵐が吹く: arashigahuku: tempestades <<< 吹 嵐が起こる: arashigaokoru: Uma tempestade sobe <<< 起 嵐が来る: arashigakuru: Uma tempestade vem <<< 来 嵐が静まる: arashigashizumaru: a tempestade se acalma <<< 静
152 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|