日葡翻訳辞書・事典: キーワード:家

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
直接アクセス: バルコニー , パティオ , ヒーター , フロアー , ブザー , ブラインド , ブランコ , ベッド , ベランダ , ベル

バルコニー

語源:balcony (eg.)   キーワード:   
翻訳:varanda
バルコニーに出る: ばるこにーにでる: sair para a varanda <<<
次もチェック ベランダ

パティオ

語源:patio (es.)   キーワード:   
翻訳:pátio, jardim interior

ヒーター

語源:heater (eg.)   キーワード:   
翻訳:aquecedor
ヒーターを点ける: ひーたーをつける: ligar o aquecedor <<<
ヒーターを消す: ひーたーをけす: desligar o aquecedor <<<
次もチェック ストーブ

フロアー

語源:floor (eg.)   キーワード: , ショー   
翻訳:chão, soalho
フロアー・ショー: ふろあー・しょー: sala de exposições <<< ショー
フロアー・スタンド: ふろあー・すたんど: candeeiro <<< スタンド
フロアー・マネージャー: ふろあー・まねーじゃー: gerente de piso [andar] <<< マネージャー
フロアー・シフト: ふろあー・しふと: alteração de piso
フロアー・プライス: ふろあー・ぷらいす: preço mínimo
フロアー・マット: ふろあー・まっと: tapete <<< マット
次もチェック


ブザー

語源:buzzer (eg.)   キーワード:   
翻訳:alarme, sinal sonoro
ブザーが鳴る: ぶざーがなる: aí vai o alarme <<<
ブザーを鳴らす: ぶざーをならす: premir a campainha
次もチェック ベル , チャイム

ブラインド

語源:blind (eg.)   キーワード:   
翻訳:estoro
次もチェック シャッター , 鎧戸

ブランコ

語源:balanço (pt.)   キーワード:   
翻訳:balanço, baloiço
ブランコに乗る: ぶらんこにのる: andar de baloiço <<<
ブランコをする: ぶらんこをする

ベッド

違う綴り: ベット   語源:bed (eg.)   キーワード:   
翻訳:cama
ベッドカバー: べっどかばー: colcha <<< カバー
ベッドシーン: べっどしーん: cena de sexo <<< シーン
ベッドタウン: べっどたうん: subúrbio-dormitório
次もチェック 寝台

ベランダ

違う綴り: ヴェランダ   語源:veranda (eg.)   キーワード:   
翻訳:varanda
次もチェック 縁側 , バルコニー

ベル

語源:bell (eg.)   キーワード:   
翻訳:campainha
ベルを押す: べるをおす: tocar à campainha <<<
ベルを鳴らす: べるをならす: tocar à campainha <<<
ベルが鳴る: べるがなる: Lá está a campainha
ベルの音: べるのおと: som de campainha <<<
次もチェック , ブザー , チャイム


177 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant