هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة
Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي.
للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية.
إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية.
يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
اذا قمت بالتثبيت
قاموس للغات الاوربية - اليابانية على جهازك المحمول مثل
ايفون ،
ايباد
او
اندرويد
يمكنك الاستمرار في استخدام قاموسنا خارج المنزل أو المكتب، أو حتى من دون الاتصال بالإنترنت..
![]() |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Direct access: 犯 , 殺 , 過 , 罪 , 拐 , 逃 , 威 , 虐 , 窃 , 捕 犯
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: جريمة ، إثم ، ارتكاب جريمة ، انتهاك (القانون) ، اغتصاب ، اعتداء han, bon 犯す: okasu 殺
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: قتل ، ذبح ، إزالة ، تخلُّص من ، كبْت ، قمْع ، محو ، مسح satsu, setsu, sai 殺す: korosu: يقتل ، يغتال ، يذبح ، يقوم بمذبحة ، يتخلص من 殺される: korosareru: يُقتَل 殺し: koroshi: قتل ، مذبحة 殺し屋: koroshiya: قاتل محترف ، قاتل مُؤَجَر <<< 屋 殺る: kezuru: يمسح ، يمحو <<< 削 殺ぐ: sogu 過
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: إفراط ، تجاوز الحد ، زلئد ، قضاء وقت ، خطأ ka 過ぎる: sugiru: يزيد ، يفرط في ، يفعل الشيء بإفراط 過ぎた事: sugitakoto: أحداث ماضية ، ما مضى ، ما تم من أحداث <<< 事 過ぎた事は仕方が無い: sugitakotohashikataganai: عَفَا اللّهُ عَمّا سَلَفَ ، طَوَى (صَفْحَةَ) الماضِي 過ごす: sugosu: )الوقت) يقضي ، يمر 過つ: ayamatsu: يخطئ ، يقوم بخطأ 過ち: ayamachi: خطأ، غلطة، زلل، زلة، هفوة 過ちを犯す: ayamachiookasu: يرتكب خطأً ، يُخطئ <<< 犯 過ちを改める: ayamachioaratameru: يصحِّح الخطأ ، يُعدِل طرقه <<< 改 過: toga: جريمة ، خطأ ، ملامة <<< 咎 罪
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: جريمة ، ذنب zai sai 罪: tsumi 罪な: tsumina: قاسي ، غير انساني 罪の有る: tsuminoaru: مذنب ، مَلُوم <<< 有 罪の無い: tsuminonai: غير مذنب ، غير مؤذي <<< 無 罪に処する: tsuminishosuru: يعاقب (شخص) ، يُدِين (شخص) ب <<< 処 罪に服する: tsuminihukusuru: يُذعِن للحكم القضائي ، يقضي عقوبة السجن <<< 服 罪に陥れる: tsuminiotoshiireru: يُوقِع (شخصاً) في ورطة ، يُلبِس (بريئاً) تهمة <<< 陥 罪を犯す: tsumiookasu: ]اثم]يرتكب جريمة <<< 犯 罪を購う: tsumioaganau: ]خطاياه] يكفر عن ذنوبه <<< 購 罪を免れる: tsumiomanugareru: يهرب من العقاب ، ينفذ من العقوبة <<< 免 罪を負う: tsumioou: يلوم نفسه ، يُحمِل نفسه المسئولية ، يجعل الذنب ذنبه <<< 負 罪を減じる: tsumiogenjiru: يقلل من عقوبة شخص <<< 減 罪と罰: tsumitobatsu: )رواية للكاتب فيودور دوستوفسكي , 1866)الجريمة والعقاب <<< 罰
拐
category: common usage
radicals:
![]() translation: خطف (شخص) ، اختطاف kai 拐る: kataru: يخطف ، يختطف synonyms: 逃
category: common usage
radicals:
![]() translation: (هروب ، فرار ، إطلاق (الساقين للريح tou 逃げる: nigeru: يهرب ، يفر، يفلت 逃れる: nogareru: يَفِرّ ، يَهرُب ، يُفلِت، ينجو ، يلتجئ (إلى) ، يلجأ ، يلوذ ، يتهرب من ، يتجنب ، يتملص ، يتفادى ، يؤجل ، يتخلص من ، يُعفى من 逃がす: nigasu: يُطلِق سراحه ، يتركه يهرب ، يتركه يفلت ، يتركه يفر، يتركه طليقاً 逃す: nogasu 逃げろ: nigero: كل واحد يبحث عن مصلحته 逃げ失せる: nigeuseru: يهرب ، يهرب بعيداً ، يختفي <<< 失 逃げ遅れる: nigeokureru: يفشل في الهرب ، يُترَك في الخلف ، يهرب تاركاً (شخص) خلفه <<< 遅 逃げ帰る: nigekaeru: يركض عائداً ، يهرب عائداً <<< 帰 逃げ込む: nigekomu: يهرب إلى ، يلجأ هارباً ، يفر <<< 込 逃げ出す: nigedasu: يهرب من، يفر، يفلت <<< 出 逃げ延びる: nigenobiru: يهرب بأمان ، ينجح في الهرب بسلام <<< 延 逃げ惑う: nigemadou: يصاب بالهلع والحاجة للهرب ، يركض في هذا الاتجاه وذاك محاولاً الهرب ، يهرب من مكان لآخر، يراوغ في الهرب <<< 惑 逃げ回る: nigemawaru <<< 回 逃げるが勝ち: nigerugakachi: الرأي قبل شجاعة الشجعان <<< 勝 check also 遁 威
category: common usage
radicals:
![]() ![]() translation: تهديد ، تخويف i 威し: takeshi: قوي ، شجاع <<< 武 威す: odosu: يهدد ، ينذر ، يتوعد ، يخيف 威し: odoshi: تهديد ، وعيد ، إنذار ، تخويف synonyms: 脅 虐
category: common usage
radicals:
![]() translation: اضطهاد ، استبداد ، طغيان ، ضرر ، أذى gyaku 虐げる: shiitageru: يضطهد ، يجرح 虐う: sokonau: يُتلِف (سلعة)، يَضُرّ ، يؤذي ، يجرح (مشاعر) ، يُفسِد ، يُشوِّه ، يُخرِّب <<< 損 , 害 窃
category: common usage
radicals:
![]() translation: سرقة setsu 窃む: nusumu: يسرق <<< 盗 窃か: hisoka: سر <<< 密 捕
category: common usage
radicals:
![]() translation: قبْض ، إمساك ho 捕らえる: toraeru: يقبض على ، يقوم بالقبض على ، يلقي القبض على ، يوقف ، يُمسك ب (مجرم) ، يعتقل ، يصطاد 捕る: toru: يأخذ ، يحصل على ، يمسك ب ، يلتقط ، يَصطَاد ، يَصِيد <<< 取 捕まえる: tsukamaeru: يَقبِض (على) ، يُلقي القبض على ، يُمسِك (بِ) ، يعتقل 捕まる: tsukamaru: يُقبَض عليه ، يُلقَى القبض عليه ، يُمسَك به ، يُعتَقَل synonyms: 捉
202 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|