日伊翻訳辞書・事典: キーワード:犯罪

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 8
翻訳:rapire, portar via, derubare
カイ
拐る: かたる: rapire, portar via, frodare
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:scappare, fuggire, evadere
トウ
逃げる: にげる: fuggire, scappare, evadere, svignarsela, scampare, evitare, scansare, sfuggire, sottrarsi
逃れる: のがれる: scappare, liberarsi, sottrarsi a qlco. [qlcu.], evadere, svignarsela
逃がす: にがす: far fuggire, lasciar libero, farsi sfuggire, lasciarsi scappare
逃す: のがす
逃げろ: にげろ: A gambe!
逃げ失せる: にげうせる: scappare, scomparire <<<
逃げ遅れる: にげおくれる: non riuscire a fuggire in tempo, restare indietro nella fuga <<<
逃げ帰る: にげかえる: fuggire a casa <<<
逃げ込む: にげこむ: rifugiarsi, trovare asilo <<<
逃げ出す: にげだす: mettersi a correre per fuggire, darsi alla fuga <<<
逃げ延びる: にげのびる: riuscire a riparare, riuscire a sfuggire <<<
逃げ惑う: にげまどう: correre qua e là cercando una via di scampo <<<
逃げ回る: にげまわる <<<
逃げるが勝ち: にげるがかち: Non è vergogna di fuggir quando bisogna <<<
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:minacciare, intimidire

威し: たけし: forte, coraggioso <<<
威す: おどす: intimare, costringere, minacciare, intimidire
威し: おどし: minaccia, intimidazione, ricatto, estorsione, bluff
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:ferire, danneggiare, rovinare
ギャク
虐げる: しいたげる: opprimere, maltrattare
虐う: そこなう: danneggiare qlco., rovinare, nuocere, deturpare <<< ,


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:rubare, rapinare
セツ
窃む: ぬすむ: rubare, rapinare <<<
窃か: ひそか: segreto <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 10
翻訳:catturare, cogliere, afferrare

捕らえる: とらえる: prendere, afferrare, arrestare, catturare, capire, interpretare, affascinare, attirare
捕る: とる: prendere, afferrare, ottenere, tenere in mano, ricevere, sottrarre <<<
捕まえる: つかまえる: accalappiare, catturare, arrestare, afferrare, prendere al volo
捕まる: つかまる: essere preso [catturato], tenersi stretto a qlco., prendere [trovare]
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 10
翻訳:cercare, ricercare
ソウ
捜す: さがす: cercare, ricercare, indagare, andare in cerca, rovistare
同意語: , サーチ

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 11
翻訳:rubare, derubare, sottrarre
トウ
盗む: ぬすむ: rubare, scippare, taccheggiare, sottrarre, derubare, piratare, plagiare
盗み: ぬすみ: furto, rapina
盗みを働く: ぬすみをはたらく: commettere un furto <<<
盗みをする: ぬすみをする
盗み見る: ぬすみみる: guardare di nascosto, sbirciare <<<
盗み見する: ぬすみみする <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 11
翻訳:bugia, imitazione, falso
ギ, カ
偽り: いつわり: bugia, falsità, raggiro
偽りの: いつわりの: falso, menzognero, ingannevole
偽りを言う: いつわりをいう: dire falsità <<<
偽る: いつわる: mentire, ingannare, imbrogliare, fingere
偽って: いつわって: con l'inganno
偽: にせ: imitazione, copia <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 13
翻訳:ladro, rapinatore, ribelle, traditore, ferire, danneggiare, rovinare
ゾク
賊: ぞく: ladro, rapinatore, ribelle, traditore, furfante, brigante
賊う: そこなう: ferire, danneggiare, rovinare <<< ,
賊む: ぬすむ: rubare, scippare, taccheggiare, sottrarre, derubare, piratare, plagiare <<<


212 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant