日露翻訳辞書・事典: キーワード:商業

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: コンサルタント , コンサルティング , コーナー , サンプル , サービス , ショー , スタンド , ストック , セット , セール

コンサルタント

語源:consultant (eg.)   キーワード: 商業   
翻訳:консультант
次もチェック コンサルティング

コンサルティング

語源:consulting (eg.)   キーワード: 商業   
翻訳:консалтинг
次もチェック 相談 , コンサルタント

コーナー

語源:corner (eg.)   キーワード: スポーツ , 商業   
翻訳:угол, отдел
コーナーキック: こーなーきっく: угловой удар <<< キック
コーナーワーク: こーなーわーく: техника бросания мяча, когда он достигает угла (бейсбол), техника бега под наклоном
次もチェック ,

サンプル

語源:sample (eg.)   キーワード: 科学 , 商業   
翻訳:образец
次もチェック 見本


サービス

語源:service (eg.)   キーワード: 商業 , スポーツ   
翻訳:сервис, обслуживание, услуги,премия (в магазине),спорт. подача (мяча)
サービスする: さーびすする: обслуживать (покупателя и т. п.)
サービスが良い: さーびすがいい: иметь хороший сервис <<<
サービスが悪い: さーびすがわるい: иметь плохой сервис <<<
サービス料: さーびすりょう: денежное вознаграждение за услуги, чаевые <<<
サービス料金: さーびすりょうきん <<<
サービス業: さーびすぎょう: дело, связанное с обслуживанием (напр. гостиничное дело, авторемонтное дело и т. п.) <<<
サービス品: さーびすひん: товары, предназначенные для дешёвой распродажи <<<
サービス・エリア: さーびす・えりあ: зона, в пределах которой можно принимать передачи определённого телецентра или радиостанции
サービス・ステーション: さーびす・すてーしょん: станция обслуживания <<< ステーション
サービス・メニュー: さーびす・めにゅー: сервисное меню <<< メニュー
同意語: 奉仕 , 給仕
次もチェック サーブ

ショー

違う綴り: ショウ   語源:show (eg.)   キーワード: ショー , 商業   
翻訳:шоу, спектакль,зрелище
ショーウィンドウ: しょーうぃんどう: витрина
ショーケース: しょーけーす: витрина (ящик) <<< ケース
ショールーム: しょーるーむ: выставочный зал,шоу-рум <<< ルーム
ショービジネス: しょーびじねす: шоу-бизнес <<< ビジネス
ショーガール: しょーがーる: шоугёл (девушка, выступающая/поющая/танцующая в шоу) <<< ガール
ショーマン: しょーまん: шоумен
ショーマンシップ: しょーまんしっぷ: искусство организации публичных зрелищ

スタンド

語源:stand (eg.)   キーワード: スポーツ , 商業   
翻訳:трибуны (на стадионе и т. п.),галёрка, пивной зал, закусочная (где закусывают стоя), настольная лампа, торшер
スタンドプレー: すたんどぷれー: театр., спорт. игра, рассчитанная на дешёвый эффект (букв. игра для галёрки) <<< プレー

ストック

語源:stock (eg.), Stock (de.)   キーワード: 商業 , 市場 , スポーツ   
翻訳:запас, наличие
ストックする: すとっくする: делать запасы, запасать
ストックが有る: すとっくがある: иметь в наличии <<<
ストックが無い: すとっくがない: не иметь в наличии <<<
ストック・オプション: すとっく・おぷしょん: опцион эмитента <<< オプション
次もチェック , 在庫

セット

語源:set (eg.)   キーワード: スポーツ , 商業   
翻訳:комплект, набор, гарнитур (мебели), сервиз, съёмочная [кино]аппаратура, сценическая аппаратура, кино павильон, спортсет, игра, укладка (волос ),монтаж, наладка
セットする: せっとする: устанавливать
セットで売る: せっとでうる: продавать в наборе [комплекте] <<<
セットに成る: せっとになる: составлять комплект <<<
セットを取る: せっとをとる: выиграть сет <<<
セットイン: せっといん: вставка
セットプレー: せっとぷれー: стандартное положение (в футболе угловой, штрафной ) <<< プレー
セットポイント: せっとぽいんと: сетбол (теннис) <<< ポイント
セットポジション: せっとぽじしょん: сет-позиция(в бейсболе,положение питчера перед броском) <<< ポジション
セットアップ: せっとあっぷ: установка, программа начальной настройки,наладка,настройка

セール

語源:sale (eg.)   キーワード: 商業   
翻訳:продажа,распродажа
同意語: 特売


218 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant