Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Direkter Zugang: 就 , 勤 , 業 , 働 , 職 , 庸 , 遣 , 頼 , 捗 , アマチュア 就Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 12Übersetzung: werden, ernennen, einsetzen shuu, ju 就る: naru: werden 就す: nasu: idem. 就く: tsuku: eine Stelle antreten, erhalten 就ける: tsukeru: ernennen, einsetzen 就いて: tsuite: von, über, in Bezug auf, bezüglich, in Betreff, betreffs, betreffend, in Hinsicht auf, hinsichtlich, mit, in Begleitung, entlang (an), bei, unter, je, per, pro 就いては: tsuiteha: im Übrigen, im Vorübergehen, nebenbei, apropos, übrigens 勤Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 12Übersetzung: Aufgabe, Arbeit kin, gon 勤める: tsutomeru: dienen (bei), angestellt sein (bei), in Stellung sein (bei), tätig sein (bei), spielen, machen 勤まる: tsutomaru: geeignet sein (für), sich eignen (für), gewachsen sein, ertragen [aushalten] können 勤め: tsutome: Dienst, Pflicht, Beruf, Gottesdienst 勤め上げる: tsutomeageru: abdienen <<< 上 勤しむ: isoshimu: sich bemühen (jm, etw. zu tun), sich bestreben (jm, etw. zu tun), streben (nach), sich etw. widmen, sich verlegen (auf), sich anstrengen, sich Mühe geben Synonyme: 務 業Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 13Übersetzung: Beruf, Karma gyou gou: Karma, Herz (fig., jp.) 業: waza: Beruf, Arbeit, Studium 業に: sudeni: schon, bereits 業の深い: gounohukai: sündhaft, sündig, mit Sünden behaftet <<< 深 業を煮やす: gouoniyasu: in Harnisch kommen [geraten], jm. läuft die Galle über, Das wird jm. (doch) zu bunt, wütend werden <<< 煮 働Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 13Übersetzung: arbeiten, beschaffen, beschäftigen, betätigen, Arbeit, Job dou 働く: hataraku: arbeiten, beschaffen, sich beschäftigen (mit), sich betätigen (an, bei), sich bemühen (um), es sich angelegen sein lassen, begehen, verüben 働かす: hatarakasu: beschäftigen, arbeiten lassen, etw. zu tun geben, betätigen, in Gang bringen, in Bewegung [Tätigkeit] setzen, mit sich zu Rate gehen, sich beikommen lassen, ausklügeln 働き: hataraki: Arbeit, Tätigkeit, Fähigkeit, Talent, Verdienst, Funktion 働き掛ける: hatarakikakeru: einwirken (auf), an jn. mit etw. herantreten, sich verlegen (auf), sich wenden (an, mit), Fühlung nehmen (mit) <<< 掛 auch zu prüfen 労 , 仕事
職Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 18Übersetzung: Amt, Beruf, Stelle, Dienst, Verwaltung, verwalten, leiten shoku, shiki 職め: tsutome: Arbeit, Beruf, Stelle, Dienst <<< 勤 職の無い: shokunonai: arbeitslos, erwerbslos, ohne Anstellung <<< 無 職に就く: shokunitsuku: ein Amt [einen Dienst, eine Stellung] antreten <<< 就 職に留まる: shokunitodomaru: (aus dem Dienst) entlassen werden <<< 留 職を得る: shokuoeru: eine Arbeit erhalten <<< 得 職を求める: shokuomotomeru: eine Arbeit [eine Stelle] suchen <<< 求 職を与える: shokuoataeru: eine Arbeit anbieten <<< 与 職を解かれる: shokuotokareru: (aus dem Dienst) entlassen werden <<< 解 職を失う: shokuoushinau: eine Stelle [einen Posten, eine Arbeit] verlieren <<< 失 職を辞める: shokuoyameru: seine Stelle aufgeben <<< 辞 職を替える: shokuokaeru: sich beruflich verändern <<< 替 職: tsukasa: Amt, Verwaltung <<< 司 職る: tsukasadoru: verwalten, leiten 職より: motoyori: vor allem auch zu prüfen 仕事 庸Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 11Übersetzung: anstellen, einstellen, beschäftigen, gewöhnlich, üblich, gebräuchlich you 庸いる: mochiiru: anstellen, einstellen, beschäftigen, (in Dienst) nehmen 庸: tsune: gewöhnlich, üblich, gebräuchlich <<< 常 庸: ani: warum nicht <<< 豈 遣Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 13Übersetzung: absenden, abschicken, abfertigen ken 遣わす: tsukawasu: absenden, abschicken, abfertigen, etw. geben (jp.) 遣う: tsukau: beschäftigen (jp.) <<< 使 遣る: yaru: absenden, abschicken, abfertigen, etw. geben (jp.), tun, machen, durchführen 遣り合う: yariau: sich streiten [auseinander setzen] (mit) <<< 合 遣り返す: yarikaesu: erwidern (auf), widersprechen <<< 返 遣り切れない: yarikirenai: unerträglich, unmöglich, undurchführbar <<< 切 遣り込める: yarikomeru: zum Schweigen bringen, überreden, besiegen <<< 込 遣り過ぎる: yarisugiru: zu viel tun, zu weit gehen <<< 過 遣り過す: yarisugosu: zu viel essen [trinken], übermäßig essen [trinken], vorbeigehen [vorbeifahren] lassen <<< 過 遣り直す: yarinaosu: noch einmal machen, erneut [von neuem] versuchen <<< 直 遣り難い: yarinikui: schwer, schwierig, heikel <<< 難 遣り抜く: yarinuku: zu Ende bringen [führen], durchführen, fertig bringen, vollbringen, vollenden <<< 抜 遣り通す: yaritoosu <<< 通 遣り遂げる: yaritogeru <<< 遂 遣らかす: yarakasu: tun, machen, durchführen 遣られる: yarareru: besiegt werden (von jm.), eine Niederlage erleiden, ermordet werden (von jm.), verwundet werden, eine Verwundung erleiden, beschädigt [zerbrochen, zerstört] werden, belügt [betrogen] werden (von jm.), um etw. bestohlen werden, jm. gestohlen werden 遣らせ: yarase: abgekartetes Spiel 頼Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 16Übersetzung: bitten, verlangen, anvertrauen, vertrauenswürdig, zuverlässig rai 頼む: tanomu: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um), anvertrauen (jm. etw.), beauftragen (jn. mit etw.), in Dienst nehmen (jn.) 頼み込む: tanomikomu: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um) <<< 込 頼み: tanomi: Bitte, Auftrag, Vertrauen, Zuversicht, Hoffnung 頼みを聞く: tanomiokiku: seine Bitte gewähren [erhören] <<< 聞 頼みを断る: tanomiokotowaru: ein Gesuch [einen Antrag] ablehnen <<< 断 頼みに成る: tanomininaru: zuverlässig <<< 成 頼みにする: tanominisuru: sich verlassen (auf), vertrauen (auf), sich stützen (auf etw.) 頼みの綱: tanominotsuna: letzter Ausweg, letztes Mittel <<< 綱 頼る: tayoru: auf jn. zählen 頼り: tayori: Stütze, Unterstützung, Abhängigkeit 頼もしい: tanomoshii: vertrauenswürdig, zuverlässig 頼もしく思う: tanomoshikuomou: vertrauen (auf jn.), viel erwarten (von jm.) <<< 思 , 信頼 頼むに足らぬ: tanomunitaranu: unzuverlässig, nicht vertrauenswürdig <<< 足 頼む所: tanomutokoro: in letzter Instanz <<< 所 捗Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 10Übersetzung: schlagen, hauen, klopfen, lagern, fortschreiten, Fortschritte choku, ho 捗つ: utsu: schlagen, hauen, klopfen (an, auf) <<< 打 , 討 捗める: osameru: hineintun, hineinlegen, lagern <<< 収 , 納 捗る: hakadoru: vorwärts kommen (in), Fortschritte machen (in), gut vorangehen [vonstatten gehen] 捗らせる: hakadoraseru: schnell fortschreiten lassen, beschleunigen
アマチュアAussprache: amachua Etymologie: amateur (eg.) Stichwort: ArbeitÜbersetzung: Amateur, Liebhaber, Dilettant アマチュアらしい: amachuarashii: amateurhaft, dilettantisch アマチュア・スポーツ: amachuasupootsu: Amateursport <<< スポーツ Synonyme: 素人 Antonyme: プロ
261 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|