日西翻訳辞書・事典: キーワード:スポーツ

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 戦争 , スポーツ    画数: 7
翻訳:atacar, asaltar, aprender (ext.), estudiar
コウ
攻める: せめる: atacar, asaltar
攻める: おさめる: aprender, estudiar <<<
攻め合う: せめあう: atacarse unos a otros <<<
攻め入る: せめいる: invadir [irrumpir en] un lugar <<<
攻め落とす: せめおとす: tomar un lugar por asalto <<<
攻め立てる: せめたてる: atacar violentamente, hostigar acosar <<<
攻め倦む: せめあぐむ: estar cansado de hacer un ataque
反意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 8
翻訳:empujar, picar, pinchar
トツ
突く: つく: empujar, picar, pinchar
突く: つつく: picar, punzar, pinchar, picotear, incitar [provocar] à uno a inf. [a que subj.]
突き: つき: empujón, estocada
突き落とす: つきおとす: precipitar <<<
突き合わせる: つきあわせる: confrontar A con B, poner a A frente a B, enfrentar, comparar <<<
突き倒す: つきたおす: hacer caer a uno [empujándole], derribar, tirar a uno al suelo <<<
突き詰める: つきつめる: profundizar, examinar algo a fondo <<<
突き出る: つきでる: sobresalir, salir afuera <<<
突き飛ばす: つきとばす: empujar a uno violentamente, dar a uno un empujón, apartar a uno de un empujón <<<
突き止める: つきとめる: descubrir, encontrar, comprobar, averiguar, localizar <<<
突き放す: つきはなす: alejar a empujones, rehusar, abandonar <<<
突っ込む: つっこむ: meter, introducir, lanzar <<<
突っ立つ: つったつ: quedarse plantado <<<
突っ走る: つっぱしる: correr rápido, precipitarse <<<
突っ撥ねる: つっぱねる: negar [rehusar, rechazar] algo categóricamente, negarse a algo rotundamente <<<
突っ伏す: つっぷす: caer de bruces <<<
突き破る: つきやぶる: romper algo a empujones <<<
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 9
翻訳:desafiar, retar, izar
チョウ
挑げる: かかげる: izar <<<
挑む: いどむ: desafiar [retar] a uno a algo

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 13
翻訳:saltar, brincar, rebotar, bailar, danzar
チョウ, トウ
跳ぶ: とぶ: saltar, brincar, rebotar <<<
跳る: おどる: bailar, danzar <<< ,
跳ねる: はねる: saltar, brincar, dar saltos, salpicar, crepitar
跳ね上がる: はねあがる: levantarse de un brinco <<<
跳ね上げる: はねあげる: salpicar <<<
跳ね起きる: はねおきる: levantarse de repente, levantarse de un salto, saltar de la cama <<<
跳ね飛ばす: はねとばす: salpicar, tirar <<<
跳ね除ける: はねのける: apartar, hacer a un lado <<<
跳ね付ける: はねつける: rehusar, rechazar, repelar <<<
跳ね回る: はねまわる: andar saltando, retozar, juguetear <<<
同意語: , ジャンプ


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 15
翻訳:golpear, pegar
ボク, ハク
撲つ: うつ: dar un golpe, golpear, pegar <<<
撲: すもう: sumo (jp.) <<< 相撲

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 15
翻訳:detallado, minucioso, examinar, inspeccionar
シン
審らかな: つまびらかな: detallado, minucioso
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 15
翻訳:pisar, hollar, visitar
トウ
踏む: ふむ: pisar, hollar, estimar [evaluar el precio de] algo, visitar
踏まえる: ふまえる: pisotear, considerar
踏み荒す: ふみあらす: pisotear, pisar <<<
踏み替える: ふみかえる: cambiar el paso [de un pie a otro], cambiar el paso <<<
踏み固める: ふみかためる: pisar <<<
踏み切る: ふみきる: tomar la decisión de [decidir, decidirse a] inf. <<< , 踏切
踏み砕く: ふみくだく: aplastar algo con el pie <<<
踏み消す: ふみけす: apagar (el fuego) pisoteándolo [con los pies] <<<
踏み越える: ふみこえる: sobrepasar algo <<<
踏み込む: ふみこむ: entrar violentamente [con fuerza]en un lugar <<<
踏み倒す: ふみたおす: eludir el pago de algo <<<
踏み出す: ふみだす: dar [avanzar] un paso <<<
踏み付ける: ふみつける: pisotear, hollar, pisar, atropellar <<< , 侮辱
踏ん付ける: ふんづける <<<
踏み潰す: ふみつぶす: aplastar algo con los pies, pisotear <<<
踏み躙る: ふみにじる: pisotear, pisar, hollar, humillar
踏み外す: ふみはずす: dar un paso en falso, extraviarse (del camino justo), descarriarse <<<
踏み止まる: ふみとどまる: permanecer, agarrarse <<<
踏み均す: ふみならす: aplanar la tierra pisándole <<<
踏み鳴らす: ふみならす: patalear, patear <<<
踏み躙る: ふみにじる: pisotear, pisar, hollar, humillar
踏んだり蹴ったり: ふんだりけったり: Es el colmo (de los colmos) <<<
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 工業 , スポーツ    画数: 17
翻訳:forjar, templar
タン
鍛える: きたえる: fortificar, robustecer, forjar, templar

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 戦争 , スポーツ    画数: 18
翻訳:luchar, hacer la guerra, librar batalla, combatir
トウ, ツ
闘う: たたかう: luchar, hacer la guerra, librar batalla, combatir, jugar <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 19
翻訳:patear
シュウ, シウ, シュク
蹴る: ける: patear, dar [pegar] un puntapié [una patada] a algo, golpear algo con el pie, denegar, regar, rechazar
蹴飛ばす: けとばす: hacer el saque inicial <<<
同意語: キック


417 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant