هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة
Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي.
للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية.
إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية.
يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
اذا قمت بالتثبيت
قاموس للغات الاوربية - اليابانية على جهازك المحمول مثل
ايفون ،
ايباد
او
اندرويد
يمكنك الاستمرار في استخدام قاموسنا خارج المنزل أو المكتب، أو حتى من دون الاتصال بالإنترنت..
![]() |
Page number:
1
2
3
4
5
6
Direct access: 電車 , 東武 , 特急 , 乗換 , 拝見 , 踏切 , 分岐 , 編成 , 保線 , 本線 電車
pronunciation:
densha
kanji characters: 電
, 車
keyword:
قطار
translation: القطار الكهربائي 電車で: denshade: بالقطار الكهربائي ، بالترام 電車賃: denshachin: أجرة الترام ، أجرة القطار الكهربي <<< 賃 電車道: denshadou: الطريق الذي يسير عليه الترام أو القطار الكهربي <<< 道 電車車庫: denshashako: مخزن سيارات ، مكان تخزين والتخلص من الترام أو القطارات الكهربية <<< 車庫 電車停留所: denshateiryuujo: موقف الترام ، موقف السيارات <<< 停留所 花電車: hanadensha: هانادينشا ، ترام الورد <<< 花 check also 汽車 東武
pronunciation:
toubu
kanji characters: 東
, 武
keyword:
قطار
,
يابان
translation: (مجموعة توبو ، الجزء الشرقي من موساشي (منطقة طوكيو الفعلية 東武鉄道: toubutetsudou: )سكة حديد توبو )خط سكة حديد خاص يربط الضواحي الشمالية الشرقية لطوكيو <<< 鉄道 antonyms: 西武 check also 武蔵 特急
pronunciation:
tokkyuu
kanji characters: 特
, 急
keyword:
قطار
translation: القطار السريع ، قطار خاص 特急列車: tokkyuuressha: القطار الخاص السريع <<< 列車 超特急: choutokkyuu: )على سكة حديد فائقة السرعة) قطار فائق السرعة <<< 超 check also 急行 乗換
pronunciation:
norikae
kanji characters: 乗
, 換
other spells:
乗り換え
keyword:
قطار
translation: تغيير وسيلة الإنتقال ، تحويل أو تغيير (القطار) ، التنقل بين وسائل النقل 乗換える: norikaeru: تبديل القطارات [السيارات ، الطائرات ، السفن] ، الإنتقال إلى قطار آخر 乗換駅: norikaeeki: نقطة الإتصال ، نقطة التلاقي <<< 駅 乗換切符: norikaekippu: )القطار) تذكرة التنقل أو التبديل <<< 切符
拝見
pronunciation:
haiken
kanji characters: 拝
, 見
keyword:
قطار
translation: (نظر ، رؤية ، مشاهدة (يستخدم عند التحدث عن النفس لإظهار التواضع 拝見する: haikensuru: )يستخدم عند التحدث عن النفس لإظهار التواضع) ينظر ، يرى ، يشاهد 踏切
pronunciation:
humikiri
kanji characters: 踏
, 切
other spells:
踏み切
keyword:
قطار
translation: تقاطع السكة الحديدية ، إقلاع 踏切の柵: humikirinosaku: سياج [حاجز] تقاطع السكة الحديدية <<< 柵 踏切を開ける: humikirioakeru: يفتح سياج [حاجز] تقاطع السكة الحديدية <<< 開 踏切を上げる: humikirioageru <<< 上 踏切を閉める: humikirioshimeru: يغلق سياج [حاجز] تقاطع السكة الحديدية <<< 閉 踏切を下げる: humikiriosageru <<< 下 踏切が悪い: humikirigawarui: مُتردد ، بطيء في قراراته <<< 悪 踏切番: humikiriban: حارس ، حارس المعبر <<< 番 踏切板: humikiriita: منصة الوثب ، نقطة الانطلاق <<< 板 分岐
pronunciation:
bunki
kanji characters: 分
, 岐
keyword:
جغرافيا
,
قطار
translation: فرع ، تفرع ، تشعب ، انفراج 分岐する: bunkisuru: يتفرع ، يتشعب ، ينفرج 分岐点: bunkiten: نقطة تحول ، تقاطع طرق ، تحول ، حد فاصل ، نقطة انفصال ، تفرع <<< 点 分岐地点: bunkichiten <<< 地点 編成
pronunciation:
hensei
kanji characters: 編
, 成
other spells:
編制
keyword:
قطار
,
حرب
translation: إنشاء ، تكوين 編成する: henseisuru: ينشئ ، يكون 編成される: henseisareru: يتكون من ، يُنشَأ من 編成替え: henseigae: إعادة تكوين [إنشاء] ، إعادة تنظيم <<< 替 編成替えする: henseigaesuru: يعيد تكوين [إنشاء] ، يعيد تنظيم 保線
pronunciation:
hosen
kanji characters: 保
, 線
keyword:
قطار
translation: صيانة الطرق ، صيانة المسار 保線区: hosenku: قسم الطرقات ، قسم صيانة الطرق <<< 区 保線工事: hosenkouji: أعمال الصيانة <<< 工事 保線工夫: honsenkouhu: حامل الراية ، عامل أسلاك ، عامل الأسلاك ، مصلح الخطوط <<< 工夫 保線作業員: hosensagyouin check also 鉄道 本線
pronunciation:
honsen
kanji characters: 本
, 線
keyword:
قطار
translation: الخط الرئيسي check also 幹線 , 支線
53 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|