Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Direct access: 官能 , 看病 , 外傷 , 外来 , 合併 , 眼科 , 記憶 , 気功 , 傷跡 , 傷口 官能pronunciation: kannnou kanji characters: 官 , 能 keyword: medicinetranslation: sense, carnal desire 官能的: kannnouteki: sensuous <<< 的 官能基: kannnouki: functional group <<< 基 官能障害: kannnoushougai: sensory disorder <<< 障害 官能小説: kannnoushousetsu: erotic novel <<< 小説 官能主義: kannnoushugi: sensualism <<< 主義 看病pronunciation: kanbyou kanji characters: 看 , 病 keyword: medicinetranslation: nursing 看病する: kanbyousuru: nurse, tend, sit up with (a person) 看病疲れする: kanbyouZukaresuru: become exhausted from a long period of nursing <<< 疲 看病人: kanbyounin: (sick) nurse <<< 人 check also 看護 外傷pronunciation: gaishou kanji characters: 外 , 傷 keyword: medicinetranslation: external injury, traumatism 外傷を負う: gaishouoou: receive an external injury <<< 負 外傷を受ける: gaishououkeru <<< 受 外傷性: gaishousei: traumatic <<< 性 外来pronunciation: gairai kanji characters: 外 , 来 keyword: medicine , naturetranslation: foreign origin, coming from abroad, from the outside 外来の: gairaino: foreign, extern, from the outside 外来語: gairaigo: loanword <<< 語 外来種: gairaishu: foreign species <<< 種 外来植物: gairaishokubutsu: exotic plant <<< 植物 外来思想: gairaishisou: alien idea <<< 思想 外来患者: gairaikanja: outpatient <<< 患者 外来診察: gairaishinsatsu: outpatient clinic, ambulatory <<< 診察 外来診療: gairaishinryou <<< 診療 外来診療科: gairaishinryouka: outpatient department <<< 科 check also 外国
合併pronunciation: gappei kanji characters: 合 , 併 keyword: business , medicinetranslation: merger, union, combination, amalgamation, fusion 合併する: gappeisuru: merge, unite, combine, amalgamate 合併症: gappeishou: complications <<< 症 合併号: gappeigou: merged issue <<< 号 check also 合体 眼科pronunciation: ganka kanji characters: 眼 , 科 keyword: medicinetranslation: ophthalmology 眼科の: gankano: ophthalmologic, ophthalmic 眼科医: gankai: oculist, eye doctor (specialist), ophthalmologist <<< 医 眼科医院: gankaiin: ophthalmic hospital <<< 医院 記憶pronunciation: kioku kanji characters: 記 , 憶 keyword: computer , medicinetranslation: memory, remembrance, recollection, record 記憶する: kiokusuru: remember, keep in mind, memorize, learn by heart 記憶すべき: kiokusubeki: memorable, noteworthy 記憶が良い: kiokugaii: have a good [strong] memory <<< 良 記憶が悪い: kiokugawarui: have a bad [poor] memory <<< 悪 記憶を失う: kiokuoushinau: lose memory <<< 失 記憶が無い: kiokuganai: cannot remember <<< 無 記憶を辿る: kiokuotadoru: try to recall <<< 辿 記憶力: kiokuryoku: retentive faculty <<< 力 記憶術: kiokujutsu: mnemonics <<< 術 記憶喪失: kiokusoushitsu: amnesia, loss of memory <<< 喪失 記憶喪失の: kiokusoushitsuno: amnesic 記憶障害: kiokushougai: disturbance of memory <<< 障害 記憶装置: kiokusouchi: computer memory <<< 装置 記憶効果: kiokukouka: memory effect <<< 効果 記憶容量: kiokuyouryou: memory [storage] capacity <<< 容量 check also メモリー , 思い出 気功pronunciation: kikou kanji characters: 気 , 功 keyword: religion , medicinetranslation: qigong, chigong, chikung 気功集団: kikoushuudan: Falun Gong <<< 集団 傷跡pronunciation: kizuato kanji characters: 傷 , 跡 keyword: medicinetranslation: scar 傷跡の有る: kizuatonoaru: scarred <<< 有 心の傷跡: kokoronokizuato: heart wound <<< 心 傷口pronunciation: kizuguchi kanji characters: 傷 , 口 keyword: medicinetranslation: open wound 傷口を縫う: kizuguchionuu: sew up the wound <<< 縫 傷口が塞がる: kizuguchigahusagaru: The wound closes <<< 塞 傷口が開く: kizukuchigahiraku: The wound opens <<< 開 傷口を消毒する: kizuguchioshoudokusuru: disinfect a wound <<< 消毒
279 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|