![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: ビオラ , ピアノ , ピッコロ , ファゴット , フルート , ホルン , ミュゼット , ラッパ ビオラ
語源:viola (it.)
キーワード:
楽器
翻訳:violino, viola ビオラ奏者: びおらそうしゃ: violinista 次もチェック バイオリン ピアノ
語源:piano (it.)
キーワード:
楽器
翻訳:pianoforte ピアノで: ぴあので: sul pianoforte ピアノを弾く: ぴあのをひく: suonare il pianoforte <<< 弾 ピアノを習う: ぴあのをならう: prendere lezioni di pianoforte <<< 習 ピアノを教える: ぴあのをおしえる: dare lezioni di pianoforte <<< 教 ピアノ線: ぴあのせん: filo armonico <<< 線 ピアノ奏者: ぴあのそうしゃ: pianista ピアノ椅子: ぴあのいす: sgabello del pianoforte ピアノ教師: ぴあのきょうし: insegnante di pianoforte ピアノの先生: ぴあののせんせい ピアノ・コンサート: ぴあの・こんさーと: concerto per pianoforte <<< コンサート ピアノ・コンチェルト: ぴあの・こんちぇると 次もチェック ピアニスト ピッコロ
語源:piccolo (it.)
キーワード:
楽器
翻訳:piccolo ファゴット
語源:fagotto (it.)
キーワード:
楽器
翻訳:fagotto 次もチェック オーボエ
フルート
違う綴り:
フリュート
語源:flute (eg.), flûte (fr.)
キーワード:
楽器
翻訳:flauto フルートを吹く: ふるーとをふく: suonare un flauto <<< 吹 フルート奏者: ふるーとそうしゃ: flautista 次もチェック 笛 ホルン
違う綴り:
ホーン
語源:Horn (de.)
キーワード:
楽器
翻訳:Corno francese ホルン奏者: ほるんそうしゃ: cornista francese ミュゼット
語源:musette (fr.)
キーワード:
楽器
翻訳:tascapane 次もチェック オーボエ ラッパ
違う綴り:
喇叭
語源:roeper (nl.)
キーワード:
楽器
翻訳:tromba ラッパを吹く: らっぱをふく: suonare la tromba <<< 吹 ラッパ飲みをする: らっぱのみをする: bere da una bottiglia <<< 飲 ラッパの響き: らっぱのひびき: suono di una tromba <<< 響 ラッパ手: らっぱしゅ: trombettiere <<< 手 ラッパ管: らっぱかん: tube di Falloppio <<< 管 ラッパズボン: らっぱずぼん: pantaloni a zampa d'elefante <<< ズボン 次もチェック トランペット
38 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|