Dicionário japonês on-line de palavras kanji: palavra chave: américa

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7
Acesso expresso: サン , サンティアゴ , サントス , サンパウロ , スリナム , チチカカ , チリ , トロント , ドミニカ , ハイチ

サン

pronúncia: san   etimologia: sun (eg.), san (sp., it.), são (pt.), saint (fr.)   palavra chave: américa   
tradução: Sun (empresa de computadores)
サングラス: sangurasu: óculos de sol <<< グラス
サンルーフ: sanruuhu: teto solar
サンルーム: sanruumu: sala de sol <<< ルーム
サンバイザー: sanbaizaa: viseira, pala solar <<< バイザー
サン・サルバドル: sansarubadoru: San Salvador
サン・セバスティアン: sansebasutian: San Sebastián <<< セバスティアン
サン・マリノ: sanmarino: São Marinho
サン・モリッツ: sanmorittsu: Saint Moritz
ver também , , セント , サンパウロ , サンフランシスコ , サンアントニオ , サンディエゴ , サンホゼ

サンティアゴ

pronúncia: santiago   outras ortografias: サンチャゴ, サンチアゴ   etimologia: Santiago (es.)   palavra chave: américa , europa   
tradução: Santiago (cidade)
サンティアゴ市: santiagoshi: Cidade de Santiago (Chile) <<< , チリ
サンティアゴ・デ・チレ: santiagodechire: Santiago de Chile
サンティアゴ・デ・コンポステーラ: santiagodekonposuteera: Santiago de Compostela

サントス

pronúncia: santosu   etimologia: Santos (pt.)   palavra chave: américa   
tradução: Santos
サントス市: santosushi: Cidade de Santos <<<
ver também ブラジル

サンパウロ

pronúncia: sanpauro   etimologia: São Paulo (pt.)   palavra chave: américa   
tradução: São Paulo
サンパウロ市: sanpauroshi: Cidade de São Paulo <<<
サンパウロ州: sanpauroshuu: Estado de São Paulo <<<
ver também ブラジル


スリナム

pronúncia: surinamu   etimologia: Suriname (eg.)   palavra chave: américa   
tradução: Suriname
スリナムの: surinamuno: Surinamês
スリナム人: surinamujin: Suriname (povo) <<<

チチカカ

pronúncia: chichikaka   etimologia: Titicaca (es.)   palavra chave: américa   
tradução: (Lago) Titicaca
チチカカ湖: chichikakako: Lago Titicaca <<<
ver também ペルー ,

チリ

pronúncia: chiri   etimologia: Chili (eg.)   palavra chave: américa   
tradução: Chile
チリの: chirino: Chileno
チリ人: chirijin: Chileno (povo) <<<
チリソース: chirisoosu: molho chili <<< ソース
チリ地震: chirijishin: Grande Terramoto do Chile
チリ硝石: chirishouseki: salitre Chileno, nitrito cúbico

トロント

pronúncia: toronto   etimologia: Toronto (eg.)   palavra chave: américa   
tradução: Toronto
トロント市: torontoshi: Cidade de Toronto <<<
ver também オンタリオ

ドミニカ

pronúncia: dominika   etimologia: Dominica (es.)   palavra chave: américa   
tradução: Dominica
ドミニカの: dominikano: Dominicano
ドミニカ島: dominikatou: ilha de Dominica <<<
ドミニカ共和国: dominikakyouwakoku: República Dominicana

ハイチ

pronúncia: haichi   etimologia: Haïti (fr.)   palavra chave: américa   
tradução: Haiti
ハイチの: haichino: Haitiano
ハイチ人: hachijin: Haitiano (povo) <<<
ハイチ地震: haichijishin: Terramoto do Haiti (2010)


67 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal