ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 冒頭 , 無罪 , 無実 , 猶予 , 留置 , 流刑 , 牢屋 , 和解 , 正 , 責 冒頭発音: ぼうとう 漢字:冒 , 頭 キーワード: 裁判翻訳:início, abertura 冒頭の: ぼうとうの: de abertura 冒頭に: ぼうとうに: na abertura 冒頭陳述: ぼうとうちんじゅつ: discurso de abertura 無罪発音: むざい 漢字:無 , 罪 キーワード: 裁判翻訳:inocência 無罪の: むざいの: inocente 無罪とする: むざいとする: declarar (alguém) inocente 無罪に成る: むざいになる: ser absolvido <<< 成 無罪を申立てる: むざいをもうしたてる: alegar-se não-culpado (de um crime) <<< 申立 無罪宣告: むざいせんこく: veredito de inocência 無罪判決: むざいはんけつ <<< 判決 無罪放免: むざいほうめん: absolvência 無実発音: むじつ 漢字:無 , 実 キーワード: 裁判翻訳:inocência 無実の: むじつの: inocente 無実の罪: むじつのつみ: falsa acusação <<< 罪 , 無罪 猶予発音: ゆうよ 漢字:猶 , 予 キーワード: 裁判翻訳:adiamento, extensão (do tempo), graça, atraso, hesitação, moratória 猶予する: ゆうよする: adiar, dar tempo (a uma pessoa), dar graça (um dia) 猶予無く: ゆうよなく: sem demora, sem hesitação, prontamente, uma vez só <<< 無 猶予期間: ゆうよきかん: períodos [dias] de graça <<< 期間
留置発音: りゅうち 漢字:留 , 置 キーワード: 裁判翻訳:detenção, prisão, custódia 留置する: りゅうちする: deter, trancar, manter (uma pessoa) sob custódia 留置所: りゅうちしょ, りゅうちじょ: cela, cela policial <<< 所 留置場: りゅうちじょう <<< 場 次もチェック 刑務所 流刑発音: るけい, りゅうけい 漢字:流 , 刑 キーワード: 裁判翻訳:exílio, deportação, expulsão 流刑に処する: るけいにしょする: banir, deportar, exilar <<< 処 流刑人: るけいにん: um exílio <<< 人 牢屋発音: ろうや 漢字:屋 キーワード: 裁判翻訳:prisão 牢屋に入る: ろうやにはいる: ser preso, ser encarcerado <<< 入 牢屋に入れる: ろうやにいれる: pender, encarcerar 牢屋を出る: ろうやをでる: ser libertado da prisão <<< 出 牢屋を破る: ろうやをやぶる: escapar [fugir] da prisão <<< 破 次もチェック 監獄 , 刑務所 和解発音: わかい 漢字:和 , 解 キーワード: 裁判翻訳:conciliação, reconcialiação, compromisso 和解する: わかいする: reconciliar, conciliar, comprometer 和解させる: わかいさせる: reconciliar, fazer as pazes entre, apaziguar uma disputa 和解者: わかいしゃ: pacifista <<< 者 和解手続: わかいてつづき: tentar reconciliar <<< 手続 次もチェック 調停
正カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 裁判 画数: 5翻訳:certo, justo, correto, preciso, exato, emenda, reforma, retifique セイ, ショウ 正しい: ただしい: certo (a), justo, correto, exato, legítimo, sadio, sincero, honesto 正しく: ただしく: corretamente, devidamente, honestamente 正ない: ただしくない: incorreto, errado, injusto, desonesto, imprópio, ilegal 正す: ただす: corrigir (v.), alterar, reformar, retificar, definir corretamente, revisar, ajustar 正: かみ: chefe, superior, cabeça (fig.) <<< 上 正に: まさに: justamente, somente (adv.), exatamente, preciosamente, certamente, realmente 正しく: まさしく: absolutamente, certamente, sem dúvidas 正にしようとする: まさにしようとする: ser sobre [ir] fazer, estar no ponto [beira, margem] de fazer 正しくしようとする: まさしくしようとする 正: あきら, かみ, さだ, たか, ただ, つら, なお, のぶ, まさ, まさし: pessoa 責カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 裁判 画数: 11翻訳:acusar, condenar, torturar, assediar セキ, シャク, サイ 責める: せめる: torturar, colocar (uma pessoa) para torturar, assediar, preocupar-se, chamar [trazer] (uma pessoa) para prestar contas, levar [chamar, trazer] (uma pessoa) para a tarefa (para fazer), criticar, censurar, acusar 同意語: 非難
66 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|