ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: スライド , ズーム , デジカメ , バイザー , ビューア , ビーム , ピント , フォーカス , フラッシュ , プリズム スライド語源:slide (eg.) キーワード: 光学翻訳:escorrega スライドする: すらいどする: deslizar スライド制: すらいどせい: sistema de escala móvel <<< 制 スライド式: すらいどしき: modelo deslizante <<< 式 スライド映写機: すらいどえいしゃき: projetor de diapositivos スライド・ショー: すらいど・しょー: apresentação de diapositivos <<< ショー 次もチェック 幻灯 ズーム語源:zoom (eg.) キーワード: 光学翻訳:zoom (n.) ズームする: ずーむする: ampliar (v.) ズーム・レンズ: ずーむ・れんず: Lentes de zoom (ampliação) <<< レンズ 同意語: 拡大 デジカメ語源:digital camera (eg.) キーワード: 光学翻訳:câmera digital 次もチェック カメラ バイザー語源:visor (eg.) キーワード: 光学翻訳:visor
ビューア語源:viewer (eg.) キーワード: 光学翻訳:visualizador ビーム語源:beam (eg.) キーワード: 光学翻訳:feixe (de luz) ビーム・アンテナ: びーむ・あんてな: viga de antena <<< アンテナ 次もチェック 光線 ピント語源:punt (nl.) キーワード: 光学翻訳:foco ピントを合わせる: ぴんとをあわせる: ajustar o foco <<< 合 ピントが合う: ぴんとがあう: estar em foco ピントが外れる: ぴんとがはずれる: estar sem foco, desfocado <<< 外 ピントが甘い: ぴんとがあまい: ser suavemente focado <<< 甘 ピントグラス: ぴんとぐらす: vidro fosco, película mate <<< グラス 次もチェック 焦点 フォーカス語源:focus (eg.) キーワード: 光学翻訳:foco 同意語: 焦点 フラッシュ語源:flash (eg.) キーワード: 光学 , コンピューター翻訳:flash フラッシュを焚く: ふらっしゅをたく: acender uma lâmpada <<< 焚 フラッシュを浴びる: ふらっしゅをあびる: estar cheio de lanternas <<< 浴 フラッシュ・バック: ふらっしゅ・ばっく: flashback <<< バック フラッシュ・カード: ふらっしゅ・かーど: cartão flash <<< カード フラッシュ・メモリー: ふらっしゅ・めもりー: memória flash <<< メモリー フラッシュ・ガン: ふらっしゅ・がん: pistola フラッシュ・バルブ: ふらっしゅ・ばるぶ: lâmpada <<< バルブ フラッシュ・ゴードン: ふらっしゅ・ごーどん: Flash Gordon (banda-desenhada estadunidense) 同意語: 閃光 次もチェック ストロボ プリズム語源:prism (eg.) キーワード: 光学翻訳:prisma プリズムの: ぷりずむの: prismático プリズム・グラス: ぷりずむ・ぐらす: telescópio prismático <<< グラス
54 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|