ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
直接アクセス: 灯台 , 難破 , 排水 , 帆船 , 船出 , 母艦 , 水揚 , 水先 , 航 , 船 灯台発音: とうだい 漢字:灯 , 台 キーワード: 船翻訳:farol 灯台下暗し: とうだいもとくらし: Dar e receber 灯台守: とうだいもり: guardião do farol <<< 守 灯台船: とうだいせん: navio-farol <<< 船 難破発音: なんぱ 漢字:難 , 破 キーワード: 船 , 災害翻訳:naufrágio 難破する: なんぱする: naufragar 難破船: なんぱせん: navio naufragado <<< 船 難破信号: なんぱしんごう: SOS, sinal de socorro <<< 信号 同意語: 遭難 排水発音: はいすい 漢字:排 , 水 キーワード: 船 , 町翻訳:dreno, drenagem 排水する: はいすいする: drenar, bombear água 排水が良い: はいすいがいい: drenar bem <<< 良 排水が悪い: はいすいがわるい: não drenar bem <<< 悪 排水管: はいすいかん: tubagem, canalização <<< 管 排水口: はいすいこう: transbordo, orifício de drenagem <<< 口 排水孔: はいすいこう <<< 孔 排水溝: はいすいこう: vala [fosso] de drenagem <<< 溝 排水量: はいすいりょう: deslocamento [tonelagem] <<< 量 排水工事: はいすいこうじ: trabalhos de drenagem <<< 工事 排水ポンプ: はいすいぽんぷ: bomba de drenagem 次もチェック 下水 帆船発音: はんせん 漢字:帆 , 船 キーワード: 船翻訳:veleiro [navio] 次もチェック ヨット
船出発音: ふなで 漢字:船 , 出 キーワード: 船翻訳:partida de um barco 船出する: ふなでする: embarcar, abandonar porto 次もチェック 出港 母艦発音: ぼかん 漢字:母 , 艦 キーワード: 船翻訳:nave- [navio-] mãe, depósito 水揚発音: みずあげ 漢字:水 , 揚 キーワード: 船翻訳:aterragem, desembarque, apanha (de peixe) 水揚する: みずあげする: desembarcar (a carga de peixe) 次もチェック 売上 水先発音: みずさき 漢字:水 , 先 キーワード: 船翻訳:direção de corrente 水先案内: みずさきあんない: pilotagem, piloto <<< 案内 水先案内する: みずさきあんないする: pilotar (um barco) 水先案内人: みずさきあんないにん: piloto (pessoa) <<< 人 , パイロット 水先案内船: みずさきあんないせん: barco piloto <<< 船
航カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 船 画数: 10翻訳:cruzar por navio コウ 航る: わたる: atravessar, passar por cima, andar [correr, dirigir, navegar] em frente, balsa, atravessar de barco <<< 渡 船カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 船 画数: 11翻訳:navio, barco セン 船: ふね 船: ふな 船で: ふねで: a bordo de um navio, de barco, pelo mar 船を降りる: ふねをおりる: deixar [desçer] de um navio, desembarcar <<< 降 船が出る: ふねがでる: navegar, sair do porto <<< 出 船が着く: ふねがつく: chegar no porto, entrar no porto <<< 着 船に乗る: ふねにのる: ir [embarcar] a bordo [estar a bordo] de um navio, embarcar (v) <<< 乗 船に乗せる: ふねにのせる: embarcar (vt.) <<< 乗 船に強い: ふねにつよい: ser um bom marinheiro (masculino), marinheira (feminino) <<< 強 船に弱い: ふねによわい: ser um péssimo marinheiro (masculino), marinheira (feminino) <<< 弱 船を漕ぐ: ふねをこぐ: enfileirar (um barco), acenar com a cabeça (em um teatro) <<< 漕 船に酔う: ふねによう: ficar enjoado <<< 酔 次もチェック 舟
99 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|