Dicionário japonês on-line de palavras kanji: palavra chave: sociedade

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Acesso expresso: , , , , , , , シナジー , ソーシャル , パートナー

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: sociedade    número de traços: 14
tradução: gama de montanhas (org.), borda, limite, espaço, associado (ext.)
sai
際: kiwa: beira, limite, margem
際わる: majiwaru: associar com <<<
際: ai: espaço, sala
際: shio: ocasião, chance

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: sociedade    número de traços: 4
tradução: tropa (v.), reunir, montar, acampar, estar estacionado
ton, chun
屯する: tamurosuru

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: sociedade    número de traços: 7
tradução: companheiro, amigo, seguidor, acompanhar, comparecer
ban, han
伴う: tomonau: seguir, acompanhar, participar, ser acompanhado [atendido] por [com]
を伴って: otomonatte: com, acompanhado por
伴: tomo: companheiro, amigo (masculino), companheira, amiga (feminino) <<<
伴: suke, tomo: pessoal

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: sociedade    número de traços: 15
tradução: companheiro (masculino), companheira (feminino), camarada, gangue
hai
輩: tomogara: companheiro (masculino), companheira (feminino), camarada, ciclo, grupo, gangue
sinônimos: 仲間

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: sociedade    número de traços: 15
tradução: limite, borda, causa [porque] (bor.)
en
縁: en: relação, conexão, afinidade, laços, casamento, destino, carma <<< 関係
縁が近い: engachikai: estar intimamente relacionado (masculino) relacionada (feminino) <<<
縁が深い: engahukai <<<
縁が遠い: engatooi: estar distantemente relacionado <<<
縁を結ぶ: ennomusubu: formar uma conexão (com uma pessoa) <<< , 結婚
縁を切る: ennokiru: cortar conexões (com), romper (de), romper com (uma pessoa) <<<
縁が無い: enganai: não ter relações [relacionamento], não poder se casar <<<
縁: huchi: borda, beira, fronteira, limite
縁を取る: huchiotoru: margear (v.), margem, borda <<<
縁を付ける: huchiotsukeru: enquadrar (v.), borda <<<
縁無しの: huchinashino: sem aro, sem borda, sem moldura <<<
縁る: yoru: ser baseado em, ser devido a <<< , , ,
縁みに: chinamini: aliás, a propósito <<<
縁: masa, mune, yasu, yori, yoshi: pessoal

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: sociedade    número de traços: 6
tradução: cinco, classe, unidade, associar, conectar
go
伍つ: itsutsu: cinco (a unidade de tropa mínima na China antiga) <<<
伍: kumi: classe, unidade <<<
伍わる: majiwaru: associar, conectar <<<

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: sociedade    número de traços: 15
tradução: falar reunido
son
噂: uwasa: rumor (n., jp.), relatório, fofoca, boato
噂する: uwasasuru: divulgar (v., jp.), falar [conversar] (sobre), fofocar (sobre)
噂によると: uwasaniyoruto: de acordo com um rumor [boato]
噂に上る: uwasaninoboru: ser falado [fofocado] sobre <<<
噂に成る: uwasaninaru <<<
噂を立てる: uwasaotateru: espalhar [circular] um boato, definir um boato à tona <<<
噂を流す: uwasaonagasu <<<
噂を聞く: uwasaokiku: ouvir, saber por boatos <<<
噂をすれば影: uwasaosurebakage: 'Fale do diabo, e ele com certeza vai aparecer' <<<
ver também ゴシップ


シナジー

pronúncia: shinajii   etimologia: synergy (eg.)   palavra chave: sociedade   
tradução: sinergia

ソーシャル

pronúncia: soosharu   etimologia: social (eg.)   palavra chave: sociedade   
tradução: social
ソーシャル・ダンス: soosharudansu: dança social <<< ダンス
ソーシャル・ワーカー: soosharuwaakaa: trabalhador social, funcionário público
ソーシャル・ワーク: soosharuwaaku: trabalho social
ソーシャル・ゲーム: soosharugeemu: jogo social <<< ゲーム
ソーシャル・ネットワーク: soosharunettowaaku: rede social
ver também 社会

パートナー

pronúncia: paatonaa   etimologia: partner (eg.)   palavra chave: sociedade   
tradução: parceiro
ver também 相手


109 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal