弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 提灯 , 灯籠 , 時計 , 内装 , 白金 , 派手 , 花輪 , 美術 , 盛花 , 蝋燭 提灯発音: ちょうちん 漢字:提 , 灯 違う綴り: 堤燈 キーワード: 飾り翻訳:Papierlaterne, Lampion, Laterne 提灯を点ける: ちょうちんをつける: eine Laterne anzünden <<< 点 提灯を提げる: ちょうちんをさげる: eine Laterne tragen <<< 提 提灯を持つ: ちょうちんをもつ: sich in Lobeserhebungen js. ergehen, bis in den Himmel erheben (jn.), herausstreichen, viel Rühmens machen (von) <<< 持 提灯持ち: ちょうちんもち: Laternenträger, Lampionträger, Anpreiser, Lobpreiser, Reklamemacher 提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: Lampionfackelzug <<< 行列 次もチェック 灯籠 , ランタン 灯籠発音: とうろう 漢字:灯 , 籠 違う綴り: 灯篭, 燈篭 キーワード: 飾り翻訳:Laterne 灯籠流し: とうろうながし: Flößen von Laternen auf dem Wasser <<< 流 石灯籠: いしどうろう: Steinlaterne <<< 石 吊灯籠: つりどうろう: Hängelaterne <<< 吊 次もチェック 提灯 時計発音: とけい 漢字:時 , 計 キーワード: 時間 , 飾り翻訳:Uhr 時計が進む: とけいがすすむ: Die Uhr geht vor <<< 進 時計が遅れる: とけいがおくれる: Die Uhr geht nach <<< 遅 時計の針: とけいのはり: Zeiger <<< 針 時計の鎖: とけいのくさり: Uhrenkette, Uhrkette <<< 鎖 時計を見る: とけいをみる: einen Blick auf die Uhr werfen [tun] <<< 見 時計を巻く: とけいをまく: die Uhr aufziehen <<< 巻 時計回り: とけいまわり: Uhrzeigersinn <<< 回 逆時計回り: ぎゃくどけいまわり: entgegen dem Uhrzeigersinn <<< 逆 時計の音: とけいのおと: das Klacken <<< 音 時計台: とけいだい: Uhrturm <<< 台 時計屋: とけいや: Uhrmacher, Uhrgeschäft, Uhrenfabrikant <<< 屋 腕時計: うでどけい: Armbanduhr <<< 腕 砂時計: すなどけい: Sanduhr <<< 砂 日時計: ひどけい: Sonnenuhr <<< 日 鳩時計: はとどけい: Kuckucksuhr <<< 鳩 内装発音: ないそう 漢字:内 , 装 キーワード: 家 , 飾り翻訳:Innendekoration 内装工事: ないそうこうじ: Innenraumgestaltung, Innendekoration, Einbau der inneren Räume <<< 工事 次もチェック インテリア
白金発音: はっきん 漢字:白 , 金 キーワード: 科学 , 飾り翻訳:Platin 次もチェック プラチナ 派手発音: はで 漢字:派 , 手 キーワード: 飾り翻訳:Pracht, Prunk, Gepränge, Auffälligkeit, Buntheit, Grelle, Prachtliebe, Luxus 派手な: はでな: prächtig, prunkhaft, prunkvoll, auffallend, auffällig, bunt, grell, luxuriös, prahlerisch 派手に: はでに: farbenprächtig (adv.), grell 派手にやる: はでにやる: Furore machen, auffallen 花輪発音: はなわ 漢字:花 , 輪 キーワード: 花 , 飾り翻訳:Kranz, Gewinde, Girlande, Blumenkrone 花輪を捧げる: はなわをささげる: einen Kranz niederlegen <<< 捧 美術発音: びじゅつ 漢字:美 , 術 キーワード: 芸術 , 飾り翻訳:Kunst, schöne Künste 美術的: びじゅつてき: künstlerisch (a.) <<< 的 美術的に: びじゅつてきに: künstlerisch (adv.) 美術品: びじゅつひん: Kunsterzeugnis <<< 品 美術書: びじゅつしょ: Kunstbuch, Kunstband <<< 書 美術館: びじゅつかん: Kunsthalle, Kunstsammlung, Museum, Museen (plur.) <<< 館 美術家: びじゅつか: Künstler <<< 家 美術通: びじゅつつう: Kunstkenner <<< 通 美術界: びじゅつかい: Kunstwelt <<< 界 美術商: びじゅつしょう: Kunsthandel, Kunsthändler <<< 商 美術史: びじゅつし: Kunstgeschichte <<< 史 美術学校: びじゅつがっこう: Kunstschule <<< 学校 同意語: 芸術 盛花発音: もりばな 漢字:盛 , 花 違う綴り: 盛り花 キーワード: 飾り翻訳:Blumen angeordnet in einem Becken [Korb] 次もチェック 生花 蝋燭発音: ろうそく 漢字:蝋 違う綴り: ロウソク, ローソク キーワード: 飾り , 市場翻訳:Kerze, Wachslicht 蝋燭の芯: ろうそくのしん: Kerzendocht <<< 芯 蝋燭を消す: ろうそくをけす: eine Kerze auslöschen <<< 消 蝋燭が消える: ろうそくがきえる: Die Kerze erlischt [verlischt] 蝋燭を点ける: ろうそくをつける: eine Kerze anzünden <<< 点 蝋燭立て: ろうそくたて: Kerzenhalter <<< 立 蝋燭足チャート: ろうそくあしちゃーと: Kerzenchart (auf einem Finanzdiagramm) <<< 足 , 陽線 , 陽線
44 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|