Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: mot-clef: environnement

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3
Accès direct: 処分 , 騒音 , 廃棄 , 排出 , 不用 , 防護 , 油膜 , 流入 , 漏洩 ,

処分

prononciation: shobun   caractère kanji: ,    mot-clef: environnement , justice   
traduction: disposition, punition, débarras, liquidation, mesure
処分する: shobunsuru: disposer, punir, se débarrasser, liquider, prendre une mesure
処分品: shobunhin: marchandises en liquidation <<<
処分場: shobunjou: dépôt d'ordure <<<
synonymes: 始末

騒音

prononciation: souon   caractère kanji: ,    mot-clef: environnement , audio   
traduction: bruit, vacarme, fracas, tumulte, tintouin
騒音を立てる: souonnotateru: faire du bruit <<<
騒音公害: souonkougai: nuisances dues au bruit <<< 公害
騒音防止: souonboushi: protection contre le bruit <<< 防止
町の騒音: machinosouon: tumulte de la rue <<<
街の騒音: machinosouon <<<

廃棄

prononciation: haiki   caractère kanji: ,    mot-clef: environnement , loi   
traduction: abandon, rejet, abolition, abrogation
廃棄する: haikisuru: abandonner, rejeter, abolir, abroger
廃棄物: haikibutsu: déchets <<<
vérifier aussi 破棄 , 放棄

排出

prononciation: haishutsu   caractère kanji: ,    mot-clef: environnement   
traduction: évacuation, éjection, vidage, échappement, émission
排出する: haishutsusuru: évacuer, éjecter, vider, émettre
排出権: haishutsuken: droits d'émission <<<
排出権取引: haishutsukentorihiki: bourse du carbone <<< 取引
排出量: haishutsuryou: quantité émise <<<
排出器: haishutsuki: éjecteur <<<
排出装置: haishutsusouchi <<< 装置
vérifier aussi 排気


不用

prononciation: huyou   caractère kanji: ,    mot-clef: environnement   
traduction: inutilité
不用の: huyouno: inutile, hors usage
不用の節は: huyounosetsuha: si hors usage, s'il est inutile <<<
不用に成る: huyouninaru: tomber en désuétude, devenir inutile <<<
不用物: huyoubutsu: objet [article] inutile <<<
不用品: huyouhin <<<

防護

prononciation: bougo   caractère kanji: ,    mot-clef: environnement   
traduction: protection, défense
防護する: bougosuru: protéger, défendre
防護服: bougohuku: combinaison protectrice, vêtement de protection <<<
防護壁: bougoheki: mur de protection <<<
防護マスク: bougomasuku: masque de protection
vérifier aussi 防御

油膜

prononciation: yumaku   caractère kanji: ,    mot-clef: environnement   
traduction: tache d'huile, marée noire, nappe de pétrole

流入

prononciation: ryuunyuu   caractère kanji: ,    mot-clef: environnement   
traduction: afflux, affluent, versement
流入する: ryuunyuusuru: affluer, s'introduire, se verser
antonymes: 流出

漏洩

prononciation: rouei   caractère kanji: ,    mot-clef: environnement   
traduction: fuite, filtrage, transpiration
漏洩する: roueisuru: fuir, filtrer, transpirer


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: environnement    nb de traits: 10
traduction: mal, préjudice, dégât, dommage, pourquoi (emp.)
gai, katsu
害: gai: mal, atteinte, préjustice, dommage, dégâts
害する: gaisuru: faire du mal [du tort] à qn., porter préjudice à qn., nuire à qc. [qn.]
害を加える: gaiokuwaeru <<<
害を被る: gaiokoumuru: subir un préjudice <<<
害の有る: gainoaru: nuisible, préjudiciable, nocif, pernicieux <<<
害に成る: gaininaru: être nuisible [préjudiciable, nocif, pernicieux] <<<
害の無い: gainonai: inoffensif, anodin <<<
害う: sokonau: ruiner, gâcher, nuire <<<
害: wazawai: préjudice, dégât, désastre <<<
害ぞ: nanzo: pourquoi <<<
Mots kanji: 公害 , 殺害 , 有害 , 障害 , 害虫 , 被害 , 妨害 , 損害 , 侵害 , 無害 , 災害 , 迫害 , 危害 , 利害
Expressions: 健康を害する , 健康を害している , 感情を害する , 風水害 , 風俗を害する , 気分を害する , 公安を害する , 機嫌を害う , 風紀を害する


25 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant