日伊翻訳辞書・事典: キーワード:ヨーロッパ

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
直接アクセス: ウクライナ , エスコリアル , エストニア , エッフェル , エディンバラ , エトナ , エルベ , エルミタージュ , エーゲ , エール

ウクライナ

語源:Ukraina (ru.)   キーワード: ヨーロッパ   
翻訳:Ucraina
ウクライナの: うくらいなの: ucraino (a.)
ウクライナ人: うくらいなじん: ucraino (persona) <<<
ウクライナ語: うくらいなご: lingua ucraina <<<

エスコリアル

違う綴り: エル・エスコリアル   語源:Escorial (es.)   キーワード: ヨーロッパ   
翻訳:Escorial
エスコリアル修道院: えすこりあるしゅうどういん: monastero dell'Escorial, San Lorenzo del Escorial
次もチェック マドリード

エストニア

語源:Estonia (eg.)   キーワード: ヨーロッパ   
翻訳:Estonia
エストニアの: えすとにあの: estone (a.)
エストニア人: えすとにあじん: estone (persona) <<<
エストニア語: えすとにあご: lingua estone <<<
次もチェック バルト

エッフェル

語源:Eiffel (fr.)   キーワード: ヨーロッパ   
翻訳:Eiffel
エッフェル塔: えっふぇるとう: torre Eiffel <<<
次もチェック Eiffel_tower


エディンバラ

語源:Edinburgh (eg.)   キーワード: ヨーロッパ   
翻訳:Edimburgo (città)
エディンバラ市: えでぃんばらし: Edimburgo (Scozia) <<<
エディンバラ城: えでぃんばらじょう: Castello di Edimburgo <<<
次もチェック スコットランド

エトナ

語源:Etna (it.)   キーワード: ヨーロッパ   
翻訳:Etna
エトナ山: えとなさん: il Monte Etna <<<
エトナ火山: えとなかざん
次もチェック イタリア

エルベ

語源:Elbe (de.)   キーワード: ヨーロッパ   
翻訳:Elba
エルベ川: えるべがわ: Elba (fiume) <<<

エルミタージュ

語源:Hermitage (eg.)   キーワード: ヨーロッパ   
翻訳:Ermitage
エルミタージュ美術館: えるみたーじゅびじゅつかん: Museo statale Ermitage

エーゲ

語源:Ege (tr.)   キーワード: ヨーロッパ   
翻訳:Egeo
エーゲの: えーげの: Egeo
エーゲ海: えーげかい: Mar Egeo <<<
エーゲ海諸島: えーげかいしょとう: Isole del Mar Egeo
エーゲ文明: えーげぶんめい: civiltà egea
次もチェック ギリシャ , トルコ

エール

語源:yell (eg.), ale (eg.), Eire (eg.), Yale (eg.), air (fr.)   キーワード: スポーツ , 飲物 , ヨーロッパ   
翻訳:urlo, ale (birra), Eire, Yale
エールを送る: えーるをおくる: urlare <<<
エールを交換する: えーるをこうかんする
エール大学: えーるだいがく: Università di Yale
エールフランス: えーるふらんす: Air France <<< フランス
次もチェック 応援 , アイルランド


192 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant