イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: フォーラム , ブロガー , ブログ , ミクシィ , メーリング , メール , モバゲー , ヤフー , リンク フォーラム語源:forum (eg.) キーワード: インターネット , 社会翻訳:forum ブロガー違う綴り: ブロッガー 語源:blogger (eg.) キーワード: インターネット翻訳:blogger, blogghista 次もチェック ブログ ブログ語源:blog (eg.) キーワード: インターネット翻訳:blog ブログサービス: ぶろぐさーびす: servizio di blog <<< サービス ブログ人: ぶろぐじん: blogger <<< 人 ブログ作成: ぶろぐさくせい: scrittura di blog 次もチェック ブロガー ミクシィ語源:mixi (eg.) キーワード: インターネット翻訳:Mixi (un servizio di social network giapponese)
メーリング語源:mailing (eg.) キーワード: 宣伝 , インターネット翻訳:spedizione per posta メーリング・リスト: めーりんぐ・りすと: mailing list <<< リスト 次もチェック メール メール語源:mail (eg.) キーワード: インターネット , 通信翻訳:email, posta elettronica メールを送る: めーるをおくる: inviare un email <<< 送 メール転送: めーるてんそう: inoltro della posta メールボックス: めーるぼっくす: cassetta postale <<< ボックス メールアドレス: めーるあどれす: indirizzo email <<< アドレス Eメール: いーめーる: email, posta elettronica 次もチェック 手紙 モバゲー語源:mobile game (eg.) キーワード: インターネット翻訳:gioco mobile ヤフー語源:Yahoo (eg.) キーワード: インターネット翻訳:Yahoo リンク語源:link (eg.), rink (eg.) キーワード: インターネット , ウインタースポーツ翻訳:link, collegamento リンクする: りんくする: collegare リンク交換: りんくこうかん: scambio di link 同意語: 連結 , 接続
39 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|