イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
直接アクセス: 頁 , 綴 , 栞 , アンソロジー , イタリック , インデックス , エピローグ , オムニバス , キャプション , グラビア 頁カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 本 画数: 9翻訳:capo, boss, pagina, foglia ケツ 頁: かしら: capo, boss <<< 頭 頁: ぺーじ: pagina 同意語: ページ 綴カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 文法 , 本 画数: 14翻訳:computare, scrivere, comporre, rilegare, cucire テイ, テツ 綴る: つづる: computare, scrivere, comporre (un documento), rilegare (un libro), cucire <<< スペル 綴り: つづり: spelling, ortografia 綴りの: つづりの: di ortografia 綴りの誤り: つづりのあやまり: errore di ortografia <<< 誤 綴り合せ: つづりあわせ: rilegare <<< 合 綴り合せる: つづりあわせる: rilegare [cucire] insieme <<< 合 綴じる: とじる: rilegare (un libro), cucire 栞カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 本 画数: 10翻訳:marchio, segno カン 栞: しおり: segnalibro (jp.), guida 栞を挿む: しおりをはさむ: inserire un segnalibro tra le pagine, segnare <<< 挿
アンソロジー語源:anthology (eg.) キーワード: 本翻訳:antologia 同意語: オムニバス イタリック語源:italic (eg.) キーワード: 本翻訳:corsivo イタリックの: いたりっくの イタリック体: いたりっくたい: corsivo <<< 体 イタリックにする: いたりっくにする: stampare in corsivo 次もチェック ゴシック インデックス語源:index (eg.) キーワード: 市場 , 本翻訳:indice 同意語: 索引 , 指数 エピローグ語源:epilogue (eg.) キーワード: 本翻訳:epilogo 次もチェック 後書 , プロローグ オムニバス語源:omnibus (eg.) キーワード: 本翻訳:omnibus 同意語: アンソロジー キャプション語源:caption (eg.) キーワード: 本 , 映画翻訳:didascalia, titolo 同意語: 字幕 , 標題 グラビア語源:gravure (eg.) キーワード: 本翻訳:fotocalcografia, incisione グラビア版: ぐらびあばん: fotocalcografia <<< 版
128 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|