Mostra Giapponese |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
6
Accesso diretto: 十六 , 第三 , 二次 , 二重 , 二十四 , 二番 , 二十 , 八十 , 八百 , 番号 十六pronuncia: juuroku caratteri kanji: 十 , 六 altri tipi di ortografia: 16 parola chiave: numerotraduzione: sedici 十六番: juurokuban: sedicesimo <<< 番 第十六: daijuuroku <<< 第 十六分の一: juurokubunnnoichi: un sedicesimo 十六分音符: juurokubuonpu: semicroma, sedicesimo 十六分休符: juurokubukyuuhu: pausa sedicesima (in musica) 十六ミリ: juurokumiri: sedici millimetri 十六ミリカメラ: juurokumirikamera: cinepresa 16 millimetri [mm] 十六ミリフィルム: juurokumirifirumu: pellicola in formato 16 millimetri [mm] 第三pronuncia: daisan caratteri kanji: 第 , 三 parola chiave: numerotraduzione: il terzo 第三の: daisannno: terzo (a.) 第三に: daisannni: in terzo luogo 第三の男: daisannnootoko: Il terzo uomo (un film inglese, 1949) <<< 男 第三紀: daisanki: Periodo terziario <<< 紀 第三者: daisansha: una terza persona, estraneo <<< 者 第三階級: daisankaikyuu: il terzo stato, borghesia <<< 階級 第三帝国: daisanteikoku: il Terzo Reich <<< 帝国 第三勢力: daisanseiryoku: la terza forza <<< 勢力 第三世界: daisansekai: Terzo mondo <<< 世界 第三セクター: daisansekutaa: società semi-pubblica controlla anche 三番 二次pronuncia: niji caratteri kanji: 二 , 次 altri tipi di ortografia: 2次 parola chiave: numerotraduzione: secondo 二次的: nijiteki: secondario <<< 的 二次会: nijikai: festa dopo festa <<< 会 二次試験: nijishiken: secondo esame [finale], riesame <<< 試験 二次電池: nijidenchi: batteria secondaria <<< 電池 二次市場: nijishijou: mercato secondario <<< 市場 二次方程式: nijihouteishiki: equazione quadrata <<< 方程式 二次冷却水: nijireikyakusui: acqua di raffreddamento secondario 二次冷却回路: nijireikyakukairo: circuito di raffreddamento secondario <<< 回路 controlla anche 二番 二重pronuncia: nijuu, hutae caratteri kanji: 二 , 重 altri tipi di ortografia: 2重 parola chiave: numerotraduzione: duplicità, doppiezza 二重の: nijuuno: doppio, duplice 二重に: nijuuni: due volte, doppiamente, di nuovo 二重にする: nijuunisuru: raddoppiare (vt) 二重に成る: nijuuninaru: raddoppiare (vi) <<< 成 二重に包む: nijuunitsutsumu: avvolgere la cosa due volte <<< 包 二重顎: nijuuago: doppio mento <<< 顎 二重底: nijuuzoko: doppio fondo <<< 底 二重窓: nijuumado: doppia finestra <<< 窓 二重奏: nijuusou: duetto <<< 奏 二重生活: nijuuseikatsu: doppia vita <<< 生活 二重結婚: nijuukekkon: bigamia <<< 結婚 二重国籍: nijuukokuseki: doppia nazionalità <<< 国籍 二重人格: nijuujinkaku: doppia personalità <<< 人格 二重駐車: nijuuchuusha: doppio parcheggio <<< 駐車 二重スパイ: nijuusupai: doppio agente segreto controlla anche ダブル
二十四pronuncia: nijuuyon caratteri kanji: 二 , 十 , 四 altri tipi di ortografia: 24 parola chiave: numerotraduzione: ventiquattro 二十四番: nijuuyonban: ventiquattresimo <<< 番 第二十四: dainijuuyon <<< 第 二十四時間: nijuuyojikan: ventiquattro ore <<< 時間 二十四時間営業: nijuuyojikanneigyou: servizio di ventiquattro ore <<< 営業 二十四時間スト: nijuuyojikansuto: sciopero di ventiquattro ore 二番pronuncia: niban caratteri kanji: 二 , 番 altri tipi di ortografia: 2番 parola chiave: numerotraduzione: secondo, numero due 二番の: nibannno: secondo, secondario 二番目の: nibanmeno <<< 目 二番目に良い: nibanmeniii: di seconda classe <<< 良 二番煎じ: nibansenji: mera imitazione, adattamento (del lavoro di qd) <<< 煎 二番底: nibanzoko: doppio fondo <<< 底 controlla anche 二次 二十pronuncia: hatachi, nijuu caratteri kanji: 二 , 十 altri tipi di ortografia: 20 parola chiave: calendario , numerotraduzione: venti (anni) 二十歳: hatachi: venti anni <<< 歳 二十の: hatachino: ventenne (a.) 二十歳の: hatachino 二十前の: hatachimaeno: durante l'adolescenza <<< 前 二十代の: hatachidaino, nijuudaino: ventenne <<< 代 二十番: nijuuban: il ventesimo <<< 番 第二十: dainijuu <<< 第 二十日: hatsuka, nijuunichi: il ventesimo giorno (del mese) <<< 日 二十日鼠: hatsukanezumi: topo <<< 鼠 二十日大根: hatsukadaikon: ravanello <<< 大根 二十三: nijuusan: ventitre <<< 三 八十pronuncia: hachijuu caratteri kanji: 八 , 十 altri tipi di ortografia: 80 parola chiave: numerotraduzione: ottanta 八十代: hachijuudai: ottantenne <<< 代 八十分の一: hachijuubunnnoichi: un ottantesimo 八十八: hachijuuhachi: ottantotto <<< 八 八十八夜: hachijuuhachiya: giorno ottantiottesimo dall'inizio della primavera (primo giorno del quinto mese del calendario lunare) <<< 夜 八十番: hachijuuban: ottantesimo <<< 番 第八十: daihachijuu <<< 第 八百pronuncia: happyaku caratteri kanji: 八 , 百 altri tipi di ortografia: 800 parola chiave: numerotraduzione: ottocento, un gran numero 八百屋: yaoya: fruttivendolo, venditore d'erbaggi <<< 屋 八百長: yaochou: (valuta) intesa <<< 長 八百長試合: yaochoujiai: partita corrotta <<< 試合 八百長をする: yaochouosuru: prestabilire (una partita) <<< 長 八百万: happyakuman, yaorozu: otto milioni, un gran numero <<< 万 八百万の神: yaorozunokami: miriade di divinità, tutti gli dei e le dee <<< 神 番号pronuncia: bangou caratteri kanji: 番 , 号 parola chiave: numerotraduzione: numero 番号の無い: bangounonai: non numerato <<< 無 番号の若い: bangounowakai: piccolo numero <<< 若 番号の大きい: bangounoookii: gran numero <<< 大 番号付け: bangouZuke: numerazione <<< 付 番号を付ける: bangouotsukeru: numerare 番号を打つ: bangououtsu <<< 打 番号札: bangouhuda: targa <<< 札 番号順: bangoujun: ordine numerico <<< 順 当り番号: ataribangou: numero vincente <<< 当 sinonimi: ナンバー controlla anche 数字
54 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. | |
|